ar
Feedback
Devibhakta

Devibhakta

الذهاب إلى القناة على Telegram

Переводы с санскрита текстов Тантры. Теперь живу в Москве.

إظهار المزيد
3 641
المشتركون
-224 ساعات
+27 أيام
+430 أيام
أرشيف المشاركات
Итак, можно подвести итоги опроса. Первое место закономерно заняла «Шива-пурана». Откликаясь на пожелания читателей, я как раз собираюсь вернуться к этой пуране уже в апреле, как только подготовлю издание перевода «Бриханнила-тантры». Затем с небольшим отрывом следует «Йони-тантра». Ей я также планирую заняться в этом году, вместе с прилагающимися текстами, посвященными почитанию йони. Бронзовый призер – «Рудраямала». Эта великолепная тантра, где знание возвещает Богиня, наверное, останется на следующий год. Интересно, что «на дне» читательских предпочтений оказалась «Панча-саяка». А это, между прочим, трактат по искусству любви, отмеченный тантрическим влиянием.

<Без темы> Андрей Игнатьев Сегодня, 20:38 Кому:вам Итак, можно подвести итоги опроса. Первое место закономерно заняла «Шива-пурана». Откликаясь на пожелания читателей, я как раз собираюсь вернуться к этой пуране уже в апреле, как только подготовлю издание перевода «Бриханнила-тантры». Затем с небольшим отрывом следует «Йони-тантра». Ей я также планирую заняться в этом году, вместе с прилагающимися текстами, посвященными почитанию йони. Бронзовый призер – «Рудраямала». Эта великолепная тантра, где знание возвещает Богиня, наверное, останется на следующий год. Интересно, что «на дне» читательских предпочтений оказалась «Панча-саяка». А это, между прочим, трактат по искусству любви, отмеченный тантрическим влиянием.

Дорогие читатели, какой санскритский текст вы бы хотели увидеть в моем переводе?
Anonymous voting

"Куларнава-тантра" в прекрасной обстановке. Фото от читателя.
"Куларнава-тантра" в прекрасной обстановке. Фото от читателя.

Что происходит после смерти с точки зрения индуизма. Мое интервью. Спрашивает Александр Бондаренко ("Ганготри").

"Аватара" - забытый ныне фантастический роман В. Суханова, впервые вышедший в 1987 г. Книга представляет собой причудливую см
+1
"Аватара" - забытый ныне фантастический роман В. Суханова, впервые вышедший в 1987 г. Книга представляет собой причудливую смесь советского политического детектива и эзотерического триллера о приключениях в Индии и на Тибете. Здесь же утверждается, что в Древней Индии существовало фантастически мощное оружие. Сейчас, наверное, вряд ли кого-то увлечет этот роман, но для мне, тогдашнему ребенку, любые сведения о Шиве и Шамбале казались сверхценными.

ГНЕВ РУДРЫ Ступайте прочь, плебеи, шудры, Не трогайте души моей, Пусть гнев пылающего Рудры Испепелит вас до костей! Пусть на
+2
ГНЕВ РУДРЫ Ступайте прочь, плебеи, шудры, Не трогайте души моей, Пусть гнев пылающего Рудры Испепелит вас до костей! Пусть на полях засохнут злаки И рухнут ваши города, Пусть вы потонете во мраке,  Пусть вас не будет никогда!

Недавно впервые перевел c санскрита алхимический текст. А именно фрагмент из 21-й главы «Бриханнила-тантры», где описывается,
+1
Недавно впервые перевел c санскрита алхимический текст. А именно фрагмент из 21-й главы «Бриханнила-тантры», где описывается, как медь можно превратить в золото, а свинец – в серебро. Все процессы должны сопровождаться повторением мантры. Утверждается, что, выполнив указанные предписания, садхака можно стать богатым, как Кубера. 👑 Короче, как стать богатым и нигде не работать. 😀Фрагмент должен войти в планируемое издание перевода «Бриханнила-тантры».

Чандра спасает Рохини от гнева других своих жен. Из Калика-пураны.

Интересно, что я в детстве демонстрировал сильные аскетические наклонности. Начитавшись про монахов и йогов, стремился им под
Интересно, что я в детстве демонстрировал сильные аскетические наклонности. Начитавшись про монахов и йогов, стремился им подражать. Воображал себе суровым отшельником, живущим среди скал и вековых деревьев на необитаемом острове, и сам себя воспитывал в соответствующем духе. Помню, меня очень сильно раздражало, когда говорили, что дети любят конфеты. Поэтому лет в десять я полностью отказался от конфет и до сих пор их не ем. Тогда же я стал спать без подушки и пить чай без сахара. Эти привычки, кстати, я сохранил до сих пор. Вообще устраивал себе голодные дни, тайком от родителей отдавая еду собакам. А больше всего во мне вызывали ярость картинки, на которых заботливые бабушки кормят внучков вареньем. Варенье стало для меня символом порочности мирского бытия. И поэтому одно слово «варенье» я ненавижу до сих пор, а заодно все эти сопли про бабушек и внучков :)  

С самого субботнего утра отправил книги читателям. 📚💥
С самого субботнего утра отправил книги читателям. 📚💥

Сати Казанова читает "Махабхагавата-пурану". ❤️‍🔥

Готовится мое интервью на тему того, как в индуизме представляется судьба души после смерти. Особенно коснусь культа предков.

eXUabxxg-Lw.jpg Андрей Игнатьев Сегодня, 18:31 Кому:вам JPG Скачать 1 файл (895 КБ) Файл безопасен «СПАНДАКАРИКИ» Мое новое п
eXUabxxg-Lw.jpg Андрей Игнатьев Сегодня, 18:31 Кому:вам JPG Скачать 1 файл (895 КБ) Файл безопасен   «СПАНДАКАРИКИ»   Мое новое приобретение – перевод с санскрита «Спандакарик», выполненный Викторией Дмитриевой. «Спандакарики» («Стансы о божественном трепете») Бхатты Каллаты (IX в.)  – один из основополагающих текстов кашмирского шиваизма. Текст представляет собой поэтический комментарий на «Шивасутры» Васугупты и сочетает черты философского трактата и руководства по духовной практике. Как компендиум основных методов йоги трики, «Спандакарики» можно отнести к категории текстов прямой передачи знания.

А что читаешь ты? 📚
А что читаешь ты? 📚

РАМАКРИШНА ДЖАЯНТИ Сегодня отмечается день рождения великого индийского мистика и святого Шри Рамакришны Парамахансы. Как пис
РАМАКРИШНА ДЖАЯНТИ Сегодня отмечается день рождения великого индийского мистика и святого Шри Рамакришны Парамахансы. Как писал Юрий Линник: «У Рамакришны было сердце поэта. Его восприятию Вселенной присущ подлинный лиризм. Как и другие поэты человечества, он воспевал Вечную Женственность. Рамакришна говорил: “Я чувствовал Мать Вселенной в каждой женской фигуре”. Прекрасные слова! За красотой реальной женщины Рамакришна видит ее космический первоообраз. Это – Афина греков, это – Лада славян, это – Кали индусов». Иллюстрация: картина Николая Рериха "Рамакришна".

АУДИО ПЕРЕВОДА «ШИВА-ПУРАНЫ»! Мой друг-йогин Владимир Зайцев начал озвучку перевода «Сати-кханды» из «Шива-пураны». Аудио пер
АУДИО ПЕРЕВОДА «ШИВА-ПУРАНЫ»!   Мой друг-йогин Владимир Зайцев начал озвучку перевода «Сати-кханды» из «Шива-пураны».   Аудио перевода «Шива-пураны»: http://t.me/satikhanda

Все рассыпается во прах и исчезает, Один лишь неизменен Махадевы лик, И возглашая: Ом намах Шивая, Мы обращаем в вечность наш
Все рассыпается во прах и исчезает, Один лишь неизменен Махадевы лик, И возглашая: Ом намах Шивая, Мы обращаем в вечность нашей жизни миг.