Творческий цех Эксмо Р1. Вакансии
Відкрити в Telegram
Канал вакансий Редакции №1 издательства «Эксмо». Мы формируем команду профессионалов книжной индустрии — редакторов, переводчиков, корректоров, дизайнеров, иллюстраторов, верстальщиков.
Показати більше2 591
Підписники
Немає даних24 години
+57 днів
+930 день
Архів дописів
⚡️ Внештатный рецензент со знанием КОРЕЙСКОГО языка!
Требования:
- владение корейским языком (не ниже 5 гып);
- грамотное владение русским литературным языком;
- будет плюсом начитанность романов корейский авторов (как на русском, так и на корейском языках).
📩 Присылайте свои заявки и портфолио/резюме на почту редактору Дарье: Shpakovskaya.DV@eksmo.ru
😊В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с КОРЕЙСКОГО».
💅Внештатный рецензент/переводчик со знанием КИТАЙСКОГО языка!
Требования:
- владение китайским языком (HSK6+);
- грамотное владение русским литературным языком;
- опыт перевода художественных текстов желателен;
- готовность выполнить тестовое задание.
🏮 Присылайте свои заявки и портфолио/резюме на почту редактору Дарье: Shpakovskaya.DV@eksmo.ru
🔣В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с КИТАЙСКОГО».
📚 Внештатный литературный помощник
Требования:
- работа с рукописью до финальной редактуры;
‐ выявление и устранение логических дыр, проверка стройности композиции;
- фактченг созданного мира;
- грамотное владение русским литературным языком;
- начитанность;
- опыт работы.
🧶 Внештатный рецензент российских рукописей
Требования:
- грамотное владение русским литературным языком;
- начитанность.
🖤 Присылайте свои заявки и портфолио/резюме на почту редактору Дарьи: Shpakovskaya.DV@eksmo.ru
💌 В теме письма обязательно укажите «Внештатный реценезент» или «Внештатный литпомощник».
Внештатный рецензент со знанием АНГЛИЙСКОГО языка на книги в жанре dark romance!
Требования:
- грамотное владение русским литературным языком;
- владение АНГЛИЙСКИМ языком (не ниже С1);
- опыт перевода художественных текстов,
- будет плюсом начитанность темных романов, понимание особенностей этого жанра.
🖤 Присылайте свои заявки с резюме и сопроводительным письмом на почту редактору Лёле Трухиной: Trukhina.OM@eksmo.ru
🖤В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с АНГЛИЙСКОГО».
🤩Внимание! Ищем переводчиков с ЯПОНСКОГО и КИТАЙСКОГО языков для работы над детективами и триллерами!
Требования:
• знание ЯПОНСКОГО или КИТАЙСКОГО языка (желательно не ниже уровня B2);
• опыт переводов в жанре детективов и триллеров будет преимуществом, но мы также рассматриваем кандидатов без опыта, но с хорошим знанием языка.
Присылайте свои заявки с резюме и сопроводительным письмом на почту: lesnyak.av@eksmo.ru
🤩В теме письма обязательно укажите «Переводчик с [указать язык]».
📚 Внештатный переводчик со знанием КОРЕЙСКОГО языка!
Требования:
- владение КОРЕЙСКИМ языком;
- грамотное владение русским литературным языком;
- опыт перевода художественных текстов ОБЯЗАТЕЛЕН.
🚩 Присылайте свои портфолио и резюме на почту редактору Марии: Menshova.MA@eksmo.ru
❗В теме письма обязательно укажите «Внештатный переводчик с КОРЕЙСКОГО».
📚 Внештатный рецензент со знанием ИСПАНСКОГО языка!
Требования:
- грамотное владение русским литературным языком;
- владение ИСПАНСКИМ языком (не ниже С1);
- будет преимуществом знакомство с современной молодежной литературой.
✉️ Присылайте свои заявки с резюме и сопроводительным письмом на почту редактору Дарье: shpakovskaya.dv@eksmo.ru
🖤В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с испанского».
❤️ Младший редактор в отдел молодежной литературы!
Если ты живешь, дышишь и мечтаешь о молодежной литературе, той самой, от которой мурашки по коже, а воздух вокруг искрит страстью — тогда ты наш человек!
🎈 Что предстоит делать?
— Работа в 1С и офисных программ;
— Снятие вопросов по текстам, внесение правок и сверка корректуры;
— Аккуратная, своевременная работа с договорами и иными документами.
— Организация курьерских и почтовых отправлений;
— Помощь редакторам в производственных процессах подготовки книг к печати;
— Контроль за сроками выполнения всех допечатных операций каждой рукописи.
💬 Кого мы ищем:
— Того, кто интересуется современной молодежной литературой и ориентируется в трендах;
— Кандидата с высшим образованием;
— Желание работать в команде, умение находить общий язык с окружающими коллегами из разных отделов и департаментов;
— Внимательного, грамотного, пунктуального;
— Навыки работы с программами (Word, Excel, Power Point).
☕️ Что предлагаем:
— Официальное оформление по ТК РФ;
— ДМС, обучение и развитие, корпоративные скидки, бесплатный спортзал;
— Оклад + ежеквартальная премия;
— График 5/2 с 9.30 (10.00) до 18.00 (18.30), офис в 5 минутах от м. Полежаевская.
Готовы стать частью команды, где каждая книга — это приключение?
💌 Откликнуться: tsypkaykina.on@eksmo.ru
📢 Отдел молодежной литературы ищет редактора в команду, человека, который знает, где водятся самые "горячие" романы про дерзких миллиардеров, таинственных фэйри или любые другие истории, заставляющие читателей забыть обо всем на свете!
🎈 Что предстоит делать?
— Анализ книжного рынка (изучение рейтингов, ассортимента книжных магазинов, ярмарок; отслеживание продаж книг из вверенного сегмента; знание рынка конкурентов) и поиск новых перспективных проектов;
— Формирование/сбор проектных команд, взаимодействуя как с штатными сотрудниками, так привлекая и внештатных;
— Полный цикл взаимодействий с отделом маркетинга и продаж, отделом авторских прав, отделом художественного оформления и другими подразделениями издательства, а также с контрагентами и внешними партнёрами;
— Проработка обложек совместно с художественным редактором;
— Работать в 1С и офисных программ;
— Поиск новых рецензентов, переводчиков, иллюстраторов;
— Написание ТЗ для художников, текстов для менеджеров, рекламных текстов по своим проектам;
— Проверка редактуры, выполненной внештатным сотрудником;
— Согласование правок с переводчиками/авторами;
— Снятие сложных для корректуры вопросов;
— Участие в программах продвижения книг: ярмарках, тематических мероприятиях, промо-вечеринках;
— Подготовка грамотного УТП произведения с учетом потребностей ЦА: создание оригинального названия серии, аннотаций, названий, слоганов и композиции обложки;
— Контроль за сроками выполнения всех допечатных операций каждой рукописи;
— Аккуратная, своевременная работа с договорами и иными документами.
💬 Кого мы ищем:
— Релевантный опыт на должности редактора/выпускающего редактора от года;
— Кандидата с высшим образованием;
— Желание работать в команде, умение находить общий язык с окружающими коллегами из разных отделов и департаментов;
— Внимательного, грамотного, пунктуального;
— Навыки работы с программами (Word, Excel, Power Point).
☕️ Что предлагаем:
— Официальное оформление по ТК РФ;
— ДМС, обучение и развитие, корпоративные скидки, бесплатный спортзал;
— Оклад + ежеквартальная премия;
— График 5/2 с 9.30 (10.00) до 18.00 (18.30), офис в 5 минутах от м. Полежаевская;
— Корпоративные скидки на всю продукцию Издательства.
💌 Откликнуться: tsypkaykina.on@eksmo.ru
Требуется наборщик для оцифровки рукописей 🤩
Ищем профессионального наборщика текста для перевода рукописей писательницы в электронный формат. Работа серьезная, требует высокой концентрации и отличного знания русского языка.
☕️ Суть работы:
Писатель пишет книги от руки. Ваша задача — забирать в издательстве рукописи и оперативно перепечатывать их в Word-документ, в точности сохраняя авторский текст.
Кого мы ищем:
Человека с опытом работы с рукописными текстами/архивами. Почерк автора специфический, беглый. Если у вас нет опыта разбора сложных почерков, эта работа вам не подойдет.
Наши требования:
1. Грамотность: Идеальное знание орфографии и пунктуации.
2. Скорость: Способность обрабатывать большие объемы текста без потери качества.
Конфиденциальность: Текст новой книги не должен попасть в сеть до публикации. Готовность подписать соглашение о неразглашении (NDA).
Связь: Быть на связи в рабочее время.
📚Мы предлагаем:
* Стабильную удаленную работу. Но потребуется приезжать в издательство за рукописью 4-5 раз в месяц
* Своевременную оплату (обсуждается с успешным кандидатом).
* Прямое взаимодействие с командой автора.
🤩Присылайте свои заявки и портфолио\резюме на почту редактору: Dysheva.op@eksmo.ru
Внештатный дизайнер!
Требования:
💎уверенное владение Adobe InDesign, Photoshop, Illustrator;
💎знание основ допечатной подготовки;
💎леттеринг и адаптация шрифтов;
💎опыт работы с книжной продукцией;
💎внимание к деталям и готовность к внесению правок.
Для отклика обязательно нужно выполнить тестовое задание.
Присылайте свои портфолио и резюме на почту Doeva.im@eksmo.ru
Внештатный рецензент/переводчик со знанием КОРЕЙСКОГО языка на книги в жанре психологического триллера! ☕️
Требования:
- владение корейским языком;
-готовность выполнить тестовое задание;
- грамотное владение русским литературным языком;
- опыт перевода художественных текстов желателен;
-готовность выполнить тестовое задание;
- будет плюсом начитанность в жанре триллеров.
🖤 Присылайте свои заявки и портфолио/резюме на почту редактору Марии: Safronova.MV@eksmo.ru
❗️В теме письма обязательно укажите «Внештатный переводчик с КОРЕЙСКОГО».
🎅Дорогие подписчики и коллеги🎅
Команда канала вакансий Редакции №1 издательства «Эксмо» от всей души поздравляет вас с наступающим Новым годом!
Мы верим, что именно с такими профессионалами, как вы, создаются лучшие книги. Желаем вам в новом году профессиональных успехов, креативных задач и интересных проектов. Спасибо, что вы с нами в этом канале.
Счастливого Нового года! 🎅
🌸Внештатные рецензенты для РУССКОЯЗЫЧНЫХ текстов!
Мы ищем талантливых людей, любящих молодежную прозу и young adult.
Требования:
- грамотное владение русским литературным языком;
- будет преимуществом знакомство с современной молодежной литературой.
🌸Присылайте свои заявки и портфолио\резюме на почту редактору: Pushko.KK@eksmo.ru
🌸В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с русского».
📖 Внештатный рецензент со знанием ИСПАНСКОГО и/или НЕМЕЦКОГО языка!
Требования:
- грамотное владение русским литературным языком;
- владение ИСПАНСКИМ или НЕМЕЦКИМ языком (не ниже С1);
- будет преимуществом знакомство с современной молодежной литературой.
✉️ Присылайте свои заявки с резюме и сопроводительным письмом на почту редактору Лёле Трухиной: Trukhina.OM@eksmo.ru
🖤В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с [указать иностранный язык]».
🇫🇷 Внештатный рецензент со знанием ФРАНЦУЗСКОГО языка!
Требования:
- грамотное владение русским литературным языком;
- владение ФРАНЦУЗСКИМ языком (не ниже С1);
- будет преимуществом знакомство с современной молодежной литературой.
🇫🇷 Присылайте свои заявки с резюме и сопроводительным письмом на почту редактору Лёле Трухиной: Trukhina.OM@eksmo.ru
🖤В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с ФРАНЦУЗСКОГО».
✨Внештатные рецензенты со знанием ЯПОНСКОГО/КИТАЙСКОГО/АНГЛИЙСКОГО языка!
Мы ищем талантливых людей, владеющих одним из этих языков!
Требования:
- грамотное владение русским литературным языком;
- знание японского, китайского или английского;
- будет преимуществом знакомство с современной молодежной литературой.
✨Присылайте свои заявки и портфолио\резюме на почту редактору: Pushko.KK@eksmo.ru
✨В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с (соответствующий язык)».
🇮🇹 Внештатный переводчик со знанием ИТАЛЬЯНСКОГО языка!
Требования:
- владение ИТАЛЬЯНСКИМ языком (не ниже С1);
- грамотное владение русским литературным языком;
- опыт перевода художественных текстов.
☕ Присылайте свои заявки с резюме и сопроводительным письмом на почту редактору Лёле Трухиной: Trukhina.OM@eksmo.ru
🖤В теме письма обязательно укажите «Внештатный переводчик с ИТАЛЬЯНСКОГО».
📖 Внештатный дизайнер!
Требования:
- владение Adobe InDesign (обязательно) и Adobe Photoshop;
- знаете, что такое макет книги, какой суммарный % краски выдерживать при переводе в CMYK, сколько нужно оставить под спуск и т.д.;
- умеете подбирать и адаптировать шрифты и располагать текст на иллюстрации обложки;
- умеете работать в сжатые сроки и соблюдаете поставленные дедлайны;
- опыт работы с книжной продукцией;
- готовы выполнить тестовое задание.
✉️ Присылайте свои заявки и портфолио\резюме на почту редактору Лёле Трухиной:
Trukhina.OM@eksmo.ru
❗️В теме письма обязательно укажите «Внештатный дизайнер».
🎏 Внештатный рецензент со знанием ЯПОНСКОГО языка!
Требования:
- грамотное владение русским литературным языком;
- знание ЯПОНСКОГО языка (не ниже N2);
- будет плюсом, если вы знакомы с современной японской и российской молодежной литературой.
Наличие резюме ОБЯЗАТЕЛЬНО.
Без резюме заявки рассматриваться не будут.
💌 Присылайте свои заявки и портфолио\резюме на почту редактору Дарье: Shpakovskaya.DV@eksmo.ru
❗️В теме письма обязательно укажите «Внештатный рецензент с ЯПОНСКОГО».
Вже доступно! Дослідження Telegram за 2025 — головні інсайти року 
