ar
Feedback
Французский язык с Мон Макарон

Французский язык с Мон Макарон

الذهاب إلى القناة على Telegram

1. Здесь отвечаем на ваши вопросы @mon_macaron_bot 2. Сайт https://mon-macaron.ru 3. Полезные видео https://www.youtube.com/channel/UC7KzEdCQ0cqCdeiicWwyWzQ 4. Мы в вконтакте https://vk.com/mon_macaron

إظهار المزيد
1 141
المشتركون
+124 ساعات
لا توجد بيانات7 أيام
-530 أيام
أرشيف المشاركات
👉 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 🥰🌷
👉 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 🥰🌷

Запись урока по французскому языку на тему Vêtements et accessoires I Mon Macaron https://vkvideo.ru/video-55570181_456243136 Летние интенсивы: Любой месяц на выбор: май, июнь, июль, август. Форматы обучения: самостоятельно на платформе, индивидуально с преподавателем или групповые занятия. Уровни с нуля до С1 1 уровень языка за месяц - это реально! Почему стоит присоединиться к интенсиву Mon Macaron: 🔹 Погружение в языковую среду без билета в Париж 🔹 Интенсивный формат занятий, позволяющий быстро освоить основы, повторить пройденный материал или повысить уровень 🔹 Профессиональные преподаватели, влюбленные во французский язык и культуру 🔹 Интерактивные методики обучения, которые делают процесс увлекательным 🔹 Гарантированный результат уже через несколько недель Количество мест ограничено, а лето пролетит незаметно. Не откладывайте мечту о свободном французском — запишитесь на интенсив прямо сейчас! 🔗 Подробности и запись: mon-macaron.ru/intensiv/ А для тех, кто сомневается — у нас есть бесплатный пробный урок!

💪 Как по-французски сказать «я стараюсь»? Бонжур! 👋 Вы тоже иногда чувствуете, что одного слова essayer маловато? Хочется сказать: «я реально стараюсь», «я прилагаю усилия», «я справляюсь»... Во французском для этого есть отличные выражения с глаголом faire. Давайте разберём самые полезные 🍷 🎯 Когда вы ПРИЛАГАЕТЕ УСИЛИЯ Faire l'effort — приложить усилие «Fais un petit effort, on y est presque !» Faire un effort sur — постараться в чём-то конкретном «Fais un effort sur ta prononciation.» Faire de son mieux — стараться изо всех сил «Elle fait de son mieux pour apprendre le français.» 🧪 Когда вы ПРОБУЕТЕ новое Faire un essai — попробовать «Je peux faire un essai de ce parfum ?» Faire un pas — сделать шаг (образно) «S'inscrire à ce cours, c'est faire un pas vers le changement.» 🛡️ Когда вы СПРАВЛЯЕТЕСЬ Faire face — справляться, противостоять «Il doit faire face à beaucoup de stress.» Faire preuve de — проявлять (терпение, смелость) «Pour enseigner, il faut faire preuve de patience.» Faire avec — смириться и обойтись тем, что есть «Le wifi ne marche pas ? Bon, on va faire avec...» ⚠️ А это — предупреждение En faire trop — перегибать палку «Arrête d'en faire trop pour lui plaire — sois toi-même !»

🧥 Прямой эфир: Parlez-moi de vos vêtements — говорим об одежде и аксессуарах по-французски! 💬 Что: Разбираемся, как называть одежду и аксессуары на французском, не путать une chemise с un chemisier и уверенно обсуждать стиль. Вместе пройдёмся по гардеробу — от un bonnet до des baskets! 📌 Где: Онлайн-трансляция ВКонтакте — https://vk.com/mon_macaron 📆 Когда: 24 апреля, ровно в 18:00 👥 Участие: Открыт для всех, кто учит французский и хочет говорить о моде, шопинге и своём образе легко и естественно. 📍 Присоединяйтесь к прямой трансляции и узнаете: 🧣 Почему французы говорят «faire les boutiques» (ходить по магазинам), а не просто «acheter»? 👗 В чём разница между une robe и une jupe — и как не ошибиться, выбирая подарок? 🧥 Какое выражение используют французы, когда говорят «быть одетым с иголочки»? (спойлер: там будут нитки и иголки 😉) 👟 Как сказать «примерочная», «скидка» и «это мне идёт» — без гугл-переводчика? 🎩 Почему un pull — это свитер, а une pull — грубая ошибка? 🌍 Ждём вас на эфире! Проведём вечер полезно: разберём лексику, потренируем произношение и, конечно, поговорим. Будет живо, ярко и очень по-французски.

❤️ Brave ou courageux ? — вот в чём вопрос Бонжур! 👋 Сегодня разбираем два французских слова, которые в русском языке часто переводятся одинаково — «храбрый» или «смелый». Но французы видят между ними большую разницу. Давайте разберёмся, чтобы не попасть в неловкую ситуацию 😉 🎯 В чём же ключевая разница? Brave делает акцент на храбрости в опасной ситуации и на человеческих качествах (доброта, честность, простота). Un brave type — это хороший, простой человек, возможно слегка наивный, но вызывающий доверие. Courageux настаивает на усилии, энергии и настойчивости — не только перед лицом опасности, но и в повседневных делах. Une personne courageuse — это та, кто не опускает руки, даже когда тяжело. Если говорить коротко: Brave — про героизм и доброе сердце Courageux — про стойкость и трудолюбие 📝 Примеры для закрепления С brave : «Notre voisin Léon est un brave homme — il prête ses outils à tout le monde.» «C'est une brave petite dame qui nourrit les chats errants.» С courageux : «Elle a été très courageuse de recommencer ses études à 40 ans.» «Il a été courageux d'affronter ses peurs et de prendre la parole en public.» 🤔 Можно ли их использовать одно вместо другого? Иногда — да, особенно когда речь идёт о встрече с опасностью. В этом случае они становятся почти синонимами. Но если вы скажете про коллегу «il est brave au travail» — француз поймёт это как «он добрый, славный», но не как «он трудолюбивый и упорный». А вот «il est courageux au travail» — это именно про усердие и энергию. Так что выбор слова сильно зависит от того, что именно вы хотите сказать о человеке.🔥

🥞 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 💖
🥞 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 💖

👌 Груша в беконе с камамбером: французский уют на тарелке Знаете, есть блюда, которые звучат как «ну, это слишком сложно». А на деле — берёшь, делаешь, и друзья просят добавку. Сегодня — как раз такой случай. Представьте: запечённая груша, внутри — тягучий камамбер и хрустящие грецкие орехи, а сверху — бекон с капелькой мёда… Вы ещё не ели, а уже гордитесь собой 😄 🧾 Что понадобится? (на 2 персоны) ✔️ 2 poires — 2 груши ✔️ ½ camembert — половина камамбера ✔️ 10 tranches de bacon — 10 ломтиков бекона ✔️ Des noix — грецкие орехи (горсть) ✔️ Du miel — мёд ✔️ Du poivre — перец 👨🍳 Как приготовить — проще, чем кажется: 🔸 Очистите груши от кожуры, оставьте хвостики (для красоты) 🔸 Аккуратно вырежьте сердцевину снизу — отверстие должно быть небольшим, но глубоким 🔸 Нарежьте камамбер кубиками, орехи — помельче 🔸 Плотно набейте груши сыром и орехами 🔸 Заверните каждую грушу в бекон 🔸 Смажьте бекон мёдом 🔸 Запекайте 20 минут при 180°C 🔸 Свежемолотый перец — сверху Bon appétit! 🍽️ 🥐 А теперь — к марафону Сегодня 20 апреля — а это значит, что стартует наш гастрономический марафон «Made in France: история французских блюд». Что внутри? ✅ Вы учите лексику через реальные истории — она запоминается сама ✅ Каждый урок — порция культуры + разговорные фразы для small talk ✅ Интерактивные задания, PDF-материалы, поддержка куратора ✅ Вы начинаете ГОВОРИТЬ о том, что реально интересно французам Кому подойдёт? 🗣 Уровень А2+ (уверенные начинающие) 🧑🎓 Возраст 18+ 🥖 Тем, кто хочет говорить не «про Париж», а о настоящей Франции Старт — уже сегодня! 20–26 апреля. 📌 Переходите от слов к делу 👇 https://mon-macaron.ru/marafon-po-frantsuzskomu-istoriya-blyud/

🎬 Французская кухня в кино: когда еда становится главным героем Вы тоже замечали? В хорошем французском фильме сцена за столом часто интереснее погони. А диалоги о еде звучат как поэзия. Давайте честно: французское кино умеет готовить. И иногда — буквально. Вот 5 фильмов, где кухня не фон, а полноценный персонаж. 🍽️ «Рецепт любви» / La Passion de Dodin Bouffant (2023) Бенуа Мажимель и Жюльет Бинош. Эпоха Belle Époque. Трюфели, утки по-руански, сложные соусы и диалоги, которые хочется растаскивать на цитаты. Язык: изысканный, поэтичный, с настоящим вкусом. 🍽️ «Восхитительно» / Délicieux (2021) За год до Французской революции повар-бунтарь открывает первый в истории ресторан. Место, где аристократы и простолюдины впервые садятся за один стол. Язык: свободы и гастрономического бунта. 🍽️ «Шеф» / Comme un chef (2012) Комедия с Жаном Рено. Мишленовский ресторан, молодой гений кулинарии и война традиций с молекулярной гастрономией. Язык: профессиональный сленг шефов, остроумные перепалки и живая речь. 🍽️ «Повар для президента» / Les Saveurs du Palais (2012) Реальная история. Простая женщина из Перигора становится личным поваром президента Миттерана. И шокирует Елисейский дворец деревенскими рецептами. Язык: живой, контрастный — от простой речи до официального этикета. 🍽️ «Ватель» / Vatel (2000) Роскошь и трагедия при дворе Людовика XIV. Жерар Депардьё в роли великого организатора пиров, который жертвует всем ради идеального ужина. Язык: церемоний, двора и недосказанности. Почему это идеально для изучения французского? 🎧 Лексика на любой вкус — от технических терминов до поэзии вкусов 🇫🇷 Культурные коды — вы поймёте, почему еда для французов это ритуал 🗣 Региональные акценты — прованс, Бретань, Париж 📜 Исторический контекст — от Людовика XIV до наших дней Французская кухня в этих фильмах становится метафорой жизни: страстной, изысканной и непредсказуемой. 🥐 А теперь — приготовьте не только попкорн Потому что мы идём дальше. От экрана — к реальной практике. Марафон «Made in France: история французских блюд» Старт: уже завтра, 20–26 апреля Уровень: А2+ 📌 Подробности https://mon-macaron.ru/marafon-po-frantsuzskomu-istoriya-blyud/

🥐 Последние места на гастрономический марафон по-французски Да, правда. Мест осталось совсем немного. И мы решили не молчать. О чём марафон «Made in France: история французских блюд»? О том, о чём не расскажет ни один учебник. О багете, который стал символом нации. О камамбере — легенде Нормандии. Об абсенте — «зелёной фее» Парижа. 6 дней. 6 блюд. И ни одного скучного правила. Старт: 20–26 апреля Ваш уровень: от А2+ (и старше 18 лет) Что вас ждёт на маршруте? 🥖 Багет — как он стал национальным достоянием 🧀 Камамбер — легенда Нормандии 🥞 Бретонская галета — солёный символ Бретани 🍪 Печенье Мадлен — история маленького пирожного 🍸 Абсент — «зелёная фея» Парижа 🍎 Сидр — напиток с севера Франции Почему стоит успеть? ✅ Лексика, которая запоминается сама — через вкусные истории ✅ Интерактивные задания на удобной платформе ✅ PDF-материалы с возможностью скачать ✅ Поддержка куратора и проверка заданий ✅ И главное — практика Small Talk для живого общения За 6 уроков вы: -узнаете, откуда взялись главные французские блюда -пополните словарный запас без зубрёжки -поймёте культурные коды Франции -начнёте увереннее говорить на французском ⏳ Места тают. Как и хороший камамбер. Старт уже 20 апреля. 📌 Успейте занять место: https://mon-macaron.ru/marafon-po-frantsuzskomu-istoriya-blyud/

🫣 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 🎁🌹
🫣 Ждём ваши догадки прямо сейчас, а правильный ответ - завтра в наших stories 🎁🌹

Сыр или десерт? А вот и нет 😁 Во Франции есть два выражения, которые помогут вам оценить щедрость хозяев… без лишних слов. Знакомьтесь: 🧀 C'est fromage OU dessert — это сыр ИЛИ десерт Так говорят о скупом человеке. Тот, кто заставляет гостей выбирать: или кусочек сыра, или кусочек торта. Но никак не оба удовольствия сразу. «Fais attention, chez lui, c'est fromage OU dessert...» (Будь осторожен, у него — либо сыр, либо десерт.) 🧀 C'est fromage ET dessert — это сыр И десерт А это — комплимент! Так говорят о щедром, гостеприимном хозяине, который настаивает: пробуйте всё, не ограничивайте себя. «Chez les Martin, c'est fromage ET dessert ! On a tellement mangé !» (У Мартенов — и сыр, и десерт! Мы так много съели!) Запомните раз и навсегда: OU = жадность 😒 ET = щедрость 🎉 При чём здесь марафон? А вот при чём 🥐 Французский язык — это не только правила и списки слов. Это живые идиомы, культурные коды и… еда. Очень много еды. Именно поэтому мы запустили марафон: 🥐 Made in France: история французских блюд Старт: 20–26 апреля Уровень: А2+ 📌 Хотите говорить по-французски со вкусом? Подробности https://mon-macaron.ru/marafon-po-frantsuzskomu-istoriya-blyud/ P.S. А вы какой хозяин — fromage OU dessert или fromage ET dessert? 👇