uk
Feedback
Путешествие в Китайский язык

Путешествие в Китайский язык

Відкрити в Telegram

Китайский язык для путешествий и общения!" 🌎 Освободите себя от языкового барьера и путешествуйте по Китаю с легкостью! Сотрудничество (Реклама): @KTimik Менеджеры: @Spiral_Yuri | https://telega.in/c/chinalanguageee РКН: https://clck.ru/3GEpAv

Показати більше

📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу Путешествие в Китайский язык

Канал Путешествие в Китайский язык (@chinalanguageee) у мовному сегменті Російська є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 11 818 підписників, посідаючи 563 місце в категорії Лінгвістика та 55 164 місце у регіоні Росія.

📊 Показники аудиторії та динаміка

З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 11 818 підписників.

За останніми даними від 08 липня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на -57, а за останні 24 години на -1, загальне охоплення залишається високим.

  • Статус верифікації: Не верифікований
  • Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 7.30%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 4.19% реакцій від загальної кількості підписників.
  • Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 863 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 495 переглядів.
  • Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 20.
  • Тематичні інтереси: Контент зосереджений навколо ключових тем, таких як hěn, yǒu, иероглиф, shì, внешность.

📝 Опис та контентна політика

Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
Китайский язык для путешествий и общения!" 🌎 Освободите себя от языкового барьера и путешествуйте по Китаю с легкостью! Сотрудничество (Реклама): @KTimik Менеджеры: @Spiral_Yuri | https://telega.in/c/chinalanguageee РКН: https://clck.ru/3GEpAv

Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 09 липня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Лінгвістика.

11 818
Підписники
-124 години
-87 днів
-5730 день
Архів дописів
棕榈 [Zōnglǘ] — ?
Anonymous voting

🗣 百 [bǎi] — сотня Впервые иероглиф появляется еще на гадальных костях времен Шан-Инь, известных как цзягувэнь. Фонетически в
🗣 百 [bǎi] — сотня Впервые иероглиф появляется еще на гадальных костях времен Шан-Инь, известных как цзягувэнь. Фонетически восходит к входящему в состав иероглифа ключу 白 [bái]. Кроме очевидного значения «100», имеет также значение «множество», особенно часто это значение проявляется в устойчивых выражениях. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

✍️ Тест Вставьте иероглифы правильно в предложения из предложенной таблицы. Проверьте себя по второй фотографии, которая скры
+1
✍️ Тест Вставьте иероглифы правильно в предложения из предложенной таблицы. Проверьте себя по второй фотографии, которая скрыта под спойлер. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

▶️机会 или 时机 ➿机会 [jīhuì] — «шанс» или «возможность». Используется, когда речь идёт о благоприятных условиях для чего-то, часто
▶️机会 или 时机机会 [jīhuì] — «шанс» или «возможность». Используется, когда речь идёт о благоприятных условиях для чего-то, часто связанных с удачей или внешними обстоятельствами.
我们要抓住每一个学习的机会 [Wǒmen yào zhuāzhù měi yīgè xuéxí de jīhuì] — Нам нужно использовать каждую возможность для учёбы
时机 [shíjī] — «подходящий момент» или «благоприятное время». Оно акцентируется не просто на возможности, а на том, насколько удачно выбрано время для действия.
现在还不是采取行动的最佳时机 [Xiànzài hái bùshì cǎiqǔ xíngdòng de zuìjiā shíjī] — Сейчас ещё не лучший момент для принятия мер
 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

📚 Перевод: Когда потерял паука, которого пытался убить 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык
📚 Перевод: Когда потерял паука, которого пытался убить 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

公园 [Gōngyuán] — ?
Anonymous voting

▶️ Условные предложения Структура: Условная часть (предложение с «если») + Основная часть (результат) 如果 + условие, 那么/就 + ре
▶️ Условные предложения
Структура: Условная часть (предложение с «если») + Основная часть (результат) 如果 + условие, 那么/就 + результат
如果你有时间 [rúguǒ nǐ yǒu shíjiān], 那么我们可以见面 [nàme wǒmen kěyǐ jiànmiàn] — Если у тебя есть время, то мы можем встретиться
Слова-связки: 那么 [nàme] и 就 [jiù] — могут использоваться для соединения двух частей предложения, но не всегда обязательны.
如果下雨 [rúguǒ xià yǔ], 那么我不去 [nàme wǒ bù qù] — если будет дождь, я не пойду
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🏘 Деревня Хунцунь Расположенна примерно в 70 км к северо-западу от города Хуаншань в провинции Аньхой, является популярным м
🏘 Деревня Хунцунь Расположенна примерно в 70 км к северо-западу от города Хуаншань в провинции Аньхой, является популярным местом для иностранных туристов в Китае. Деревня Хунцунь, история которой насчитывает 900 лет, пропитана традициями и культурой, что делает ее идеальным местом для путешественников, заинтересованных в изучении богатого наследия Китая. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🍂 Новая идиома 一叶障目 [yī yè zhàng mù] — Одним листком закрыть глаза Значение: говорится о человеке, который, обращая внимание
🍂 Новая идиома 一叶障目 [yī yè zhàng mù] — Одним листком закрыть глаза Значение: говорится о человеке, который, обращая внимание на пустяки, упускает из виду гораздо более важные вещи; о том, кто видит второстепенное и не замечает главного. Разбор иероглифов: 一 [yī] — один 叶 [yè] — лист 障 [zhàng] — барьер 目 [mù] — голова 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🧼 Инвентарь для уборки 扫帚 [sàozhou] — метла 拖把 [tuōbǎ] — швабра 清洁剂 [qīngjiéjì] — чистящее средство 抹布 [mǒbù] — тряпка 垃圾桶 [
🧼 Инвентарь для уборки 扫帚 [sàozhou] — метла 拖把 [tuōbǎ] — швабра 清洁剂 [qīngjiéjì] — чистящее средство 抹布 [mǒbù] — тряпка 垃圾桶 [lājītǒng] — мусорное ведро 吸尘器 [xīchénqì] — пылесос 刷子 [shuāzi] — щетка 水桶 [shuǐtǒng] — ведро 手套 [shǒutào] — перчатки 喷雾瓶 [pēnwùpíng] — распылитель 拖地 [tuōdì] — мыть пол 擦窗户 [cā chuānghù] — мыть окна 清洁布 [qīngjiébù] — чистящая ткань 地板清洁剂 [dìbǎn qīngjiéjì] — средство для чистки пола 刮刀 [guādāo] — скребок 洗洁精 [xǐjiéjīng] — моющее средство 洗衣机 [xǐyījī] — стиральная машина 干布 [gān bù] — сухая тряпка 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

事故 [Shìgù] — ?
Anonymous voting

🍂 Таблички, которые часто встречаются 🍂女 [nǚ] — женский 🍂男 [nán] — мужской 🍂禁止驶入 [jìnzhǐ shǐrù] — входа нет 🍂请勿打扰 [qǐng
🍂 Таблички, которые часто встречаются 🍂女 [nǚ] — женский 🍂男 [nán] — мужской 🍂禁止驶入 [jìnzhǐ shǐrù] — входа нет 🍂请勿打扰 [qǐng wù dǎrǎo] — не беспокоить 🍂当心射线 [dāngxīn shèxiàn] — Осторожно, излучение 🍂道路湿滑 [dàolù shīhuá[ — осторожно, скользский пол 🍂当心火灾 [dāngxīn huǒzāi] — огнеопасно 🍂紧急出口 [jǐnjíchū kǒu] — аварийный выход 🍂禁止吸烟 [jìnzhǐ xīyān] — не курить 🍂禁止游泳 [jìnzhǐ yóuyǒng] — не купаться 🍂前方道路施工 [qiánfāng dàolù shīgōng] — дорожные работы 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🎧 Аудирование Прослушайте аудиозапись и выберите подходящий ответ, проверить вы себя можете по второй фотографии. 🇨🇳 Путеш
+1
🎧 Аудирование Прослушайте аудиозапись и выберите подходящий ответ, проверить вы себя можете по второй фотографии. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

💬 学习 или 研究 ⚫️学习 [xuéxí] — означает «учиться», «изучать» что-то новое или осваивать знания. Используется, когда речь идет о
💬 学习 или 研究 ⚫️学习 [xuéxí] — означает «учиться», «изучать» что-то новое или осваивать знания. Используется, когда речь идет о процессе обучения, особенно в школе, университете или на курсах.
我每天学习两个小时中文 [Wǒ měitiān xuéxí liǎng ge xiǎoshí Zhōngwén] — Я каждый день занимаюсь китайским языком по два часа
⚫️研究 [yánjiū] — переводится как «исследовать», «углубленно изучать». Используется, когда речь идет о более сложных, профессиональных или научных занятиях.
他正在研究人工智能 [Tā zhèngzài yánjiū réngōng zhìnéng] — Он занимается исследованиями в области искусственного интеллекта
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

📚 Перевод: Погода в рабочий день Погода в выходные 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык
📚 Перевод: Погода в рабочий день Погода в выходные 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

热 [Rè] — ?
Anonymous voting

🍂Иероглиф 迷 迷 [mí] — имеет несколько значений, одно из них: словообразующая часть после существительного. Примеры: ○ 游戏迷 [yó
🍂Иероглиф 迷 迷 [mí] — имеет несколько значений, одно из них: словообразующая часть после существительного. Примеры: ○ 游戏迷 [yóuxì mí] — фанат игр, увлечённый играми ○ 电影迷 [diànyǐng mí] — киноман, любитель кино ○ 书迷 [shū mí] — книголюб, любитель книг ○ 音乐迷 [yīnyuè mí] — меломан, любитель музыки ○ 球迷 [qiúmí] — болельщик, футбольный фанат
В этих словах указывает на увлечение или страсть к указанной теме
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

👩‍❤️‍👨 Брак В Китае самый высокий порог брачного возраста в мире: 20 лет для женщин и 22 года для мужчин. Считается, что к
👩‍❤️‍👨 Брак В Китае самый высокий порог брачного возраста в мире: 20 лет для женщин и 22 года для мужчин. Считается, что к этому возрасту люди могут стать достаточно самостоятельными и в эмоциональном, и в материальном плане и сделать осознанный выбор. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

🌖 Новая идиома 月下老人 [yuè xià lǎo rén] — Старец под луной Значение: используется как синоним бога супружества, от чьей воли з
🌖 Новая идиома 月下老人 [yuè xià lǎo rén] — Старец под луной Значение: используется как синоним бога супружества, от чьей воли зависят судьбы влюблённых. Разбор иероглифов: 月 [yuè] — луна 下 [xià] — вниз 老 [lǎo] — старый 人 [rén] — люди 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык

📚 Перевод: Погода в рабочий день Погода в выходные 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык
📚 Перевод: Погода в рабочий день Погода в выходные 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык