ru
Feedback
Research Services

Research Services

Открыть в Telegram

په پښتو، دري، انګليسي او... نړيوالو ژبو دَ علمي او معياري مقالو ليکل، په ملي او نړيوالو معتبرو ژورنالونو کې دَ څېړنیزو او علمي مقالو نشرولو لپاذه👇👇👇 https://t.me/Sciences5891 بورسونه، سکالرشیپونه، کارموندنې، څېړنې او نور مختلف علمي معلومات☝️☝️☝️

Больше
2 982
Подписчики
Нет данных24 часа
-107 дней
-3930 день
Архив постов
د کتاب نوم: ویاړلی ژوند لیکوال: شیو کهرا ژباړن: عبدالله عابد حجم:13 ام بي 📚کتابتون NQ زموږ چینل درسره جوين کړئ. ↶ 🔍 @naseeb
د کتاب نوم: ویاړلی ژوند لیکوال: شیو کهرا ژباړن: عبدالله عابد حجم:13 ام بي 📚کتابتون NQ زموږ چینل درسره جوين کړئ. ↶ 🔍 @naseebullahqalamyar👇👇👇

+2
اډولف هټلر.pdf

✅ اعلام پوزیشن #دکتری 🏛 دانشگاه : North Dakota State Universityددلاین : Until Filled 🎓 رشته‌ها 📚#biology 📚#plant_ecology 📚#range_science 📚#natural_resource_management 📚#environmental_science 📚#soil_science 📚#argonomy 📚#botany 🔬اهداف و تمرکز پوزیشن: 🎯This research focuses on understanding how exotic grasses, particularly Kentucky bluegrass, invade rangelands, allowing us to develop targeted, effective management of said grasses while also understanding exotic plant invasion as a whole. 📍کشور : #آمریکا 🇺🇸 👩‍💻 اطلاعات استاد : Dr. Kevin Sedivecنحوه اقدام: ارسال رزومه، کاورلتر و اطلاعات ۳ رفرنس به ایمیل استاد. 📩 kevin.sedivec@ndsu.edu 🆔 @daneshju_bartar

+1
نړیوال_اقتصادی_نظامونه_مقاله_لیکنه.pdf4.41 KB

Europass CV template.doc1.03 KB

ايروپاس سي وي هغه سي وي ته ويل کېږي چې په په اروپا کې د وظيفې، سکالرشيپونو او يا نورو مهمو مواردو لپاره ترې کار اخیستل کیږي.
ايروپاس سي وي هغه سي وي ته ويل کېږي چې په په اروپا کې د وظيفې، سکالرشيپونو او يا نورو مهمو مواردو لپاره ترې کار اخیستل کیږي. لاندې ورډ پروګرام کې يې نمونه ده تاسې کولى شئ چې د خپلې خوښې مطابق تغیر پکې راولئ.

کتــــاب: د القـ ـاعدې له تاريخه څو #ملغلرې ليـــــکوال: خبيب السوداني ژبـــاړن: ق. م. ا. هشام

کتــــاب: د القـ ـاعدې له تاريخه څو #ملغلرې ليـــــکوال: خبيب السوداني ژبـــاړن: ق. م. ا. هشام ډېـــر ژر ان شاء الله هغه کتاب
کتــــاب: د القـ ـاعدې له تاريخه څو #ملغلرې ليـــــکوال: خبيب السوداني ژبـــاړن: ق. م. ا. هشام ډېـــر ژر ان شاء الله هغه کتاب چې يواځې د تېر وخت کیسې نه، بلکې د رښتينو #مؤمنانو رښتینې هڅې او قربانۍ وړاندې کوي. هغه کتاب چې هره کلمه پکې د يو #احساس الهام دی. هغه کتاب چې د وخت #روح ته یو #سفر دی، داسې سفر چې ستاسو پر وړاندې د تېرو پېښو #نړۍ ته يوه بې ساري دروازه پرانیزي.

انګلیسي جملې د پښتو ژباړې او تلفظ سره: 1. English: What is your name? پښتو ژباړه: ستا نوم څه دی؟ تلفظ: واټ از یور نیم؟ 2. English: Where are you from? پښتو ژباړه: ته له کوم ځایه یې؟ تلفظ: ویر آر یو فرام؟ 3. English: How are you? پښتو ژباړه: ته څنګه یې؟ تلفظ: هاو آر یو؟ 4. English: I am fine, thank you. پښتو ژباړه: زه ښه یم، مننه. تلفظ: آی ایم فاین، تینک یو. 5. English: What do you do? پښتو ژباړه: ته څه کوې؟ تلفظ: واټ دو یو دو؟ 6. English: I am learning English. پښتو ژباړه: زه انګلیسي زده کوم. تلفظ: آی ایم لرننګ انګلیش. 7. English: Can you help me? پښتو ژباړه: ایا ته زما سره مرسته کولی شې؟ تلفظ: کین یو هیلپ مي؟ 8. English: This is a beautiful place. پښتو ژباړه: دا یو ښکلی ځای دی. تلفظ: دس از ا بیوټیفول پلیس. 9. English: See you again! پښتو ژباړه: بیا به سره وګورو! تلفظ: سي یو اګین! 10. English: Have a nice day! پښتو ژباړه: ښه ورځ درلودئ! تلفظ: هیف ا نایس ډې!

• بی ځایه اړیکی او ملګرتیاوی دی هیڅ په درد نه خوري، کوشش وکه له کورنی نه دی ملاتړ وکه چه تل دی شاته ولاړه ده. • کسب او کار تر درسه هم مهم دی، ځکه که پیسې وه نه لری همدا درس هم تر پایه نشی ويلای. • له شتمنو سره په ملګرتیا ویاړ مه کوه، بلکی په هغه څه وویاړه چه د شتمن کیدلو لپاره مو تری زده کړی. ✍تاسې یې یادادشت ڪـــړئ!"

ستاسو د شخصيت د تقوی لپاره! 1.که مو تصمیم وه نیو، نو ویره له زړه نه وباسي، ځکه د ناکامی ویره خپله ناکامی زیږوي. 2.څومره چه کولی شی خپل احساسات مو مدیریت کړی. 3.څوک چه درنه شاته وی، حمایت یی وکه/ځکه خدای له مرسته کونکو سره سل چنده نوره مرسته هم کوی. 4.حداقل په ورځ که 30 دقیقی ورزش وکړه. 5.بی ځایه دعوا مه کوه، خو که اړتیا شوه نو لومړی ګزار باید ستا له طرفه وی. 6.هیڅکله هم هغه ځای که مه خاموشه کیږه چرته چه ستا شخصیت ته بی احترامی کیږی. 7.چه هرڅومره مو هم منځ که دعوه وی خو د دښمن په مقابل که دی له خپلی کورنی سره ودریږه. ــــــــــــــــــــــــــــ ✍تاسې یې یادادشت ڪـــړئ!"

1. I want to learn English. (زه غواړم انګلیسي زده کړم.) (آی وانټ ټو لرن انګلیش.) 2. This book is very useful. (دا کتاب ډېر ګټور دی.) (دېس بوک ایز وېري یوزفل.) 3. Can you help me? (ایا ته زما مرسته کولای شې؟) (کین یو هېلپ مي؟) 4. I don’t understand. (زه نه پوهېږم.) (آی ډونټ انډرستانډ.) 5. Please speak slowly. (مهرباني وکړئ ورو وغږېږئ.) (پلیز سپیک سلوولي.) 6. Where are you from? (ته د کوم ځای یې؟) (وېیر آر یو فرام؟)

+8
Geotechnical_Engineering.pdf7.24 MB

photo content

د بریا پر وخت به دوې ټول تاته پورته کیږي، له بخیلۍ ډکه مسکا به کوي او ستا په بریا به تاته چکچکې کوي مګر باور ولره چې په دوې کې به فقط د یو څو انسانانو پرته نور ټول دا فکر کوي چې څنګه یې ستا د بریا مخه ونشوه نیولی، دا نړۍ همداسې ده، دلته د هرې څهرې مخې ته نقاب پروت دی.🤚🖤

زویه! کم اصل خلک وپېژنه. یوه لویه نښه یې دا ده چې احسان فراموشه وي. ستاسې ښېګڼې مسخرې کوي. دوی کم ذاته دي. واټن اخېستو کې دې ګټه ده. #نصیحت کاپی

زه به ډېر بې صبره وم!! کله چې به زما مور زما د قمیص تڼۍ تړلې، یا چې به یې کله هم زما ویښتیااان سمول، ماغوښتل چـې ژرشم او بهر نړۍ کې لوبې وکړم!! زه اوس دا ټوله دنیا (جایداد) خرڅولی شم، د خپلې مور لپاره چې یوازې د قمیص تڼۍ کېږدي راته.😢💔 ـــــــــــ ادهام مشرقي ــــــــــ ژباړن: سرور ژوند

که هره ورځ ۱۵ دقیقې کتاب ولولئ؛ په کال کې به مو شاوخوا ۱۵ کتابونه لوستلي وي. که هره ورځ ۱۵ دقیقې ورزش وکړئ؛ نو په یو کال کې به مو بدن او اندامونه په ښه ډول جوړ شي. که هره ورځ ۱۵ دقیقې له ويښيدلو وروسته پر ورځنيو پلانونه بیا کتنه ترسره کړئ؛ نو په یو کال کې به د بریالیو خلکو په قطار کې راشئ. که هره ورځ ۱۵ دقیقې د خپل هدف ترلاسه کولو ته وخت ورکړئ؛ نو د کال تر پایه پورې به یې ترلاسه کړئ. تاسو کولای شئ چې هر هغه څه ترلاسه کړئ، کوم چې تاسې غواړئ، یوازې دا چې پیل یې ترسره کړئ...

د موټ (موټي) وهلو زیانونه که تاسو په اوونۍ کې یو ځل فحش فلمونه وګورئ یا موټ وهنه کوي، نو تاسو د دې عادت روږدی ګڼل کيږې، او لاندې ستونزو سره مخ کېدای شئ: په اوس وخت پورته ذکر شوي دوه شيان ډير عام دي او ډير سخت نقصان لري. ژر عادت کېدل ذهني او عصبي بې قراري غوسه او ګنګسيت اندېښنه او وارخطايي د حافظې کمزوري ذهني ستړیا د زړه کمزوري یا بزدلي د معدې او ځيګر خرابوالی د بدن کمزوري او د بندونو دردونه سستي او بې انرژي والی په معده کې تېزابیت اعصابي کمزوري د مثانې او ځيګر ګرمېدل انزایټي (د نا معلومې وېري احساس) د معدې ډېر ګرمېدل او کانونه ګرمېدل د موډ خرابېدل شکاکي مزاج لرل د راتلونکي وېره د ملا درد د جنسي کمزورتیا سخت احساس بد خیالونه او وسوسې د شهوت ختمېدل د تناسلي آلې بې حسي، نريوالی او نرموالی د خصیو درد او نرموالي د سړې او ګرمې هوا زغم نشتون د پښو يخېدل د وېښتو لوېدنه د سترګو لاندې تور هالې د پوستکي ښویېدنه او د ځوانۍ ښکلا ختمېدل د تناسلي آلې نه وده کول یا کوچنی کېدل د عضوي خاص (سوزش) په جنسي ژوند کې د غلطو خیالونو ښکار کېدل ذهني زیانونه تر ټولو لوی زیان دا دی چې د موټ وهلو عادت د انسان ذهن په منفي حالت کې واچوي. د دې عادت لرونکي خلک هېڅکله په خپل ژوند کې مطمین نه وي او هر څه په منفي ډول ویني. دا عادت یو ځوان د یو رواني ناروغ په څېر بدلولی شي. اسلامي حکم په اسلام کې دا عمل حرام دی. که څوک د واده کولو توان نه لري او د دې ګناه ښکار کېږي، نو پر هغه واجب ده چې واده وکړي. د حل لارې په راتلونکي پوسټ کې لیکوال: عمران واصف

په مجردۍ کې عادتاً لوڅ فلمونه کتل او د لاس په واسطه سپرم اخراج کول ځوانان په کومو دماغي او بدني ناروغیو اخته کوي . دماغې ناروغۍ : 1: حافظه يې خپل ځواک د لاسه ورکوي هره خبره يې ژر دیاده وځي. 2: د ارادي ځواک ، د پريکړې ځواک، او پر خپل ځان يې باور خـتم شي. 3: ډېر ډارن او بي زړه ځنې جوړ شې . 4: په هره کيسه او هر کار کې شرم محسوسوي-. 5: زړه يې نه غواړي چې له کورنۍ او نورو ملګرو سره ټوکې ټکالې، خندا او راشه درشه وکړي. 6: ذهن يې له شکونو او اندیښنو ډک وي. 7:د هرچا او هرشي راتلونکى ورته تياره بريښي. 8: کوچنۍ خبره ورته ډېره لویه ښکاري. د بدن په داخل کې نورې ناروغۍ: 1: د زړه ضربان يې زيات وي. 2: د هاضمې او معدي نظام يې خراب وي. 3: ينه يې ښه کار نه کوې چي له کبله يې بدن ته تازه وينه نه رسيږي. 4: د پښتورګو په ناروغۍ اخته کيږي. 5: مثانه يې کمزوري کیږي. 6: وېښته یې تویېږي. 7: مخ یې ګونځي پیدا کوي.