uz
Feedback
飛蛾書庫

飛蛾書庫

Kanalga Telegram’da o‘tish

想象、思考、怀疑、批判 *工作日4更,周末杂志* 热爱书籍,请购买正版

Ko'proq ko'rsatish

📈 Telegram kanali 飛蛾書庫 analitikasi

飛蛾書庫 (@mothlib) Xitoy til segmentidagi kanali faol ishtirokchi. Hozirda hamjamiyat 33 375 obunachidan iborat bo'lib, Kitoblar toifasida 867-o'rinni va Xitoy mintaqasida 7 537-o'rinni egallagan.

📊 Auditoriya ko‘rsatkichlari va dinamika

невідомо sanasidan buyon loyiha tez o‘sib, 33 375 obunachiga ega bo‘ldi.

19 Iyun, 2026 dagi oxirgi ma’lumotlarga ko‘ra kanal barqaror faollikka ega. Oxirgi 30 kunda obunachilar soni 364 ga, so‘nggi 24 soatda esa 12 ga o‘zgardi va umumiy qamrov yuqori darajada qolmoqda.

  • Tasdiqlash holati: Tasdiqlanmagan
  • Jalb etish (ER): Auditoriya o‘rtacha 4.60% darajada jalb etiladi. Nashrdan keyingi dastlabki 24 soatda kontent odatda umumiy obunachilar sonining 3.35% ini tashkil etuvchi reaksiyalarni to‘playdi.
  • Post qamrovi: Har bir post o‘rtacha 0 marta ko‘riladi; birinchi sutkada odatda 1 118 ta ko‘rish yig‘iladi.
  • Reaksiyalar va o‘zaro ta’sir: Auditoriya faol: har bir postga o‘rtacha 0 ta reaksiya keladi.
  • Tematik yo‘nalishlar: Kontent 出版年, 中世纪, 布尔乔亚, 资本主义, 哈耶克 kabi asosiy mavzularga jamlangan.

📝 Tavsif va kontent siyosati

Muallif resursni shaxsiy fikrni ifoda etish maydoni sifatida ta’riflaydi:
想象、思考、怀疑、批判 *工作日4更,周末杂志* 热爱书籍,请购买正版

Yuqori yangilanish chastotasi (oxirgi ma’lumot 20 Iyun, 2026 da olingan) sababli kanal doimo dolzarb va katta qamrovli bo‘lib qoladi. Analitika auditoriya kontent bilan faol hamkorlik qilishini, uni Kitoblar toifasidagi muhim ta’sir nuqtasiga aylantirishini ko‘rsatadi.

33 375
Obunachilar
+1224 soatlar
+687 kunlar
+36430 kunlar
Postlar arxiv
《依海之人》 作者: 丽塔·阿斯图蒂 出版社: 华东师范大学出版社 出品方: 薄荷实验 副标题: 马达加斯加的维佐人,一本横跨南岛与非洲的民族志 原作名: People of the Sea: Identity and Descent among the Vezo of Madagascar 译者: 宋祺 出版年: 2023-1 我们以怎样的方式来定义一个人? 维佐人以海为生,是一群马达加斯加西部的渔民。他们性格柔和,禁忌很少,不喜牵绊,不被他人定义;他们并不理性,对过往无所总结,对未来毫无计划,经常身处意外之中。人类学家阿斯图蒂来到海岛,跟着维佐人住在海边,出海捕鱼,探索 “成为一个人”的方式。 这是研究族群与身份认同不可错过的经典,也是一本轻松精彩的民族志。作者将文化差异性重新带回至族群认同研究之中,而读者借此意识到“人之所以为人”处在持续形塑的过程之中,不必被定义所固着。就像每一天,维佐人的“身份”都会更新,从头来过。 #民族 #文化 #民族志 #族群 #身份认同

《步行景观》 作者: [意大利] 弗朗切斯科·卡雷里 出版社: 译林出版社 副标题: 作为审美实践的行走 译者: 郑涛 出版年: 2025-3 页数: 200 罗马第三大学的弗朗切斯科·卡雷里教授以令人信服的方式阐述了基于“行走”的艺术形式如何可以生成建筑与景观,这是一种被当代的建筑师所遗忘了的实践。 从石器时代的竖石纪念碑,到古埃及和古希腊的神庙,从达达主义者的游览城市,到大地艺术的主要参与者们的艺术史。卡雷里对步行实践的解读,有着动员一个人的全部活力的启示性力量,让我们能从日常的行走中,重新“发现”我们所生活的城市。 ———————— 在本书中,弗朗切斯科·卡雷里探索并拓展了基于“行走”的艺术形式,并着重审视了三个关键历史转折点:从达达主义到超现实主义,从字母主义到情境主义,从极简艺术到大地艺术。通过对这些历史事件的分析,卡雷里获得了一部关于漫游的艺术史,一片可以漂流航行的城市群岛。 “行走”虽然不直接构成对空间的物理建构,但是该行为暗示了对相关地点及其意义的改造。人类在一个没有地图的空间中的实际存在,以及他们在穿越空间时产生的感知变化,构成了一种景观变化的形式。这种变化没有留下可见的痕迹,却在文化上改变了空间的意义,进而改变了空间本身。 #城市 #建筑 #历史 #艺术 #空间

配图 / 北京银矿 什么也给不了你 我努力过 我挣扎过 我用尽我全部的力气 到头来一无所获 我问天 我问命运啊 这前面到底还有多少 意想不到在等着我 孩子 你长大了 人生的路已展开 可此时我的惭愧啊 却多得说不出口来 什么也给不了你 我只有那些诗中的
配图 / 北京银矿 什么也给不了你 我努力过 我挣扎过 我用尽我全部的力气 到头来一无所获 我问天 我问命运啊 这前面到底还有多少 意想不到在等着我 孩子 你长大了 人生的路已展开 可此时我的惭愧啊 却多得说不出口来 什么也给不了你 我只有那些诗中的梦啊 我只愿这一切 能多少留给你 希望 作者 / 刘冬虹 #诗歌

《学术训练与学术规范(第二版)》 作者: 荣新江 出版社: 北京大学出版社 副标题: 中国古代史研究入门 出版年: 2022-4 页数: 358 对于渴望进入中国古代史研究领域的学子来说,本书几乎是手把手地指明了入门的途径。举凡古籍、石刻、简帛、文书、图像以及今人论著、刊物都有它们的翻检之道,而对版本与校勘的把握、考古新发现的追踪,则有利于学识的积累和更新。更进一步的学术论文写作也有它的一定之规,容不得半点虚假和取巧。学术素养就是在这样持之以恒的训练中养成的。 #历史 #古代史 #研究 #学术

《四大门》 作者: 李慰祖 / 周星 补 出版社: 北京大学出版社 出版年: 2011-1-1 页数: 198 所谓“四大门”,乃是对四种灵异动物即狐狸(“胡门”)、黄鼠狼(“黄门”)、刺猬(“白门”)和蛇(“常门”)的总称,在华北地区广泛流传着关于它们的民俗信仰。这篇燕京大学社会学系的本科论文通过深入的实地调查和访谈,自觉重视“局内观察法”和“民俗语汇”,站在社会学、人类学和比较宗教研究的立场上,以严谨认真和超脱公允的态度,详细地描述了北平西北郊一带农民信仰的实际情形,进而讨论了当地民众所信仰的“四大门”宗教及其对于农民生活的重要意义,尤其着力分析其社会功能。论文写成之后,在学界声誉卓著,被认为超过了现在很多的博士、硕士论文水平,却一直没有公开出版。此次经典重提,实为初刊,以飨读者。 #文化 #民俗 #信仰 #社会学 #人类学 #宗教

《我们一直住在城堡里》 作者: [美]雪莉·杰克逊 出版社: 人民文学出版社 出品方: 99读书人 原作名: We Have Always Lived in the Castle 译者: 徐成 出版年: 2025-4-1 页数: 276 长篇小说《我们一直住在城堡里》首次出版于1962年,是哥特小说女王雪莉·杰克逊的写作生涯封笔之作。 “我叫玛丽·凯瑟琳·布莱克伍德,今年十八岁,和姐姐康丝坦斯住在一起。我常想,如果运气好点,我可能生出来是个狼人,因为我两只手的中指和食指都一样长,不过我得对现状感到满意。 我讨厌洗澡,讨厌狗,还有噪声。我喜欢姐姐康丝坦斯,喜欢理查·金雀花,以及鬼笔鹅膏,一种杯形的剧毒蘑菇。我们家其他人都死了。” 🍄一个家族的孤独与疯狂,一段被时间遗忘的历史,一部以独特视角探讨家庭、秘密和人性的阴暗面的令人不安的杰作。 🍄唐娜·塔特、卡罗尔·欧茨、乔治·桑德斯、马龙·詹姆斯一致推崇的哥特小说神作。 🍄专栏作家、青年译者徐成依据1962年维京出版社初版权威底本翻译并撰文推荐。 一位火力全开的天才最伟大的作品......既异想天开又令人心碎,是细密画画家在陵墓中勾勒出的迷人而细致的幻想......我们陷得越深,就想走得越远。——唐娜·塔特 小说中那真实而又意味深长的诡异,令我激动不已。——乔治·桑德斯 阴森的力量和惊人的新奇在一位文字女巫的手中化为佳酿。——《纽约时报》 #小说 #惊悚 #哥特小说

《肯定的火》 作者: 郭爽 出版社: 译林出版社 出版年: 2025-5 页数: 275 🔥华文世界电影小说奖首奖、《钟山》之星·年度青年作家奖、西湖·中国新锐文学奖得主,《草木人间》编剧郭爽中篇小说集。收录华文世界电影小说奖首奖作品《拱猪》、第七届“西湖·中国新锐文学奖”作品《九重葛》以及新作《烧画皮》,以独特的叙事视角,探讨时代、亲情与自我认知。 🔥青春期、而立之年、老年……不同年龄段的她们面对着同一个课题:去伪存真,成为自己。 青春期少女离家出走,与母亲的拉扯、角力、妥协与抚慰,堆叠出两代人不可分离的关系;而立之年的女儿还乡,审视两个相识逾30年的家庭被时代洪流冲向不同的命运岛礁;在灵魂纵深处摸索,“我”的写作之路被在异乡烛光中偶遇的前辈照亮…… 世间所有的“女儿”都将长大,成为笃定而强韧的“我”。 🔥每一个生命,都燃着“肯定的火”。 母女角力、时代洪流与自我觉醒,在郭爽笔下化作炽热的文学火焰。她们的故事是对平凡生活的一次深情礼赞,也是对每一个在困境中挣扎却从未放弃的人的鼓舞。 🔥一代人的生命重量,一部关于淬炼自我的温柔之书——献给所有在暗夜中寻找火把的人。 --------------------------------------------------- 【内容简介】 《肯定的火》收入80后新锐作家、编剧郭爽的三篇中篇小说,以有血有肉的文字自然呈现三对女性的坚韧与美好。相识三十年的一对好友以友谊抵御颠沛流离,她们的命运如繁茂生长的九重葛一般交叠;一位单身母亲尽力托举女儿,女儿却沉迷于追星,她们角力、妥协、和解;两个女作家因对日常生活细节之美的体认成为忘年交,在绵长岁月中保持着本真的智性交流。郭爽的文字健朗且充满哲思,在灵动的西南官话中铺陈她们对生命真谛不屈不挠的探寻。 #小说 #文学 #中篇小说 #小说集

配图 / 藤田嗣治 当你不在时,我思考型式 我不做任何区分。一首诗就是一首诗。一座建筑就是一座建筑...我的意思是,都是结构。—约翰·海杜克 我需要你的十九行诗拖曳我的呼吸, 如同行文沿着页数下滑时, 承诺的押韵让我侧耳倾听。 我需要一首触感的六节诗
配图 / 藤田嗣治 当你不在时,我思考型式 我不做任何区分。一首诗就是一首诗。一座建筑就是一座建筑...我的意思是,都是结构。—约翰·海杜克 我需要你的十九行诗拖曳我的呼吸, 如同行文沿着页数下滑时, 承诺的押韵让我侧耳倾听。 我需要一首触感的六节诗, 手掌的纹路、抚摸、轻扫、擦拭和揉捻— 循环的声音和压力,我在骨头中欣赏。 我需要八行两韵诗的副歌, 如同一段例句从你舌尖滚落, 新鲜而细腻,在这里,这里,还有这里。 结构,因为结构我需要戏剧的角度, 我们肉体所建构的爱。 我想你。这种痛楚比残废的脚,被迫的押韵 还要酸涩。如果你离开我太久, 你会先丢弃什么?节奏?诗行?回来吧。 我们的十四行诗是床单上的十四个褶皱。 一个光的对句给你的眼睛赋予绿色, 离我的眼只有几寸,如同抑扬格在抑扬格上攀升。 求你了。我需要你变成一首俳句: 浓缩在音节里, 赤裸在最后一行的转折中。 作者 / 克里斯汀·斯图尔特-努涅斯 翻译 / 光诸 阅读原文 #诗歌

《文化的阐释》 作者: [美] 克利福德·格尔茨 出版社: 译林出版社 副标题: 全新中译本 原作名: The Interpretation of Cultures 译者: 甘会斌 / 杨德睿 出版年: 2025-1 页数: 606 ——全新中译本—— * 文化人类学的里程碑式经典 广泛影响社会学、文化研究、文学理论等相关领域 彻底改变人们理解人类行为及文化实践的分析方法 特别收录 《屠猫狂欢》作者罗伯特·达恩顿序言 作者新版序言 * 在《文化的阐释》中,著名人类学家克利福德·格尔茨发展了“浓描”的概念,并由此重写了整个学科的规则。格尔茨认为,文化并不驱动人类行为,相反,文化是一个符号的网络,帮助我们更好地理解人类行为的意义何在。“浓描”不仅阐释行为本身,而且说明产生某种行为的环境,因此,进行“浓描”是人类学家最基本的任务。这部开创性的著作彻底改变了我们对他人的文化、对自己的文化的看法,是人类学、社会学、历史学研究者以及想要更好地理解人类文化的读者的必读之书。 #人类学 #文化 #社会学 #历史 #历史学

《藏书的艺术》 作者: [英]约翰·威利斯·克拉克 著 出版社: 四川人民出版社 出品方: 尔文Books 译者: 黄瑶 译 出版年: 2021-5 页数: 480 当藏书成为生活的日常,世界将得以重建。 一部2500年欧洲藏书物质文化史 20世纪图书馆学史上不容忽视的开创性著作 兴修建筑 神圣藏书 改进装置 创建制度 诅咒窃书 敬畏阅读 英国历史学家、剑桥大学研究员克拉克走访欧洲各地 从古代亚述、希腊和罗马的文献收藏室 到中世纪的修道院藏书室再到近代的公共图书馆 系统梳理了2500年欧洲藏书建筑的历史变迁 那些至今仍被借鉴的藏书建筑、阅读装置和借阅制度 记录了人类用非凡的毅力追求智识的闪光时刻 【内容简介】 《藏书的艺术》是一部2500年欧洲藏书物质文化史的开创性著作,作者为英国历史学家、剑桥大学研究员约翰·威利斯·克拉克。全书围绕欧洲的藏书建筑、藏书制度、藏书装置、藏书类别、藏书插画以及众多藏书故事而展开,作者采用诸多图书馆珍藏的大量文献资料并结合实地考察后的第一手数据信息,系统梳理了2500年欧洲藏书建筑的历史变迁和藏书文化的图像记忆,讲述了人们因追求知识和真理而写书藏书并为此兴修建筑、创设制度、改进装置和设计工具,这一系列行为如何潜移默化塑造了敬畏阅读和尊崇智识的社会文化。 #书籍 #文化 #藏书 #建筑 #制度 #艺术

《操缦琐记》 作者: 张子谦 出版社: 中华书局 出版年: 2005年10月出版 页数: 502 定价: 1200.00 丛书: 二十世纪琴学资料珍萃 《操缦琐记》是已故广陵派著名琴家张子谦先生的遗著。 张子谦(1899—1991年),江苏仪征人氏,广陵琴派的代表人物。曾于二十世纪三十年代与查阜西、彭祉卿等组织成立今虞琴社,在全国范围内进行琴学的交流与研讨,编印出版了《今虞》琴刊,在近现代琴史上影响深远。 今虞琴社成立不久,抗战爆发,张子谦先生有感于战乱频仍,世事难料,遂萌生记录琴坛诸事以备将来查考之念,于是从1938年起至‘文革’前期,坚持不辍,“凡会琴、抚琴、习琴、访琴诸端,事无大小,咸笔之于册”,记录了近三十年间上海乃至全国琴坛以及文化界的状况,是为《操缦琐记》。该书不仅是研究张子谦先生本人以及广陵派琴学思想的第一手资料,更是研究二十世纪琴史的珍贵史料。 原稿十册,于“文革”中散失一册,现存九册,始自1938年8月21日,终于1963年8月6日。为保存原貌,此次出版以张子谦先生家属提供的手稿进行影印,原有书名题签及名款印鉴均予以保留。正文后附有张先生历年撰述之琴学论文六篇及诗词若干首。全书一函十册,宣纸套色精印,传统线装,极具收藏价值。 #古琴 #音乐 #遗书 #广陵派