uk
Feedback
БАШАНД КИТОБЕН

БАШАНД КИТОБЕН

Відкрити в Telegram

📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу БАШАНД КИТОБЕН

Канал БАШАНД КИТОБЕН (@bashandkitoben) у мовному сегменті Російська є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 10 391 підписників, посідаючи 3 678 місце в категорії Книги та 232 місце у регіоні Таджикистан.

📊 Показники аудиторії та динаміка

З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 10 391 підписників.

За останніми даними від 24 червня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на 246, а за останні 24 години на -5, загальне охоплення залишається високим.

  • Статус верифікації: Не верифікований
  • Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 23.16%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 8.85% реакцій від загальної кількості підписників.
  • Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 2 407 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 920 переглядів.
  • Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 13.

📝 Опис та контентна політика

Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
Аниси кунҷи танҳоӣ китоб аст. Instagram:https://www.instagram.com/bashandkitoben?igsh=MW5zdXE4eGEydmZiaQ%3D%3D&utm_source=qr YouTube: https://youtube.com/@bashandkitoben?si=-CS3pTZA5q5OcCJE Facebook: https://www.facebook.com/share/g/1ArURQip1G/?mi...

Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 25 червня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Книги.

10 391
Підписники
-524 години
+137 днів
+24630 день
Архів дописів
КАНАЛ БАРОИ ОМӮЗИШИ ЗАБОНИ АНГЛИСӢ 👉👉https://t.me/TasmimEnglishAcademy
КАНАЛ БАРОИ ОМӮЗИШИ ЗАБОНИ АНГЛИСӢ 👉👉https://t.me/TasmimEnglishAcademy

КИТОБ: Сада ҷашни гармию нур МУАЛЛИФ: Дилшод Раҳимӣ
«Сада дар қатори Наврӯзу Меҳргон яке аз ҷашнҳои бошукӯҳу шаҳомати мардумони эронитабор ба шумор меравад, ки аз даврони қадим то ба имрӯз ҳамроҳ бо як силсила расму ойинҳо, одобу суннат ва бовару эътиқодҳо омада расидааст. Моҳияти ҷашни Садаро пирӯзии рӯшноӣ бар торикӣ, гармо бар сармо ва некӣ бар бадӣ ташкил дода, гулхани фурӯзони оташ рамзи асосии ин ҷашн мебошад.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3865

МУСОҲИБА БО АКАДЕМИК МУҲАММАД ОСИМӢ: Душанбе чӣ гуна тахти Сино шуд?
«Саҳми устод Мухаммад Осимӣ дар таҷлили ҷашни ҳазораи Сино дар қаламрави ИҶШС, нашри осори ин мутафаккири бузурги тоҷик бо забонҳои тоҷикӣ, русӣ, англисӣ, пажӯҳиши осори тиббӣ ва фалсафаи ӯ ва ба хусус, гузоштани ҳайкали ин нобиғаи нотакрори ҷаҳонӣ дар шаҳри Душанбе хеле назаррас аст. Ба хотири огаҳии бештар бо кӯшишу пайкорҳои академик Муҳаммад Осимӣ баҳри гиромидошти ному осори Ибни Сино мусоҳибаи эшонро бо хабарнигор А.Тоҳириён, ки замони барҳаёт будани устод сурат гирифта, ба бисёр нуктаҳои норӯшани ин масъала рӯшанӣ меандозад, пешниҳоди хонандагон мегардад.»
Статью можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3864

НОМИ МАҚОЛА: Пайи даъвои Сино сиришти синоӣ мебояд. (Таърихи турк сохтани Сино дар 150 соли охир) МУАЛЛИФ: Валӣ Самад
«Соли 1937 дар Туркия ба муносибати нӯҳсадсолагии реҳлати Абӯалӣ ибни Сино, ки соли 1037-и мелодӣ рӯй додааст, маросиме барпо намуданд ва дар он рӯзҳо китобе ба нашр расид, таҳти унвони «Пажӯҳиш дар бораи зиндагӣ ва осори файласуф ва устоди бузурги тибби турк Ибни Сино». Бо чопи ин китоб гуфтан мумкин аст, ки марҳалаи нави синошиносӣ дар ҷаҳон сар шуд. Аз аҳли илму адаби тоҷик он замон касе ба ин асар ҷавоб нагуфт ва гуфта ҳам наметавонист, зеро террори хунини он солҳо беҳтарин фарзандони донишманди миллатро дар Сибириёи дур ба коми марг кашида буд ва касоне ҳам ки аз ин бало халос шуда, зинда монда буданд, ба ҷавоб гуфтан чуръат накарданд. Танҳо соли 1939 устод Айнӣ китобе ба унвони «Шайхурраис Абӯалӣ Сино» навишта, ба хатти лотинӣ ба чоп расонид ва як навъ пардапӯшона ба муаллифи турк ҷавоб гуфт»
Статью можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3863

АВТОР: Сунатулло Джонбобоев КНИГА: Эпистемология Ибн Сины: о движении мысли от иллюзии к истине
«Предмет рассмотрения данной работы - философско-эпистемологическое и логическое учение мыслителя в целом и особенно на базе анализа содержании 7-го тома «Сочинений» Авиценны, определение их значения для философии, методологии, теории познания и, развития общества как в прошлом, так и в наше время.»
Статью можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3862

АВТОР: Л.О. Каневский СТАТЬЯ: Ибн Сина (Авиценна) великий Таджикский учёный и врач
«Жизнь великого ученого ибн-Сины (Авиценны) была связана с эпохой Саманидов, оставившей глубокий след в истории таджикского народа. На протяжении огромного периода таджикский народ самостоятельно развивал свою культуру. Известно, что она далеко превосходила культуру арабов-завоевателей, которые в VII-VIII вв. захватили Среднюю Азию. В борьбе, длившейся веками, народы Средней Азии отстаивали традиции своих предков. В этих условиях сложилось таджикское феодальное государство Саманидов (875-999).»
Статью можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3861

НАЗВАНИЕ СТАТЬИ: Ибни Сина АВТОР: А.Я.Якубовский
«Абу Али ал-Хусейн ибн Абдаллах ибн ал-Хасан ибн Али Сина, или, как его сокращенно называют на Востоке, — Абу Али ибн Сина, в Европе известен под именем Авиценны, причем последнее получилось не вследствие искажения имени Абу Али ибн Сина, а является передачей древнееврейского написания Авен Сина. По происхождению Ибн Сина был таджиком и формирование его мировоззрения проходило в самом центре Средней Азии, в саманидской столице Бухаре.» Из статьи стр. 5
Статью можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3860

Страница БАШАНД КИТОБЕН в инстаграме: 👇 https://www.instagram.com/bashand_kitoben?igsh=MW5zdXE4eGEydmZiaQ%3D%3D&utm_source=q
Страница БАШАНД КИТОБЕН в инстаграме: 👇 https://www.instagram.com/bashand_kitoben?igsh=MW5zdXE4eGEydmZiaQ%3D%3D&utm_source=qr

НОМИ КИТОБ: ПОМИР - ТАЪРИХИ ГУМШУДА МУАЛЛИФ: Муҳтарам Ҳотам
«Помир сарзамини пурасрорест, ки кушодани розҳои таърихии он то кунун муяссар нагардидааст. Донишмандони зиёд аз кишварҳову замонҳои гуногун ин сарзаминро биҳишти гумшуда, сарзамини муқаддас, ҷойгоҳи нузули Нахустодам – ҳазрати Одам, Нахустмеҳани башарият донистаанд, ки ин гуфтаҳо воқеияти комил доранд. Муаллифи китоб асрори таърихии Помирро мавриди пажӯҳиш қарор дода, маводеро пешниҳод менамояд, ки то имрӯз ба илми ориёишиносӣ дастрас набуд.» Аз дохили китоб. «Помир Кремли умумиҷаҳонӣ, биҳишти Эдем, яке аз се сарзамини муқаддаси дунё ва ҷойгоҳи нузули Нахустодам аст.» Н. Фёдоров
Скачать: https://t.me/bashandkitoben/3856

МУАЛЛИФ: Нисормамад Шакармамадов НОМИ КИТОБ: Бадахшон дар масири тамаддуни умумибашарӣ
«Китоби мазкур мақолаҳоеро фаро гирифтааст, ки онҳо аз нигоҳи мазмун ва муҳтаво мантиқан дар алоқамандии ҳамдигар қарор дошта, дар онҳо дар бораи таърихи таҳқиқи фолклори Бадахшон, хусусиятҳои асосии он, таърихи сукунату таркиби этникии аҳолӣ, сабабҳои вучуд доштани лаҳҷаҳо ва забонҳои гуногунигуфтугӯӣ дар Кӯҳистони Бадахшон, дар давоми таърихи ҳазорсолаҳо дар равобити иҷтимоӣ ва иқтисодӣ, моддӣ ва маишӣ, фарҳангӣ ва адабӣ будани сокинони ин вилояти баландкӯҳ бо халқҳои дигар ва ғайра мулоҳизаҳо баён ёфтаанд.»
Скачать: https://t.me/AjibJamolPoems/805

Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3851
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3851

Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3848
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3848

Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3850
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3850

КНИГА: Сравнительно-историческая морфология памирских языков. АВТОР: Пахалина Т.Н.
«Книга представляет собой первый опыт (как в советской, так и в зарубежной иранистике) исследования морфологии всей группы памирских языков в сравнительно-историческом плане. В ней описываются морфологические категории ваханского, ишкашимского, язгулямского и рушано-шугнанского языков и дается их общий сравнительно-исторический анализ.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3851

КНИГА: Отражение концепта «свадьба» в таджикском и памирских языках (на материале прецедентных текстов.) АВТОР: Рахмонова Нушофарин Бадалбековна
«ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ КОНЦЕПТА. Глава II. АНАЛИЗ КОНЦЕПТА «СВАДЬБА» В ТАДЖИКСКОМ И ШУГНАНО-РУШАНСКОЙ ГРУППЕ ЯЗЫКОВ ГЛАВА III. АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ КОНЦЕПТА «СВАДЬБА» В ТАДЖИКСКОМ И ШУГНАНО - РУШАНСКОЙ ГРУППЕ ПАМИРСКИХ ЯЗЫКОВ.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3850

photo content

КНИГА: Устные и письменные традиции таджикской литературы в Бадахшане (вторая половина XIX и начало XX вв. АВТОР: Давлатбеков Лоло Мирзоевич
«Объективный взгляд на литературной жизни Бадахшана может стать основанием того, что специфические особенности письменной и устной литературы народов этого региона становятся объектом серьёзного изучения во взаимосвязи с материальной и духовной культурой этого народа. Литература Бадахшана заключает в себя духовные ценности этого народа, а её изучение содействует более позитивному определению культурных связей между жителями региона Бадахшан и другими литературными кругами ираноязычных народов.»

НОМИ КИТОБ: Ашки ҳасрат МУАЛЛИФ: Адим Замониддин МУРАТТИБ ВА МУАЛЛИФИ ПЕШГУФТОР: Алиризо Ризо ДУ ҶИЛД: 1 ва 2
«Китоберо, ки дар даст доред, иқтибосе аз ранҷҳои пурсӯзи шоир Адим Замониддин дар овони навҷавонӣ ва ҷавонӣ буда, ки бидуни далеле ба он мубтало шудааст ва ин куҳначархи номурод муддатҳо ӯро дар мазиқа дошт. Ҳамчунин хонанда метавонад дар китоби мазкур перомуни ҳиҷрати шоир аз зодгоҳаш Водии Хуф ба самти Бадахшони Афғонистон, ки бино бар таъқиботи диниву мазҳабии ҳокимони шӯравӣ сурат гирифта буд, маълумот пайдо намояд.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3845

photo content

НОМИ КИТОБ: Ашки ҳасрат МУАЛЛИФ: Адим Замониддин МУРАТТИБ ВА МУАЛЛИФИ ПЕШГУФТОР: Алиризо Ризо ДУ ҶИЛД: 1 ва 2
«Китоберо, ки дар даст доред, иқтибосе аз ранҷҳои пурсӯзи шоир Адим Замониддин дар овони навҷавонӣ ва ҷавонӣ буда, ки бидуни далеле ба он мубтало шудааст ва ин куҳначархи номурод муддатҳо ӯро дар мазиқа дошт. Ҳамчунин хонанда метавонад дар китоби мазкур перомуни ҳиҷрати шоир аз зодгоҳаш Водии Хуф ба самти Бадахшони Афғонистон, ки бино бар таъқиботи диниву мазҳабии ҳокимони шӯравӣ сурат гирифта буд, маълумот пайдо намояд.»
Книгу можно скачать по данной ссылке: https://t.me/bashandkitoben/3845