Your Study Less English Buddy
Открыть в Telegram
Канал, створений онлайн-школою англійської мови Study Less. Дізнатися більше https://study-less.school/ 💯Платимо стипендію на вивчення англійської. 📊 70% наших студентів вчать англійську, щоб заробляти більше. 🇺🇦Навчили більше 300 000 українців
Больше4 037
Подписчики
-124 часа
-87 дней
-6430 день
Архив постов
#Movies
Your Study Less Buddy на звʼязку 👋🏻
Щодо новинок-цікавинок цього тижня? 🎥
«Oppenheimer» - виходить цього тижня, де улюбленець багатьох, «гострий картуз» (from “Peaky blinders”) Кілліан Мерфі, грає того, хто змінив хід війни назавжди. (so based on a true story😔)
Impressive trailer, ain’t it?
А ось декілька цікавих фразочок взяті з трейлеру фільму, які вже можна використовувати у повсякденні, а скільки можна взяти з самого фільму- вау😍
🔹In the middle of nowhere - в дуже віддаленому місці/далеко
🔸The matter of life and death- питання життя і смерті
🔹To ensure smth - забезпечити щось
🔸What’s next? - А що потім?
Будите дивитись? 😎
Як ми скажемо : Я б хотіла придбати квиток в одну сторону?
#DayToDay
Your Study Less Buddy на звʼязку👋🏻
Ми впевнені, що подорожі люблять всі😻
Але як в аеропорту не розгубитись і сказати, що ви хочете придбати квиток в одну сторону або туди і назад?🫣
Після перегляду відео, ви вже не будете задумуватись над цим запитанням😍
P.S. one-way ticket - a round trip ticket😉
Давайте поділимось один з одним яка буде наступна країна вашого візиту закордон?🥰
#Idioms
Your Study Less Buddy на зв’язку👋🏻
Розберемо декілька цікавих ідіом? Гайда!🙌🏻
➡️Cut to the chase
• Definition: Skip the irrelevant parts, and go straight to the main point.
🇺🇦Пропустити неважливі деталі і перейти зразу до головного
• Example: “Why don’t you just cut to the chase, and tell me where you hid my phone!”
➡️Taste of your own medicine
• Definition: When someone receives the same treatment, usually negative, that they gave someone else
🇺🇦Коли хтось отримує «по заслугам», йому відповідають так же, як він/вона поводиться
• Example: “That kid is always beating up other kids on the playground. I wish someone would give him a taste of his own medicine.”
Як би Ви використали ці ідіоми?😊
#Acronyms
Your Study Less Buddy на звʼязку👋🏻
Маєш друга американця, але 50% не розумієш його? Ти в правильному місці!🔥
BTW - By the way, до речі👌🏻
BBS - Be back soon, скоро повернусь🙈
LMK - Let me know, розкажеш мені, даси мені знати🙌🏻
Btw, I’ll bbs, so lmk what you decide 😁
До речі, я скоро повернусь, тому даси мені знати про своє рішення😁
Напишемо свої варіанти з цими абревіатурами? А вже скоро розберемо й інші😻
In which sentence is the word 'Bloody' used as an adjective (annoying, unpleasant, etc.)?
In which sentence is the word 'Bloody' used as a synonym for 'Very'?
#BritishSlang
Your Study Less Buddy на звʼязку👋🏻
➡️ 'Bloody' and 'Blimey!'. What's so peculiar about these words?
Що такого особливого в цих словах?
Once the epitome of profanity, they are now quintessential in any British person's lexicon 😁
🇺🇦 Колись уособлення непристойності, зараз вони є квінтесенцією лексикону будь-якого британця.
Bloody - add it anywhere to emphasise the intensity of something. Basically, it's a more eloquent and much less formal way of saying 'very' 😲
🇺🇦 Додайте його будь-куди, щоб підкреслити інтенсивність. По суті, це більш красномовний і набагато менш формальний спосіб сказати 'very'.
Blimey! - an exclamation. Used to convey surprise, excitement or alarm 😦
🇺🇦 Вигук. Використовується для вираження здивування, хвилювання або тривоги.
'Gobsmacked' - adjective. Elicits a picture of a person smacking a hand against their own gob (mouth) in shock 🫢
🇺🇦 Прикметник. Викликає уявлення про людину, яка в шоці притискає долоню до власного рота.
I hope these new words will inject some vigour into your speech 🏃🏻♀️
Я сподіваюся, що ці нові слова додадуть бадьорості вашій мові.
Уже доступно! Исследование Telegram 2025 — ключевые инсайты года 
