uk
Feedback
VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

Відкрити в Telegram

努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。

Показати більше

📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

Канал VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔 (@vn_patch) у мовному сегменті Китайська є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 12 736 підписників, посідаючи 2 799 місце в категорії Мистецтво та дизайн та 16 486 місце у регіоні Китай.

📊 Показники аудиторії та динаміка

З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 12 736 підписників.

За останніми даними від 02 липня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на 162, а за останні 24 години на 3, загальне охоплення залишається високим.

  • Статус верифікації: Не верифікований
  • Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 7.28%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 3.17% реакцій від загальної кількості підписників.
  • Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 927 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 403 переглядів.
  • Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 1.
  • Тематичні інтереси: Контент зосереджений навколо ключових тем, таких як ][chs, 汉化组, 本汉化, 沸点康主义, [win].

📝 Опис та контентна політика

Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。

Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 03 липня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Мистецтво та дизайн.

12 736
Підписники
+324 години
+387 днів
+16230 день
Архів дописів
【心愿屋汉化组】Deep Love Diary -恋人日記-.rar15.76 MB

【心愿屋汉化组】恋音セ・ピアーチェ.rar35.66 MB

【心愿屋汉化组】Love×Holic_~魅惑の乙女と白濁カンケイ~.rar1.80 MB

【黙示汉化组】Secret_Agent_~騎士学園の忍びなるもの~.rar26.02 MB

【黙示汉化组】未来ラジオと人工鳩.rar9.55 MB

【黙示汉化组】タマユラミライ.rar37.23 MB

【黙示汉化组】どっちのiが好きですか?.rar18.70 MB

【黙示汉化组】SPIRAL!!.rar185.30 MB

【黙示汉化组】Deep One.rar27.91 MB

【黙示汉化组】ソーサレス*アライヴ!~the_World's_End_Fallen_Star~.rar131.88 MB

【黙示汉化组】恋はそっと咲く花のように.rar141.13 MB

【黙示汉化组】空に刻んだパラレログラム.rar9.02 MB

【黙示汉化组】ガールズ・ブック・メイカー_~グリムと三人のお姫さま_1~.rar8.00 MB

【心愿屋汉化组】Kiss&Crisis.rar8.89 MB

【胖次汉化组】カケオチ.rar4.17 MB

【黙示汉化组】ガールズ・ブック・メイカー_幸せのリブレット_.rar37.89 MB

汉化补丁使用方法: 本汉化补丁适用于Steam版的《CLANNAD Side Stories》,将本补丁程序放置 在游戏根目录下,运行即可。本次汉化文本基于英化版文本,可能存在部分 与日文版的描述不相同,还请谅解。 特别鸣谢: 为了减少翻译英化版所带来的翻译腔问题,本次汉化部分细节参考了KeyFC的 CLANNAD小说汉化文本,但因为年代久远,未能和原作者取得联系,本组十分 感谢各位前辈们的辛苦付出。 https://www.keyfc.net/bbs/showtopic-16350.aspx 本次汉化部分还采用了B站UP主zyd---的翻译视频: https://space.bilibili.com/499122448 汉化组声明: 本补丁由超巨星汉化组发布,仅供用于学习交流。本汉化组坚决反对任何组 织、任何个人以任何名义将本汉化补丁用于任何商业用途,禁止任何人以任 何形式传播安装过本汉化补丁的完整游戏资源。本汉化组不承担任何非法商 用本汉化补丁问题而带来的麻烦。本汉化组提倡玩家们先购买正版游戏,再 使用本汉化补丁。 汉化组名单: 程序:VLSMB 翻译:豆沙团子 42 VLSMB 啦啦667755 冈崎智代 zyd--- 修图:寂静星尘(汐奈拌观铃酱) 苏婆玛丽奥 测试:VLSMB 豆沙团子 开源声明: 本次汉化程序所用到的源码,可供各位汉化爱好者学习交流,但未经本组许 可,不可修改源码去编译;严厉禁止任何人将本汉化补丁源码修改为恶意程 序以及任何商业用途。 https://github.com/VLSMB/CLANNAD-Side-Stories-Hook-Tool

【希月学园汉化组】しゅがてん!.rar496.31 MB

【Dir-A】白昼夢の青写真.rar131.17 MB

【Flsnow‧晴组】出云战记零.rar8.73 MB