uz
Feedback
ModulDeutsch

ModulDeutsch

Kanalga Telegram’da o‘tish

German Learning System Deutsch kostenlos lernen https://moduldeutsch.ru/ E-mail wundermeister@yandex.ru

Ko'proq ko'rsatish

📈 Telegram kanali ModulDeutsch analitikasi

ModulDeutsch (@moduldeutsch) Rus til segmentidagi kanali faol ishtirokchi. Hozirda hamjamiyat 14 130 obunachidan iborat bo'lib, Tillar oʻqitish toifasida 447-o'rinni va Rossiya mintaqasida 46 691-o'rinni egallagan.

📊 Auditoriya ko‘rsatkichlari va dinamika

невідомо sanasidan buyon loyiha tez o‘sib, 14 130 obunachiga ega bo‘ldi.

12 Iyul, 2026 dagi oxirgi ma’lumotlarga ko‘ra kanal barqaror faollikka ega. Oxirgi 30 kunda obunachilar soni 70 ga, so‘nggi 24 soatda esa 4 ga o‘zgardi va umumiy qamrov yuqori darajada qolmoqda.

  • Tasdiqlash holati: Tasdiqlanmagan
  • Jalb etish (ER): Auditoriya o‘rtacha 30.97% darajada jalb etiladi. Nashrdan keyingi dastlabki 24 soatda kontent odatda umumiy obunachilar sonining 13.51% ini tashkil etuvchi reaksiyalarni to‘playdi.
  • Post qamrovi: Har bir post o‘rtacha 4 376 marta ko‘riladi; birinchi sutkada odatda 1 909 ta ko‘rish yig‘iladi.
  • Reaksiyalar va o‘zaro ta’sir: Auditoriya faol: har bir postga o‘rtacha 99 ta reaksiya keladi.
  • Tematik yo‘nalishlar: Kontent moduldeutsch, грамматика, msk, лексика, употребление kabi asosiy mavzularga jamlangan.

📝 Tavsif va kontent siyosati

Muallif resursni shaxsiy fikrni ifoda etish maydoni sifatida ta’riflaydi:
German Learning System Deutsch kostenlos lernen https://moduldeutsch.ru/ E-mail wundermeister@yandex.ru

Yuqori yangilanish chastotasi (oxirgi ma’lumot 13 Iyul, 2026 da olingan) sababli kanal doimo dolzarb va katta qamrovli bo‘lib qoladi. Analitika auditoriya kontent bilan faol hamkorlik qilishini, uni Tillar oʻqitish toifasidagi muhim ta’sir nuqtasiga aylantirishini ko‘rsatadi.

14 130
Obunachilar
+424 soatlar
+117 kunlar
+7030 kunlar
Postlar arxiv
⁉️ КАКИЕ ошибки вы чаще всего делаете, когда говорите на немецком? Как известно, уровень владения языком, даже подтверждённый сертификатом, не гарантирует отсутствие ошибок в освоенных темах. Ошибаться - это нормально, но всё-таки нужно стремиться устранять слабые места. Расскажу о досадном недоразумении из своего языкового опыта. Дело было в Тюрингии, где я работал в одной из гимназий. И вот веду я однажды урок русского языка как иностранного в 10 классе. Немецкие ученики по очереди читают вслух какой-то текст. Я поочерёдно меняю читающих по типу "Достаточно, следующий!" и поэтому постоянно повторяю выражение "Es reicht!". После урока подходит ко мне одна из учениц, Тереза, и говорит: "Извините, я хотела бы Вам что-то сказать. Вы всегда говорите "Es reicht". Это верно и понятно, но звучит, будто Вы недовольны тем, как мы читаем. Лучше говорить "Genug!""... И действительно, по смыслу "Es reicht" и "Genug" - одно и то же, но по восприятию разница большая. "Es reicht" в данном контексте - это не просто "Достаточно", а чуть ли не "Хватит!" в смысле "Я сыт этим по горло! "🙂 А какие ошибки вы за собой замечаете?...

💥🔥ПОБЕЖДАЕМ предлог AN! Берём 65 слов, которые употребляются с предлогом AN при обозначении места, и вскрываем немецкую логику на аутентичных примерах, полезных для повседневной речи. Мы часто сомневаемся, какой предлог выбрать. Например, "кольцо НА пальце". Как это будет по-немецки с верным предлогом? "AUF dem Finger или AN dem Finger"? Куда вы поедете? "ANS Meer" или "ZUM Meer"? Оба варианта возможны? Вы остановились "НА перекрёстке". Это где? "AUF der Kreuzung" или "AN der Kreuzung"... В общем, на этом уроке мы рассмотрим почти все слова с предлогом AN и узнаем альтернативы употребления, чтобы больше не путать и не ошибаться. 👉Премьера сегодня, 18 июля 2024, 19:30 🇩🇪 /20:30 msk https://youtu.be/LP7uJlwljg0

📝 AUSDEUTSCHEN - интересный глагол с австрийским привкусом🙂 ✅ Du musst ihm alles erst ausdeutschen. Ты должен ему всё сначала объяснить. Австрийский разговорный глагол "ausdeutschen" имеет простое значение: "разъяснить", "объяснить так, чтобы стало понятно", "растолковать, истолковать что-л.". Нельзя сказать, что это слово возникло в "австрийском" совсем на пустом месте. В стандартном немецком существует разговорный глагол "verdeutschen" с тем же самым значением. Ну а устаревающее прямое значение глагола "verdeutschen" предельно понятно - "перевести на немецкий язык". Kannst du dieses Wort verdeutschen? / Ты можешь перевести это слово на немецкий язык? В связи с этим вспоминается глагол "verdeutlichen" (разъяснять, делать ясным, понятным). Несложно заметить одинаковые корни в "verDEUTlichen" и "verDEUTschen". Исторический намёк понятен: verdeutlichen/verdeutschen - значит, объяснять и изъясняться ТАК ясно и понятно, как это возможно только на немецком языке! 🙂

ТЕКСТ к видео "Читаем вместе!"⬆️

💥🔥ЧИТАЕМ ВМЕСТЕ немецкий рассказ. Разбираем лексику и грамматику, пополняем словарный запас и погружаемся в языковую среду аутентичного текста. Присоединяйтесь!🙂 👉Премьера сегодня, 11 июля 2024, 19:30 🇩🇪 /20:30 msk https://youtu.be/f9RD6M-IY9s

📝SEIT или AB: в чём разница? 1️⃣ Ab nächstem Monat verdient er mehr. Со следующего месяца он заработает (будет зарабатывать) больше. 2️⃣ Seit letztem Monat verdient er mehr. С прошлого месяца он зарабатывает больше. И SEIT, и AB переводятся одинаково: С (какого-то времени). В русском переводе разницы нет, но в немецком языке она есть. ✅ Предлог AB означает промежуток времени, начинающийся В НАСТОЯЩЕМ или БУДУЩЕМ. /1 предложение/ ✅ Предлог SEIT означает промежуток времени, вытекающий ИЗ ПРОШЛОГО В НАСТОЯЩЕЕ. /2 предложение/ Хорошо, что оба предлога требуют Dativ: 🔴 Ab nächstem Monat... - Со следующего месяца... (начало действия в будущем/настоящем) 🔴 Seit letztem Monat... - С прошлого месяца... (начало действия в прошлом). Иногда конструкции с предлогом SEIT соответствуют русскому выражению "...назад": Er weiß es erst seit letztem Monat. Он узнал это только месяц назад. (Он знает это с прошлого месяца.)

СПИСОК избранных глаголов движения

ПАМЯТКА выбора HABEN/SEIN
ПАМЯТКА выбора HABEN/SEIN

💥🔥ОСОБЕННОСТИ ВЫБОРА вспомогательных глаголов haben или sein в предложениях с Perfekt. Что нового можно ещё узнать? ❓Знаете ли вы, что даже глаголы движения могут употребляться со вспомогательным глаголом haben, а не только с sein, как мы привыкли? ❓Бывают ли у вас сомнения при выборе вспомогательного глагола haben или sein, потому что не всегда понятно, что считать движением или изменением состояния в конкретном смысловом глаголе? ❓Как быть с глаголами состояния: они употребляются с haben или sein, или возможны оба варианта? ❗ЗАГАДКА: Какой вспомогательный глагол следует употребить в этом предложении? Бельё быстро (вы)сохло. Die Wäsche IST schnell getrocknet. ИЛИ Die Wäsche HAT schnell getrocknet. Ответ на этот вопрос и на многие другие по теме вы найдёте в видео "Тонкости выбора haben или sein". Приятного просмотра! 🙂 👉Премьера сегодня, 4 июля 2024, 18:00 🇩🇪 /19:00 msk https://youtu.be/0HEsvFddn9c

📢 ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ В немецком языке есть слова, один в один похожие на те, которые мы прекрасно знаем из русского. Но вот проблема: часто они отличаются по значению, причём достаточно серьёзно. И когда мы, например, слышим немецкое слово Schram, то думаем, что прекрасно понимаем это слово, а на самом деле оно выражает совсем другое значение. В этом небольшом видео мы разберём около 30 слов, которые являются ложными друзьями всех изучающих немецкий язык. Проверьте себя! Должно быть интересно🙂. Приятного просмотра! https://youtu.be/ievc8ZpsRxU

💥🔥ПРЕДЛОГИ НАПРАВЛЕНИЯ - тема, которая требует особого внимания. ❓Куда мы идём/едем? ZUM Rathaus, AUFS Rathaus или INS Rathaus? AUF die Ausstellung, IN die Ausstellung или ZUR Ausstellung? А ещё вопрос: зачем мы туда идём или едем? И это важный вопрос, т.к. выбор верного предлога будет зависеть и от того, перемещаемся ли мы к пункту назначения с какой-то надобностью или же следуем без определённой цели. Есть и ещё более редкие правила, которые регламентируют выбор предлогов... ❗Цель этого урока - навести порядок в употреблении предлогов направления и попытаться проникнуть в немецкую логику пространства. Эта логика не всегда очевидна. На уроке вы сможете познакомиться не только с правилами. Мы отыщем объективные закономерности, которые помогут обрести больше уверенности в использовании предлогов направления. Приятного просмотра!🙂 https://youtu.be/jBRJAfkIkX0

Список наиболее распространённых возвратных глаголов.

ReflexivVerben.pdf6.98 KB

💥🔥ВОЗВРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ - новая тема, которую мы рассмотрим с нуля до продвинутого уровня. Главная задача этого урока состоит в том, чтобы ликвидировать потенциальные ошибки в речи. Простой пример: в русском языке мы говорим "Они ссорятСЯ" и автоматически переносим возвратный постфикс -СЯ на немецкий глагол streiten. Но в немецком языке этот глагол не является возвратным. Нужно говорить "Wir streiten" ("sich" добавлять не нужно!)... И подобных примеров немало... Посмотрев это видео, вы познакомитесь с возвратными глаголами немецкого языка, которые в русском такими не являются и наоборот. Кроме того, мы рассмотрим достаточное количество примеров, где возвратное местоимение "sich" нужно употреблять только в Dativ. Урок обещает быть полезным как для начинающих, так и для опытных пользователей. Приятного просмотра! 🙂 https://youtu.be/TkLnbCErVJA

📢 Повторяем способы образования множественного числа немецких существительных. Базовая тема для любого уровня владения языком, ведь в немецком образование множественного числа связано не только с выбором большого количества окончаний, но и с изменением корневой основы. 👉 Урок "Множественное число за 15 минут" поможет упорядочить ваши знания, а тест позволит проверить, насколько уверенно вы чувствуете себя в выборе окончаний множественного числа. Видео: https://youtu.be/e5nVptSD4G4?si=0njMAO5sSu8nDIOm Тест: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc5j15lVtynJMBc5A-uAyZW8ox3v2Dv1_czo22aU-FnX2IJyw/viewform

📢 OHNE DASS / OHNE ZU / OHNE Чтобы понять и ввести в активный словарный запас конструкции ohne dass, ohne zu и замещающий их предлог ohne, нужно трансформировать свои мысли на родном языке в подходящие грамматические формы немецкого языка. Цель урока - научиться употреблять ohne dass и ohne zu корректно и уместно. А для этого нужны аналогии в русском языке, чтобы в итоге было всё предельно понятно. Главные вопросы: чем отличаются друг от друга эти формы? Какие у них грамматические особенности? Чем и как их можно заменить? А главное: как научиться более активно употреблять их в речи, переводя свои мысли на родном языке в эти немецкие формы. 👉Премьера: понедельник, 10 июня 2024, 16:00 🇩🇪 /17:00 msk https://youtu.be/ScnS0vi_-Uo

💥🔥УПРАВЛЕНИЕ глаголов с несколькими предлогами, которые меняют значение глаголов, - важная тема для каждого, кто хочет быть уверенным в своём выборе. Сомнения в выборе предлогов сопровождают изучающих немецкий достаточно долго, вплоть до самых высоких уровней владения языком. ❓Знаете ли вы точную разницу значения предлогов, например, вот в таких простых глаголах? ( ... ) leiden an - leiden unter streiten um - streiten über kämpfen um - kämpfen über halten von - halten für denken an - denken über ( ... ) ❗Неверно выбранный предлог может изменить значение целого предложения, поэтому очень важно понимать, какой предлог выбрать с учётом контекста и выражаемого смысла. Есть правила, которые нужно знать. И сегодня вы их узнаете. На примере 30 глаголов и более 80 аутентичных контекстов, которые обязательно пригодятся вам в жизни. Приятного просмотра!🙂 👉Премьера четверг, 6 июня 2024, 16:00 🇩🇪 /17:00 msk P.S. В конце урока вы увидите ссылку на практический модуль (тест) по этой теме. https://youtu.be/nlLguJyxljA

❓ВОПРОС К ПОДПИСЧИКАМ Прежде всего, хотелось бы выразить благодарность всем зрителям канала "ModulDeutsch" и задать традиционный вопрос: разбор каких тем вам хотелось бы увидеть на канале? В настоящий момент в планах: - Новый формат "Читаем вместе! Предполагается разбор актуальных текстов с полным разбором лексики и грамматики; - Проработка темы "Предлоги времени" (temporale Präpositionen); - "Предлоги места" (отличие VON от AUS, BEI от AN и т.д.). Но хотелось бы узнать ваши пожелания. ❗Заранее спасибо за обратную связь! Herzliche Grüße Jewgenij

💥🔥 УЧИМСЯ употреблять Partizip I корректно, уместно и уверенно! Эксклюзивное объяснение темы Многие думают, что Partizip I - это очень просто, тема для новичков. Но это не совсем так. Образуется Partizip I элементарно, но даже изучившие немецкий язык на высоком уровне не всегда до конца понимают, КАК и КОГДА его употреблять. Задача этого урока - дать понимание, как трансформировать смыслы в подходящую форму немецкого Partizip I. Мы поговорим о соответствии немецкой формы Partizip I русским деепричастиям, причастиям и другим частям речи, научимся переводить мысли родного языка в уместные формы иностранного. Как всегда, мы начнём с нуля и, посмотрев урок, вы будете знать все основы и детали этой темы, которая только на первый взгляд кажется очень простой. Приятного просмотра! 🙂 https://youtu.be/SQn8XzhiQKU

📢 Урок об устойчивых сочетаниях с ключевым словой "blau". Пополняем словарный запас! Есть простые слова, которые в определённых контекстах переводятся совсем не так, как вы думали и не так, как предлагает всемогущий Гугл-переводчик. Синий цвет в немецком особенный и может серьёзно запутать, если не знать его другие значения: "Выстрел в синеву", "голубое письмо", "укус синей обезьяны","голубой понедельник" - и ещё много других интересных устойчивых выражений мы рассмотрим на этом уроке. Вы удивитесь, что с синим цветом всё не то, чем кажется на первый взгляд. Приятного просмотра! 🙂 👉Премьера: Вторник, 28 мая 2024, 18:00 🇩🇪 /19:00 msk https://youtu.be/v6VlrdgYgw4