uk
Feedback
خوراسان تورکلری‌نین دیل و ادبیاتی

خوراسان تورکلری‌نین دیل و ادبیاتی

Відкрити в Telegram

زبان وادبیات ترکان خراسان

Показати більше
618
Підписники
+124 години
+57 днів
+830 день
Архів дописів
حیدربابا گۆن دالیوی داغلاسین اۆزون گۆلسین، بولاقلارین آغلاسین اوشاقلارین بیر دسته گۆل باغلاسین یئل گلنده وئر گتیرسین بویانا بلکه منیم یاتمیش بختیم اوْیانا استاد_شهریار سلاملار سایغیلار سئوگیلر حؤرمتلی دوستلارا گون آیدین 🌸🌸 🕊کانال شاعرانه های فرزندان درگز🕊 @abdollgheibishaeraney

نه باغ بیلدی نه‌ده باغبان 💚💙🍀🌹 ⭕گروه ساری تئل 🎙️عاشیق شهباز سلیمانی 🦜🌱 سحر سحر باغا گیردیم نه باغ بیلدی نده باغبان ال اوزادیم بیر گول دردیم نه‌باغ بیلدی نه‌ده باغبان هر گولدن بیرین دردیم نه باغ بیلدی نه‌ده باغبان باغین برسین‌نن آشدیم سوسن سونبوله دولاشدیم اوینادیم گولدوم دانیشدیم نه باغ بیلدی نه‌ده باغبان گاهان دییر اوخوم آتیم کول عالمی بوی آتیم گول چیچه‌دن یوکوم توتدوم نه باغ بیلدی نه‌ده باغبان منبع:👇 🎺معرفی کتاب👇 نام کتاب: باخشی‌های خراسان و گونه‌های ادبیات آنها تحقیق و تدوین: اسماعیل سالاریان ناشر: انتشارات تجدد تبریز سال ۱۴۰۳ مشخصات: ۴۰۰ صفحه وزیری جلد شومیز قیمت: ۳۲۰ هزار تومان 💙🎸 توضیح: در این کتاب، کلیات موسیقی مقامی باخشی‌های خراسان و گونه‌های ادبیات آنها مورد بررسی و تحقیق قرار گرفته‌است. اغلب داستان‌های ترکی که باخشی‌ها و عاشق‌های خراسان؛ آذربایجان و ترکمن‌های شمال شرق ایران را که همراه ساز می‌خوانند و می‌نوازند را بازخوانی و به همراه متن آهنگ‌های ترکی آورده‌ایم . 🎻🎸 جهت سفارش کتاب‌های تورکی به شماره 09159766066 پیام بنویسید تا کتاب‌های درخواستی بوسیله پست ارسال شوند 🍀🌹 @xorasanturk

«بیر قادین اویانسا، بیر میللت اویانار» بو آتالار سؤزو قادینلارین توپلومداکی بؤیوک و درین یئرینی ایفاده ائدیر. بیر قادین اؤز حاقلارینا، گوجونه و حیاتین ایچینده‌کی اهمیتینه آییق اولسا، بوتون بیر توپلومون اینکیشافینا و آیدینلانماسینا سبب اولار. بو سؤزون وئردیگی درین معنالار قیساجا بونلاردیر: بیلینج و آیدینلانما: قادینلارین بیلیمی و آگاهی، یئنی نسیللری بئیینلی و دوزگون یئتیرمک دئمکدیر. توپلومسال حرکت: تاریخ بویو قادینلارین حاقلاری اوغروندا آیاغا قالخماسی، عدالت و دَییشیکلیک اوچون ان بؤیوک گوج اولموشدور. عاییله و اوشاق تربیه‌سی: عاییله‌نین اؤزه‌گی اولان قادین، توپلومون آخارینی دییشدیرمک گوجونه صاحب‌دیر. 👇قایناق👇 نام کتاب: تمثیل و مثل ترکی تحقیق و تالیف: اسماعیل سالاریان مشخصات: 286 صفحه، قطع وزیری، جلد شومیز انتشارات: درج‌سخن بجنورد سال 1399 توضیح: در این کتاب مثل‌های ترکی خراسان بزرگ جمع‌آوری و بر اساس الفبا مرتب شده و هر مثل به‌فارسی ترجمه و مورد استفاده هر یک تشریح شده است. 📚👇 جهت تهیه این کتاب و پکیچ کتاب‌های تورکی به شماره ۰۹۱۵۹۷۶۶۰۶۶ پیامک بزنید. 💚 @xorasanturk 🌹🙏

«بیر قادین اویانسا، بیر میللت اویانار» بو آتالار سؤزو قادینلارین توپلومداکی بؤیوک و درین یئرینی ایفاده ائدیر. بیر قادین اؤز ح
«بیر قادین اویانسا، بیر میللت اویانار» بو آتالار سؤزو قادینلارین توپلومداکی بؤیوک و درین یئرینی ایفاده ائدیر. بیر قادین اؤز حاقلارینا، گوجونه و حیاتین ایچینده‌کی اهمیتینه آییق اولسا، بوتون بیر توپلومون اینکیشافینا و آیدینلانماسینا سبب اولار. بو سؤزون وئردیگی درین معنالار قیساجا بونلاردیر: بیلینج و آیدینلانما: قادینلارین بیلیمی و آگاهی، یئنی نسیللری بئیینلی و دوزگون یئتیرمک دئمکدیر. توپلومسال حرکت: تاریخ بویو قادینلارین حاقلاری اوغروندا آیاغا قالخماسی، عدالت و دَییشیکلیک اوچون ان بؤیوک گوج اولموشدور. عاییله و اوشاق تربیه‌سی: عاییله‌نین اؤزه‌گی اولان قادین، توپلومون آخارینی دییشدیرمک گوجونه صاحب‌دیر 📚👇 خوراسان تورکلری‌نین دیل و ادبیاتی @xorasanturk 📚🍀🌹🙏

Repost from N/a
معرفی کتاب: کور اوعلو 📗👇 کلیپ: آرچا360 @archa360.ir 💎 آهنگ: جولان کور اوغلو 💧 نام کتاب: کوراوغلو نوبت چاپ: دوم نشر تجدد- تبریز سال ۱۴۰۳ بازخوانی و ترجمه: اسماعیل سالاریان مقدمه و نظارت: مرحوم دکتر صدیق مشخصات: ۲۲۰ صفحه وزیری جلد شومیز 📗👇 توضیح: این کتاب باز خوانی، تصحیح، همراه با ترجمه کتابِ خطی کوراوغلو چاپ سنگی باکو در سال 1941می باشد. نمونه‌ای از متن کتاب: وطن پرستی، مضمون اصلی داستان‌های کور اوغلو است. طوری که چنلی بئل وطن و سر زمین مقدس کور اوغلو و دلاور مردان اوست. آنان اجازه نمی‌دهند تا پای دشمنی بدان برسد و در راه حفظ میهن تا پای جان مقاومت می‌کنند. کور اوغلو در جایی می‌گوید: قیررام قایالاری، ییخارام داغی، خانلار زهر ایچر، سلطانلار آغی، چنلی بئل‌دی قوچ کوراوغلو اویلاغی، شاه دا گلسه چئنلی بئله قویمارام! ترجمه: کوه‌ها و صخره‌ها را در هم می‌کوبم و به سلطان‌ها و خان‌ها زهر می‌خورانم، چئنل بئل وطن کور اوغلو است. اگر شاهی قصد آنجا را کند، نابودش می‌کنم. 📚👇 جهت سفارش پیامکی این کتاب و پکیچ کتاب‌های تورکی به شماره 09159766066 پیامک بنویسید تا کتاب های درخواستی بوسیله پست ارسال شوند. 👇 @xorasanturk 📘🙏

سلام وعرض ادب به لحاظ ضرورتی در بایگانی میگشتم که این کلیپ توجه ام را جلب کرد با لحاظ معنی و مفهوم سخنان وتوان هنرمند در ادای کلمات آنهم با زبان توانمند مادریمان بدون توجه به‌آهنگ خواستم با عزیزان هم با اشتراک بگذارم

Repost from یوردوموز
📚 آتالار سوُزو 🎙"کوکی اولمیانین، ایزی اولماز کوله ک هارا آپارسا، اورا دوشه ر" 📚Atalar sözü : 🎙" Kökü olmayanın izi olmaz külək hara aparsa, ora düşər." https://t.me/yurdumuz1

🌺ســـلام و عرض ادب 🌿صبح تون بخیر ونشاط 🌺روزتون پر از خوبی 🌿 لحظه هاتون پر از آرامش 🌺نگاهتون پر از مهربانی 🌿دوستی هاتون پر از صفا 🌺زندگیتون پراز محبت 🌿روزتون پر از خیرو برکت 🌺 الهی بامید تو 🌹🌹 یا علی مدد 🌹🌹

معرفی کتاب: کور اوعلو 📗👇 کلیپ: آرچا360 @archa360.ir 💎💧 نام کتاب: کوراوغلو نوبت چاپ: دوم نشر تجدد- تبریز سال ۱۴۰۳ بازخوانی و ترجمه: اسماعیل سالاریان مقدمه و نظارت: مرحوم دکتر صدیق مشخصات: ۲۲۰ صفحه وزیری جلد شومیز 📗👇 توضیح: این کتاب باز خوانی، تصحیح، همراه با ترجمه کتابِ خطی کوراوغلو چاپ سنگی باکو در سال 1941می باشد. نمونه‌ای از متن کتاب: وطن پرستی، مضمون اصلی داستان‌های کور اوغلو است. طوری که چنلی بئل وطن و سر زمین مقدس کور اوغلو و دلاور مردان اوست. آنان اجازه نمی‌دهند تا پای دشمنی بدان برسد و در راه حفظ میهن تا پای جان مقاومت می‌کنند. کور اوغلو در جایی می‌گوید: قیررام قایالاری، ییخارام داغی، خانلار زهر ایچر، سلطانلار آغی، چنلی بئل‌دی قوچ کوراوغلو اویلاغی، شاه دا گلسه چئنلی بئله قویمارام! ترجمه: کوه‌ها و صخره‌ها را در هم می‌کوبم و به سلطان‌ها و خان‌ها زهر می‌خورانم، چئنل بئل وطن کور اوغلو است. اگر شاهی قصد آنجا را کند، نابودش می‌کنم. 📚👇 جهت سفارش پیامکی این کتاب و پکیچ کتاب‌های تورکی به شماره 09159766066 پیامک بنویسید تا کتاب های درخواستی بوسیله پست ارسال شوند. 👇 @xorasanturk 📘🙏

‏ارسال‌شده از واتساپ ‏wa.me/989159766066?source=exsh

Repost from یوردوموز
🔺آنا دیلی اۆره‌یین دۇیغۇسۇ و ایلهامی‌دیر. آنا دیلینده یازیب - اوْخۇماقلا مۇخالیف اوْلان‌لار، رۇحۇن اَن دَرین جنبه‌لری ایله م
🔺آنا دیلی اۆره‌یین دۇیغۇسۇ و ایلهامی‌دیر. آنا دیلینده یازیب - اوْخۇماقلا مۇخالیف اوْلان‌لار، رۇحۇن اَن دَرین جنبه‌لری ایله مۇباریزه ائدیرلر. ✍#مارتین_هایدگر https://t.me/yurdumuz1

من از اقلیم بالایم 🍀🍀💙💚 مولانا در اشعارش از عشق الهی، وحدت وجود ، گذشت از خود و رسیدن به حقیقت سخن می گوید. او با ترکیب شعر، موسیقی و سماع( رقص صوفیانه ) راهی برای اتصال به خداوند ارائه داد. سماع که با چرخیدن همراه است نمادی از حرکت کائنات به سوی حق است. 💎منبع💧 نام کتاب: معنوی ناغیل‌لار شرح و ترجمه به ترکی: اسماعیل سالاریان مشخصات: 328 صفحه، قطع وزیری، جلد شومیز انتشارات: نشر تجدد تبریز سال 1403 دیل: تورکچه 💙💚 🎇💥جهت تهیه پکیچ کتاب های تُرکی در تلگرام و واتساپ و روبیکا؛ ایتا به شماره 09159766066 پیام بنویسید تا کتاب‌های درخواستی بوسیله پست ارسال شوند . 💎 کانال تلگرامی و روبیکا زبان و ادبیات ترکان خراسان @xorasanturk 🍀🙏🌱

*من از اقلیم بالایم* غزلیات حضرت مولانا در وصف خداوند که حال آدم را دگرگون می‌کند... *وقتی.آهنگی.ازدل.براید!؟* *لکن.بردل.نشید* 👏🏻👏🏻👏🏻♥️👏🏻👏🏻👏🏻 ‏ارسال‌شده از واتساپ ‏wa.me/989159766066?source=exsh

بو گۆن صمد بهرنگی دوغوم گۆنۆدۆر(۲۴ ای‌یون ۱۹۳۹_۳۱ آوقوست ۱۹۶۷) _مۆعللیم ، ترجۆمه‌چی،ناشیر،پوبلیست،ایران دا اوشاق ادبییاتینین
بو گۆن صمد بهرنگی دوغوم گۆنۆدۆر(۲۴ ای‌یون ۱۹۳۹_۳۱ آوقوست ۱۹۶۷) _مۆعللیم ، ترجۆمه‌چی،ناشیر،پوبلیست،ایران دا اوشاق ادبییاتینین بانیسی،داها چوخ اؤزۆنۆن بالاجا قارا بالیق کیتابی ایله تانینیب.اوشاقلار اۆچۆن یازدیغی اثرلری داها چوخ سوسیال پروبلئملری،جمیییعت ده کی حاقسیزلیقلار قابارتیدیغی اۆچۆن شاه رئژیمی طرفیندن قاداغان ائدیلمیشدی.۱۹۵۷-جی ایلدن کند مکتبلرینده درس دئمیش کیتابلاری ایله یاناشی چوخ سایدا پئداقوژی مقاله‌لر و اینسانلار یازمیشدیر.دوستو بئهروز دهقانی ایله بیرلیک ده آزربایجان تۆرکلری یاشایان کندلری گزمیش بوردادا آزربایجان فولکلورونا عاید نۆمونه‌لری توپلامیشدیر.داها سونرا احمد شاملی،فۆروغ فرروخ زاد کیمی مۆعللیفلرین اثرلرینی آزربایجان تۆرکجه‌سینه چئویرمیش‌دیر. @andishehye_no ════‌༻‌♥️༺═══     

تنهایی قدم‌زدن در طبیعت باعث می‌شود کمتر احساس تنهایی کنید 🍀🌹👇 امروزه، احساس فراگیر تنهایی به یکی از تهدیدهای مهم سلامت عمومی و فردی در سراسر جهان تبدیل شده است. مطالعات مختلف پیوندِ جدی احساس مزمن تنهایی را با مرگ زودرس، زوال عقل، بیماری‌های قلبی‌ عروقی نشان داده‌اند. تنهایی در سطح اجتماعی نیز معضلی عظیم است، زیرا با انواع خشونت و افراط‌ گرایی سیاسی ارتباط دارد. اغلب راه‌حل‌هایی که برای رهایی از احساس تنهایی طراحی شده‌اند، بر «افزایش و تقویت پیوندهای اجتماعی» تمرکز دارند. اما معضلی بزرگ در این مسیر وجود دارد. یوهان کوتیس هوف، جامعه‌شناس نروژی، به راه‌حلی نوآورانه برای این معضل می‌اندیشد. او تلاش کرد رابطۀ احساس تنهایی را با مفهومی بسنجد که تا امروز کمتر مورد توجه بوده است: «پیوند با طبیعت». هوف پیمایشی را در ساحل دریاچۀ میوسا، یکی از محبوب‌ترین مقاصدِ طبیعت‌گردی در نروژ، اجرا کرد. او از شرکت‌کنندگان دربارۀ پیوند احساسی‌شان با طبیعت، ارتباطشان با دریاچه و میزان احساس تنهایی‌شان پرسید. هوف می‌نویسد: «وقتی خود را بخشی از طبیعت می‌بینید، احساس تعلقی عمیق در شما شکل می‌گیرد». 🍀👇 @xorasanturk 🌹🍀🙏

چاپ دوم کتاب «نگاهی به ادبیات ترکان خراسان» با ویرایش جدید چاپ و منتشر شد 📗📘👇 نام کتاب: نگاهی به ادبیات ترکان خراسان مولف:
چاپ دوم کتاب «نگاهی به ادبیات ترکان خراسان» با ویرایش جدید چاپ و منتشر شد 📗📘👇 نام کتاب: نگاهی به ادبیات ترکان خراسان مولف: اسماعیل سالاریان صفحه آرایی: مهدی میمندی چاپ: انتشارات تجدد تبریز سال ۱۴۰۲ مشخصات: ۳۲۰ صفحه وزیری؛ جلد شومیز 📘👇 در بخش های ابتدایی این کتاب در باره تاریخ ادبیات ترکان اطلاعاتی داده می شود. پس از آشنایی با نحوه سرایش شعر ترکی و انواع قالب های آن؛ به ادبیات شفاهی ترکان خراسان پرداخته شده است. پس از آن ادبیات کهن و بیوگرافی شاعران قدیم و معاصر ترک که از خراسان بزرگ برخواسته اند؛ همراه با نمونه اشعار  ترکی انها؛ اغلب با ترجمه داده شده است.  امید که این دفتر ادبی که در طی چند دهه تحقیق تدوین شده است؛ تحفه ای باشد هر چند ناچیز؛ نثار مقدم و با صفای تمامی اقوام ایران خاصه ترک؛ ترکمن و هم دلان فارس؛ کرمانج و ... که قرن ها با هم زیستن و با هم ماندن را در نهایت صفا و صمیمیت تجربه کرده اند 📘👇 جهت تهیه این کتاب و پکیچ کتاب های ترکی علاوه بر سفارش در دایرکت می توانید به شماره ۰۹۱۵۹۷۶۶۰۶۶ در تلگرام و واستاپ پیامک بزنید تا کتاب های درخواستی بوسیله پست ارسال شود. 💜📗🙏 @xorasanturk 📗📘🙏

لهجه غربی ترکی خراسان 📘📗👇 زبان ترکی خراسانی به سه لهجه تقسیم می‌شود. لهجه‌های مرکزی، شرقی و غربی. در لهجه غربی ترکی خراسان
لهجه غربی ترکی خراسان 📘📗👇 زبان ترکی خراسانی به سه لهجه تقسیم می‌شود. لهجه‌های مرکزی، شرقی و غربی. در لهجه غربی ترکی خراسانی هفت حرف از نه حرف صدادار زبان ادبی ترکی آذربایجانی وجود دارد، دراین لهجه حروف صدادار (اؤ ö , اوü) وجود ندارند. این لهجه بیشتر در شهرستان های بجنورد، سبزوار، جوین ، جغتای و روستاهای تابعه درخراسان بزرگ و خلجستان شیراز و روستاهای تابعه آن مورد استفاده قرار می گیرد. لهجه غربی ترکی خراسانی دارای دو وِیزگی زیر است: 1ـ تعداد حروف صدار در این لهجه هفت تاست . در این لهجه صداهای اؤ (ö) و او (ü) وجود ندارد. البته صدای اؤ (ö ) بصورت صدای "ائـ (e) " و صدای او(ü) نیز بصورت " ايـ (i) " تلفظ می شود . مانند: گئز / گؤز = چشم؛  سئز / سؤز =حرف؛  چئره‌يٌ / چؤرك= نان و .... سيت / سوت=شیر ؛  ايچ / اوچ = عدد سه؛  گين/ گون= روز، خورشید نکته: احتمالا تاثیر زبان های فارسی (تاتی، کردی و....) بر روی زبان ترکی در این شهرستان ها باعث تغییر صداهای فوق شده اند

نحوه نوشتن كسره، فتحه، ضمه با تنوين با كامپيوتر ممكن است شما بارها در كامپيوتر خود نياز به فتحه، كسره ، ضمه و يا تشديد ويرگول
نحوه نوشتن كسره، فتحه، ضمه با تنوين با كامپيوتر ممكن است شما بارها در كامپيوتر خود نياز به فتحه، كسره ، ضمه و يا تشديد ويرگول و.... نياز داشته باشيد در اين پست ما جدولي را گرداوري كرديم و نوع نوشتن اينها را به شما آموزش مي دهيم. نام / نوع نوشتن كسره :  shift  + ي /  تنوين نصب  : shift  + ض فتحه  : shift  +ش / تنوين ضمه :  shift  +ص ضمه : shift  +س  / تنوين جر:  shift  +ث تشديد shift  + ب / ويرگول :  shift  +ف نقطه ويرگول : shift+ غ / دونقطه :  shift + ك « :  shift + م /  » :  shift + ن الف با كلاه : shift  + ا (h) كشيدن حرف ( مثال : كتـــــــاب ) :  shift + ت  📚👇

Repost from N/a
چاپ دوم کتاب «نگاهی به ادبیات ترکان خراسان» با ویرایش جدید چاپ و منتشر شد 📗📘👇 نام کتاب: نگاهی به ادبیات ترکان خراسان مولف:
چاپ دوم کتاب «نگاهی به ادبیات ترکان خراسان» با ویرایش جدید چاپ و منتشر شد 📗📘👇 نام کتاب: نگاهی به ادبیات ترکان خراسان مولف: اسماعیل سالاریان صفحه آرایی: مهدی میمندی چاپ: انتشارات تجدد تبریز سال ۱۴۰۲ مشخصات: ۳۲۰ صفحه وزیری؛ جلد شومیز قیمت: ۲۲۰ هزار تومان 📘👇 در بخش های ابتدایی این کتاب در باره تاریخ ادبیات ترکان اطلاعاتی داده می شود. پس از آشنایی با نحوه سرایش شعر ترکی و انواع قالب های آن؛ به ادبیات شفاهی ترکان خراسان پرداخته شده است. پس از آن ادبیات کهن و بیوگرافی شاعران قدیم و معاصر ترک که از خراسان بزرگ برخواسته اند؛ همراه با نمونه اشعار  ترکی انها؛ اغلب با ترجمه داده شده است.  امید که این دفتر ادبی که در طی چند دهه تحقیق تدوین شده است؛ تحفه ای باشد هر چند ناچیز؛ نثار مقدم و با صفای تمامی اقوام ایران خاصه ترک؛ ترکمن و هم دلان فارس؛ کرمانج و ... که قرن ها با هم زیستن و با هم ماندن را در نهایت صفا و صمیمیت تجربه کرده اند 📘👇 جهت تهیه این کتاب و پکیچ کتاب های ترکی علاوه بر سفارش در دایرکت می توانید به شماره ۰۹۱۵۹۷۶۶۰۶۶ در تلگرام و واستاپ پیامک بزنید تا کتاب های درخواستی بوسیله پست ارسال شود. 💜📗🙏 @xorasanturk 📗📘🙏

کتاب اصلی - کرم روایت خراسان منتشر شد 📘📗👇 اصلی و کَرَم‌ یک داستان عاشقی، غنایی بسیار شیرین و شور انگیز و مملو از عاطفه، مح
کتاب اصلی - کرم روایت خراسان منتشر شد 📘📗👇 اصلی و کَرَم‌ یک داستان عاشقی، غنایی بسیار شیرین و شور انگیز و مملو از عاطفه، محبّت، عشق، دلدادگی، شیفتگی و حسرت هست که شهپر خیال رها شده عاشیق را به همراه ساز و آواز به شنونده منتقل می‌کند و شنونده را به دنیایی از کمال رهنمون می‌سازد. در این داستان، کرم عاشقِ اصلی می‌شود پدر اصلی که با ازدواج دخترش با کرم مخالف است؛ بالاخره در ظاهر با ازدواج این دو عاشق موافقت می کند، ولی به اصلی لباسی طلسم شده می دهد که باید شب هنگام موقع دیدار با کرم بپوشد. چون دست کرم به دگمه های پیراهن اصلی می رسد، دگمه ها خود بخود باز و بسته می گردند. دست آخر، کرم تحت تأثیر طلسمِ پدر اصلی، آتش گرفته و از شعله های آتشِ آن، اصلی نیز آتش گرفته و می سوزد. خاکستر این دو عاشق جمع ‌شده و سازی از میان بر می خیزد. ساز نیز شعله‌ور ‌شد و دنیا را فرا می گیرد. بدین ترتیب کرم و اصلی و ساز، در خاکستر سوخته و جاودانه می شوند.  📗📘👇 جهت سفارش این کتاب و پکیج کتاب های ترکی در تلگرام و اینستاگرام و روبیکا و.... به شماره 09159766066 پیام بنویسید تا کتاب های درخواستی بوسیله پست ارسال شوند 📘🌹🙏 @xorasanturk 📗📘🙏