cookie

Sizning foydalanuvchi tajribangizni yaxshilash uchun cookie-lardan foydalanamiz. Barchasini qabul qiling», bosing, cookie-lardan foydalanilishiga rozilik bildirishingiz talab qilinadi.

avatar

Вячеслав Иванов фæфыссы

Переводчик, преподаватель эсперанто и лингвист. См. также http://amikeco.ru и https://t.me/lingvovesti Для связи: @viatcheslavbot Донаты: https://boosty.to/amikeco Мои любимые темы: Осетия, Болгария, Сенегал, а также эсперанто и все языки.

Ko'proq ko'rsatish
Reklama postlari
739
Obunachilar
-224 soatlar
-27 kunlar
Ma'lumot yo'q30 kunlar
Postlar arxiv
Помню, где-то в осетинской литературной критике один поэт сильно прошёлся по этому «уый зон» («ты это знай!») в конце строки ради рифмы к словам на -он. А оказывается, традиция такая старая, что у первых записанных осетинских поэтов уже встречалась.
Hammasini ko'rsatish...
👍 12 2
Секреты полиглотов «по цене чашки кофе в месяц». Акция на подписку клуба "LinguaHackers" с доступом к учебным материалам по английскому, испанскому, итальянскому, китайскому, немецкому и французскому языкам. Записи мастер-классов, а также еженедельные живые события для членов клуба. 🔥 Напоминаем вам, что впервые в клубе "LinguaHackers" проводится двойная акция! 🔥🔥 При покупке годового абонемента по цене 2900 рублей, вы получаете еще один годовой абонемент в подарок! ⚡️Окончание акции: 31 мая в 23.59 мск! ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕМ! PS: Особенно выгодно, если вы учите больше одного языка одновременно. За эту цену вы получаете доступ ко всем материалам. Новые языки добавят в этом году.
Hammasini ko'rsatish...
4🔥 2
Биробиджанский эсперантист Евгений Бойчин рассказывает об эсперанто-туризме на местном радио «Бира́». Бойчин удивительно активен, он печатается и выступает. Столько не всякий большой клуб эсперантистов производит, сколько один Евгений. Говорит, что заинтересовался #эсперанто, когда «в Питере проходил мимо ДК», где было какое-то мероприятие эсперантистов.
Hammasini ko'rsatish...
👍 9 1
Принимайте участие в конкурсе фантастических рассказов и иллюстраций журнала «Дарьял».
Приветствуются работы, раскрывающие национальные особенности и культуру Кавказа в контексте технологического прогресса.
Hammasini ko'rsatish...
🔥 7
Photo unavailableShow in Telegram
Интересное открытие: куски осетинского интерфейса попадают в мобильное приложение ВК (в push-уведомления, например). Вообще же перевод делается только для браузерной версии соцсети, в приложении доступен выбор только из небольшого числа официально поддерживаемых языков — это русский, белорусский, украинский, казахский, узбекский, английский, испанский, браз. португальский, азербайджанский, армянский и вьетнамский.
Hammasini ko'rsatish...
🔥 8👍 5
...позволяет регистрировать списки на подобии "За права собак!", "За введение языка эсперанто" и прочие "за!"
Ну а что не так с введением языка эсперанто? :) Хорошее дело, я только за, даже с некоторыми активистами на месте знаком.
Hammasini ko'rsatish...
👍 3 2
Iransogdica 🇷🇺🇷🇺 Библиотека древнеиранских языков и надписей - согдийского бактрийского, хорезмийского (в частности) https://t.me/iransogdica
Hammasini ko'rsatish...
👍 14 1
Журнальная версия повести «Нæмыгдзæф фæндыр» (раненный <струнный музыкальный инструмент>) Михала Булкаты. Видимо сокращённая, потому что в доступном русском переводе текста в два раза больше. По повести снят кинофильм «Семь чёрных бумаг», который сейчас идёт в российском прокате. В кинофильме события происходят в селении Камунта (Уаллагком, Северная Осетия). В книге же — в одном из осетинских селений Кахетии, что у нас называли канцеляризмом «внутренние районы Грузии» (свежий пример употребления). Спасибо Аслану Кудзаеву за подготовку текстов. Подписывайтесь на «Бæрзæфцæг», сокровищницу опубликованной осетинской литературы.
Hammasini ko'rsatish...
12👍 8🔥 4
Отрывок из романа Гайто Газданова «Вечер у Клэр» в осетинском переводе: https://ironau.ru/gazdanty-os.html Там же есть ссылка на соответствующий русский фрагмент, в котором речь идёт о поездке главного героя (в котором принято видеть самого Гайто) к родственникам в Осетию. Осетинский перевод опубликован в этом году.
Hammasini ko'rsatish...
11👍 6👎 1
Фильм уже пошёл в прокат в больших городах, но что ли только до четверга и, конечно, только в части кинотеатров. В Питере нет ни одного места, где бы его решились показать с субтитрами («на языке оригинала»).
Hammasini ko'rsatish...
8
У бургасской группы «Мери бойс бенд» вышла новая песня с отсылками на их некоторые старые песни в тексте. Группа как группа, казалось бы, но я первый раз услышал их по радио, когда сидел в кафешке в Кырджали по приглашению местной небольшой турфирмы в 2009-м. Проблема у меня тогда была в том, что язык я уже начал учить, но не знал, что́ бы послушать, потому что ничего из популярного не нравилось. «Мери бойс бенд» сразу понравилась, я спросил у местных название и дальше в интернете нашёл другие песни, и они мне помогли освоить язык. К счастью, группа работает уже 30 лет (и новая песня посвящена как раз 30-летию коллектива). ЗДРАВЕЙ Хей, как си? Изглеждаш добре! (Эй как дела? Хорошо выглядишь) С теб пак съм и се чувствам дете. (Я снова с тобой и чувствую себя ребёнком) Колко улици до днес извървяхме, (Сколько улиц мы прошли до этого дня) колко път напред предстои… (Сколько путей ещё предстоит) Колко думи неизречени пяхме до зори… (Сколько невысказанных мыслей пели до зари) По болгарскому у меня есть сертификат С1 и интересный опыт перевода с болгарского статьи по фольклористики с упоминанием осетинских реалий (совместно с известным цхинвальским болгаристом И. Плиевым).
Hammasini ko'rsatish...
👍 13 6
Photo unavailableShow in Telegram
Встретил человека, который в плейлисте ютуба для себя пишет заголовки на осетинском. Это плюс, конечно. Минус в нехватке одной буквы «р», фыссын хъæуы «æрра музыкæ» 🤪 PS: Проверяйте свои тексты на https://www.ironau.ru/orfo/
Hammasini ko'rsatish...
11👍 9🔥 6
Подробные результаты Северо-кавказской олимпиады интеллектуальных единоборств фонда «Кредо-знание»: https://fondcredo.ru/?p=16352 А то в местные СМИ в лучшем случае попадает, что «победили ребята из Кабардино-Балкарии». На самом деле командный зачёт там только ради болельщиков, реальные денежные призы получают отдельные ребята, показавшие по сумме баллов лучший результат в пяти дисциплинах: математика, физика, химия, биология, информатика (победители в каждой дисциплине тоже награждены). Я участвовал в церемонии награждения по приглашению фонда «Кредо-знание» как победитель первого такого конкурса (тогда он назывался «Выпускник года» и проводился как соревнование между школьниками Владикавказа и с. Октябрьского).
Hammasini ko'rsatish...
👍 10 3
Photo unavailableShow in Telegram
👍 13 4
Photo unavailableShow in Telegram
Отношение к табаку в начале прошлого века: можно было сказать, что «хорошие сигареты» являются «ключами к сердцу» наряду с «цветами», «крепким алкоголем», «хорошей книгой», «песней» и глаголом «люблю»... el "Konversacia Literaturo" 3.
Hammasini ko'rsatish...
🤔 9🔥 5
Photo unavailableShow in Telegram
YouTube иногда подталкивает одно из моих прежних видео: в эти дни в рекомендации попало видео «Осетинский язык: грамматика, письменность, идентичность», записанное три года назад. Обычно его смотрит 5-6 человек в день, а в эти дни по 50 и больше. Спасибо за внимание и не забывайте подписаться :)
Hammasini ko'rsatish...
👍 16 6🔥 3
Photo unavailableShow in Telegram
«Представляю вам моих соседей сверху». #французский
Hammasini ko'rsatish...
👍 16🤣 4🔥 1
Самарские епархиальные ведомости о молоканах. Самара, 1906. № 16, цитата:
Молокане во Владикавказе издают журнал «Молоканский Вестник», поставляющий целью выяснение причин появления сект на Руси, их оснований и практических результатов, достигнутых сектантством. Редактор газеты с первого же номера открывает поход против духовенства православной церкви, утверждая, что оно, «вместо того, чтобы идти на встречу желаниям народа — дать ему духовную пищу и духовное питье, — поставило его в такие религиозные рамки, что христианство превратилось в язычество» и всё это произошло потому, что «евангелие народу или совсем не передано, или передано в извращённом и непонятном виде». В другой своей статье редактор утверждает, что секты, расколы, внутренние смуты и беспорядки есть результат бездеятельности церкви. «Чтобы удержать православие, служители церкви обращались за помощью к полиции: вместо разумных доказательств, они подвергали отпадающих всевозможным пыткам, гонениям и преследованиям: ссылали их в отдалённые места Сибири и Кавказа».
Статья завершается рекомендацией для священников и «благочиннических библиотек» «тех сёл, где развита мусульманская, раскольническая или сектантская пропаганда» выписывать эти издания «для нарочитого ознакомления». Интересно, что в том же году в Симбирских епархиальных ведомостях вышел почти тот же текст (с теми же цитатами из молоканского журнала), но с более резкими оценками и с другой рекомендацией: «Необходимо противопоставить этим изданиям обязательный для всех приходских церквей дешёвый полемический журнал».
Hammasini ko'rsatish...
👍 8❤‍🔥 2
«Мы сегодня узнали много о ситуации в Южной Осетии». Какое счастье встретить сочетание «ситуация в Южной Осетии» в контексте преподавании осетинского языка в детских садах, а не как обычно бывало в новостях... Видео 35-го заседания дискуссионно-аналитического клуба по вопросам языковой политики при Институте языкознания РАН, на котором выступила Зоя Александровна Битарти (Цхинвал).
Hammasini ko'rsatish...
16👍 6
На https://www.ironau.ru/orfo обновление словарей проверки осетинской орфографии. Есть также проверка орфографии для LibreOffice, там же. Кто делает? Где дигорский? Почему это важно? и другие вопросы в старой публикации.
Hammasini ko'rsatish...
7👍 5
Photo unavailableShow in Telegram
В пятницу вечером расскажу об #эсперанто на вебинаре «Акинцев и партнёры», регистрация тут. Темой станет «Пражский манифест» движения эсперантистов, это небольшой текст, по которому можно судить, во что верят и к чему стремятся эсперантисты (многие из них во всяком случае). Попутно можно будет посмотреть на примеры фраз на эсперанто. В день проведения бесплатно, потом записи продаются. Продлится около часа, начало в 20:00 по Москве.
Hammasini ko'rsatish...
8🔥 4👍 3
Photo unavailableShow in Telegram
Я - когда один, - когда с отцом. #вьетнамский
Hammasini ko'rsatish...
🤣 12
Удобное бесплатное приложение для участия в сборе записей для Common Voice называется CV Project (ссылка в Google Play, ищите в своём привычном репозитории приложений). С 10 марта в этом приложении в настройках можно выбрать «ирон æвзаг». Можно войти, а можно слушать и записывать предложения без регистрации. Любые две свободные минуты можно заполнить озвучкой или прослушиванием чужих озвучек. (Приложение показывает вам фразу, которую нужно записать; после записи у вас есть возможность прослушать, что получилось, прежде чем отправить результат). Это море несложной почти разговорной практики — и полезный пинок импульс для развития речевых технологий на осетинском. Студийное качество и идеальное произношение не обязательны, наоборот — для обучения систем важны разные голоса и разное качество записи. Если будете участвовать, подпишитесь на канал осетинского Common Voice.
Hammasini ko'rsatish...
👍 12 3👎 1🔥 1
Photo unavailableShow in Telegram
Когда люди в осетинском или русском тексте вместо Э пишут Æ (тут первое слово Экологи должно быть), сразу ясно, какая у них раскладка клавиатуры :) Вы тоже можете себе скачать клавиатуру «как на телевидении»: https://ironau.ru/klaviatura.html Она недавно обновилась. В этой раскладке символ Э, конечно, есть — он набирается на верхней левой кнопке (там обычно нарисованы Ё и волна ~).
Hammasini ko'rsatish...
11🔥 4👍 2👎 2
Photo unavailableShow in Telegram
Интересный был на днях разговор: — Здравствуйте! С вами говорит переводчик. Я разговариваю с... супругой Льва?
Hammasini ko'rsatish...
🤣 11 2👍 1
Photo unavailableShow in Telegram
ӕз — я Общеиранское и общеиндоевропейское личное местоимение. Осетинский относится к той группе новоиранских языков, которые сохранили для личного местоимения 1-го лица разные основы для прямого и косвенных падежей (ӕз | мӕн = др.иран. azam | m-). К осетинскому примыкают в этом отношении: афганский (пушту), памирские, ягнобский, талышский, часть курдских диалектов. Напротив, в новоперсидском (фарси) и примыкающих к нему диалектах, а также в белуджском и татском косвенная основа [man] من совершенно вытеснила прямую. Осетинское ӕз имеет многочисленные соответствия в иранских и индоевропейских языках: курдский ăz, ăză, талышский az, ягнобский az-, памирский язгулямский az, памирский ишкашимский azi, az памирский ваханский wuz, афганский (пушту) za, армянский es, старославянский азъ, готский ik, немецкий ich и другие. #iron_farsi
Hammasini ko'rsatish...
👍 28 5❤‍🔥 1
На сайте «Осетинский язык онлайн» к каждой странице подключены VK-комментарии. На днях пришёл такой:
Пожалуйста друзья🙏 слово "ТАБУ" не говорите в молитве!! Табу означает "Запрет"🙅‍♀️ Текст надо исправить!!! Уæларвон Хистæpты фæдзæхст ут🙏🤲
Когда перепутали Полинезию и Осетию. Осетинское слово табу не означает русского табу. Перевести его сложно, словари пытаются через «молитва, мольба»; «поклонение, почитание» в смысле англ. worship может ещё подойдёт. Все молитвы на странице взяты откуда-то. Времена были суровые, привычки писать источник ещё не сформировалось, но ничто из этого не придумал я лично или мои друзья со двора :) «Табу дæхицæн», «табу де стырдзинадæн» очень частые молитвенные формулировки, нельзя призывать их отменить (?!) из-за созвучия с чем-то где-то в других языках.
Hammasini ko'rsatish...
👍 20🤣 7 4👎 1
Глагол домын вообще означает «требовать», но с приставкой ба- может означать «потребовать (сил), утомить, измучить, отнять силы и энергию»:
...хатыдысты адæммæ, æвналут, ахæрут, зæгъгæ. Æрмæст алкæмæ нæ — районæй кæнæ горæтæй чи ’рбацыд, уыдонмæ. Цæмæн сæ хъуамæ ацæуой хъæстагæй, цæуылнæ хъуамæ дзурой уым, районы æмæ горæты, Сала æмæ Къарго куыд цардхæцин, куыд лæггадгæнаг сты, се ’фсымæры æвирхъау мæлæт сæ куыд тынг бадомдта, фæлæ уæддæр куыд нæ цудынц, — ахæм цыдæртæ сæ цæуылнæ хъуамæ фæдзурой?..
В выделенной части «ужасная смерть их брата каким ударом стала для них, но всё равно они не сдаются». Не знаю, как ещё это передать, а буквально «как сильно потребовала от них». Фрагмент из романа Юрия Габараева «Уастырджийы зарæг» (Мах дуг, №1/2024).
Hammasini ko'rsatish...
👍 12 4
Photo unavailableShow in Telegram
Что я прочитал: На островах Кука женщины избегают носить браслеты, бусы и другие такие украшения во время беременности (включая брелок идентификации в больнице, например) из-за поверья, что пуповина может обвиться вокруг шеи ребёнка и задушить его во время родов. Да что там на островах Кука, у нас есть такое же поверье по поводу вязания во время беременности.
Hammasini ko'rsatish...
7😱 5👍 4
(Другая) «Основа» публикует большую беседу с лингвистом Александром Пиперски. О чат-ботах и нейросетях, о русском ударении (краси́вее или красиве́е и всё такое), немножко об #эсперанто и связанных темах тоже. Рекомендую, Пиперски интересный рассказчик: https://www.youtube.com/watch?v=fJoxD-puXEU
Hammasini ko'rsatish...
👍 6🔥 2👎 1 1
4 февраля 2021 года на «Постнауке» вышла статья Арсения Выдрина об осетинском языке. Это потрясающее дельное введение в язык для всех, кто с ним мало знаком или вообще ничего не представляет об осетинском. Много отличных примеров, много грамматики, а не «вот вам три приветствия, один анекдот, длинное слово и странный звук», к чему нередко сводятся представления языков. Всем рекомендую. В осетинских иллюстрациях кое-где встречается "ӕе" — это опечатка редактирования, должно быть "ӕ" просто.
Hammasini ko'rsatish...
👍 23🔥 6 3
Все переводы Высоцкого на #эсперанто: https://wysotsky.com/7845.htm
Hammasini ko'rsatish...
2👍 1
Вьетнамские поздравление с новым годом почти все про деньги :) https://youtube.com/shorts/LlolpQqqndg?si=xLZfNJRGgvKlf7Yf
Hammasini ko'rsatish...
3👍 1
Photo unavailableShow in Telegram
Просто гениальное правило, если подумать 😁 Пишется -ев-, но проверить нельзя, под ударением явно -ив-.
Hammasini ko'rsatish...
6🤣 5👍 2
Как включить осетинский интерфейс в телеге? Просто нажмите на ссылку — и всё случится. Когда передумаете, в настройках выберите другой язык интерфейса.
Hammasini ko'rsatish...
👍 26👎 1
Repost from zærvatkk
1:32:19
Video unavailableShow in Telegram
Мультфильм Рапунцель иронау. Дзæбæх абырæг куыд æй фæнды, афтæ цæры йæхицæн. Рæсугъд у, дзурын уарзы æмæ йын алцыдæр уайы. Фæлæ иу ахæмы бæрзонд мæсыджы бамбæхсын хъавыди Алан. Уалынмæ баст æрцыдис. Сбаста йæ рæсугъд чызг Рапунцель. Кæд уæм афтæ кæсы мæ дзы йæ даргъ дзыккутæй диссагдæр ницы ис, уæд рæдийут! Уыцы мæсыджы æхгæдæй, Рапунцель сфæнд кодта Аланимæ алидзын, цæмæй йæ фæнд йæ бæллиц бафта йæ къухты..
Hammasini ko'rsatish...
👍 9 5👎 1
11 января не пропустите вебинар «Нейролингвистика и детское двуязычие». Он будет скорее на материале русского в условиях зарубежья (когда русский бывает более слабым языком в окружении другого доминирующего в среде), но может быть, видимо, полезен для других ситуаций двуязычия тоже. Проведёт преподаватель-методист Учебного центра русского языка МГУ, кандидат филологических наук Елена Картушина.
Hammasini ko'rsatish...
👍 7 2❤‍🔥 1👎 1
Photo unavailableShow in Telegram
Расскажу про Новый год и Рождество у эсперантистов на новогоднем языковом фестивале онлайн. Вебинарная комната тут, начало в 18:30.
Hammasini ko'rsatish...
🔥 7👍 5👎 1
Я видел, как эту дорогу строили, но блин фотка не из Дакара, там нет такой горной гряды нигде. Вообще надо бы завести свой канал про #Сенегал и накидать туда своих воспоминаний и фотографий, пока совсем не забылось.
Hammasini ko'rsatish...
👍 9 1
Переводил медицинский звонок для таджикских мигрантов в Америке. Они обсуждали между собой, не помню контекст, но в общем «семь или восемь», и женщина говорит «Ҳашт». Тут-то мне #осетинский и пригодился: 8 пишется „аст“ и на севере большинством читается как [ашт] :) Разумеется, по правилам мне надо было дождаться, когда они скажут уже на русском результат обсуждения (я перевожу только в паре русский-английский), но я его уже знал заранее. Таджики и узбеки часто заказывают русский перевод. Некоторые делают это потому что русских переводчиков на линии больше, не надо долго ждать; а некоторые, судя по всему, перешли на русский и в бытовом общении, действительно владеют им так же ловко или лучше, чем родным (некоторые даже с детьми по-русски говорят). Был один трогательный случай, когда на звонке сноха переводила своей свекрови на узбекский (они вместе пришли на приём), попросили телефонного переводчика оставаться "just in case" на случай сложного. Сложное случилось, я стал переводить на русский — и выяснилось, что свекровь отлично владеет русским тоже, говорит без акцента, очень правильная речь образованного человека. Полное #двуязычие встречается достаточно редко, чтобы всякий раз удивлять.
Hammasini ko'rsatish...
11👍 5❤‍🔥 2