uk
Feedback
ℝ𝔸ℙℙ𝔼𝕃𝕊 𝔼ℂℍ𝔸ℕ𝔾𝕊 & 𝔻𝔼𝕊𝕀𝕃𝕃𝕌𝕊𝕀𝕆ℕ𝕊 𝕝𝕖 𝕔𝕒𝕟𝕒𝕝

ℝ𝔸ℙℙ𝔼𝕃𝕊 𝔼ℂℍ𝔸ℕ𝔾𝕊 & 𝔻𝔼𝕊𝕀𝕃𝕃𝕌𝕊𝕀𝕆ℕ𝕊 𝕝𝕖 𝕔𝕒𝕟𝕒𝕝

Відкрити в Telegram
1 074
Підписники
+224 години
+17 днів
-1530 день
Архів дописів
Essai de traduction rapprochée : D'après Aboû Hourayra رضي الله عنه Qui dit que Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم A dit : « Quiconque qui prend l’argent des gens [s'endette] dans le but de rembourser, ALLÃH l'aidera à payer sa dette [ou payera à sa place], et quiconque prend [l'argent des gens] dans le but de détruire, qu'ALLÃH le détruise. » Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri

Essai de traduction rapprochée : D'après Aboû Hourayra رضي الله عنه Qui dit que Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم A dit : « Vous n’entrerez pas au Paradis tant que vous n'aurez pas la foi complète et vous n'aurez pas de foi complète tant que vous ne vous aimerez pas les uns les autres. Ne vais-je donc pas vous informez de quelque chose que si vous le faites, vous vous aimerez ? répandrez le salãm [salutations de paix] entre vous. » Rapporté par l'Imãm Mouslim

Essai de traduction rapprochée : D'après Aboû قKatãda رضي الله عنه Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم a dit : « Le bon rêve pieux provient d’ALLÃH et les mauvais rêves [cauchemar] du Shaytãne [le diable]. Quand l’un d’entre vous fait un mauvais rêve, qu’il cherche refuge [auprès d’ALLÃH] contre le shaytãne et qu’il crache [trois fois] sur sa gauche. Ainsi, ce rêve ne lui portera aucun préjudice. » Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim

Essai de traduction rapprochée : D'après Aboû Dardã رضي الله عنه qui dit que Le Messager d'ALLÃH صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ a dit : « Ne vais-je donc pas vous informer au sujet des meilleures de vos œuvres, les plus pures aux yeux de votre Roi, celles qui vous élèvent en degré, meilleures pour vous que de dépenser de l'or et du papier, et meilleures pour vous que de rencontrer votre ennemi et de frapper leurs cous, et eux de frapper vos cous ? ! Ils dirent : Oui, il ﷺ répondit : L'évocation d'ALLÃH. » Rapporté par l'Imãm At-Tirmidhi

Essai de traduction rapprochée : D'après عÃ'isha [La Mère des croyants] رضي الله تبارك وتعالى عنها Qui dit Le Messager d'ALLÃH صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ Avait l'habitude de jeûner jusqu'à ce que nous disions qu'il ne romprait pas son jeûne, et il rompait son jeûne jusqu'à ce que nous disions qu'il ne jeûnerait pas. Je n'ai jamais vu le Messager d'ALLÃH ﷺ jeûner complètement pendant un mois entier sauf le mois de Ramadhãn, et Je ne l'ai jamais vu jeûner plus qu'à Shaعbãn. » Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri

Essai de traduction rapprochée : D'après Oussãma ibn Zayd رضي الله عنهما Qui dit : J'ai dit : Ô Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم Je ne t'ai jamais vue jeûner aucun des mois comme tu jeûnes à Shaع'ban [8] ? Il ﷺ dit : « C'est un mois que les gens négligent, entre Rajab [7] et Ramadhãn [9] et c'est un mois au cours duquel les actes sont élevés au Seigneur des mondes, alors j'aimerais que mes actes soient élevés pendant que je jeûne. » Rapporté par l'Imãm An-Nassã'i

#Nouveau #Traduction_française 🔸 [ COMMUNIQUÉ DE DISSOLUTION DE L'ORGANISATION HURRAS AL-DIN ]🔸 Communiqué 35 🔗 Lien de téléchargement de la traduction transcrite au format PDF : https://archive.gnews.to/index.php/s/73fKcSKxPiG9kpq

Essai de traduction rapprochée : D'après عAbdoullãh ibn عAmr Ibnoul عÃs رضي الله عنه Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم A dit : « Les péchés Majeurs sont : Associer [quelqu'un ou quelque chose] à ALLÃH, désobéir à ses parents, tuer une âme sans raison, prêter un serment frauduleux. » Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri

Essai de traduction rapprochée : D'après Aboû Hourayra رضي الله عنه Qui dit que Le Messager d'ALLÃH صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ a dit : « Quiconque entend un homme chercher un objet perdu dans la mosquée qu'il dise : Qu'ALLÃH ne te le rende pas. Certes les mosquées n'ont pas été construites pour ça [passer les annonces sur les affaires personnelles]. » Rapporté par l'Imãm Mouslim

Essai de traduction rapprochée : D'après [La Mère des croyants] عÃ'isha رضي الله عنها Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم a dit: « Le Siwãk [utilisation de l'arbre d'Arak comme brosse à dent] est un moyen de purification de la bouche, et cela plait au Seigneur [permet d'avoir l'agrément d'ALLÃH]. » Rapporté par l'Imãm An-Nassã'i

Essai de traduction rapprochée : D'après عAbdoullãh ibn عAmr Ibnoul عÃs رضي الله عنه Qui dit que Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم A dit : « Quiconque se rend à la mosquée communale, un pas efface une mauvaise action, et un pas est inscrit comme bonne action pour lui, et ceci en allant et au retour. » Rapporté par l'Imãm Ahmad

Essai de traduction rapprochée : D'après [عAbdoullãh] ibn عOmar رضي الله عنهما Qui rapporte que Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم A dit : « Que celui qui mange de cet arbre, c'est-à-dire l’ail, alors qu'il ne s’approche pas de notre mosquée. » Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri

Essai de traduction rapprochée : D'après [La Mère des Croyants] عÃi-sha رضي الله عنها Qui rapporte que Le Prophète d'ALLÃH صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآله وَسَلَّمَ a dit : « Si l'un de vous a sommeil en priant, laissez-le se coucher jusqu'à ce que le sommeil le quitte. Si l'un de vous prie pendant qu'il a sommeil, il ne sait pas s'il peut demander pardon et se maudire. » Rapporté par Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim

Essai de traduction rapprochée : D'après عAbdoullãh ibn عAmr Ibnoul عÃs رضي الله عنهما Qui rapporte que Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم A dit : « La prière la plus aimée auprès d'ALLÃH est la prière de Dãoud, paix et salut sur lui. Le jeûne le plus aimé auprès d'ALLÃH est le jeûne de Dãoud. Et Il avait pour habitude de dormir la moitié de la nuit, priait pendant un tiers et dormait un sixième. Et il jeûnait jour et rompait un jour. » Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri et Mouslim

Essai de traduction rapprochée : D'après Shaddãd Ibn Aws رضي الله عنه Qui dit que Le Messager d'ALLÃH صلى الله عليه وآله وسلَّم Qui a dit que : « Le maître [meilleure formule] de la demande de pardon est que tu dise : Allâhumma anta Rabbî lâ ilâha illâ Anta, khalaqtanî wa anâ 'abduka, wa anâ 'alâ 'ahdika wa wa'dika mastata'tu. A'ûdhu bika min sharri mâ sana'tu, abû°u laka bi ni'matika 'alayya, wa abû°u bi dhanbî fa ghfir lî fa innahu lâ yaghfiru-dh-dhunûba illâ Anta. Ô ALLÃH, Tu es mon Seigneur, il n'y a de divinité digne d'être adorée que Toi. Tu m'as créé, je suis Ton serviteur et je demeurerai attaché à Ton pacte et à Ta promesse autant que je le pourrai. Je Te demande de me préserver des méfaits que j'ai commis. Je reconnais les bienfaits dont tu m'as gratifiés, et je reconnais mes péchés Aussi pardonne moi car nul autre que toi ne pardonne les péchés. » Rapporté par l'Imãm Al Bouخkhãri

#Nouveau #Traduction_française 🔸 [ FÉLICITATIONS AUX NÔTRES HONORÉS POUR LA VICTOIRE DE GAZA DE L'HONNEUR ]🔸 Communiqué du Commandement Général 🔗 Lien de téléchargement de la traduction transcrite au format PDF : https://archive.gnews.to/index.php/s/Xnkzw2iCxNmSw2Q