écoutez-moi
653
Подписчики
Нет данных24 часа
Нет данных7 дней
+130 дней
- Подписчики
- Просмотры постов
- ER - коэффициент вовлеченности
Загрузка данных...
Прирост подписчиков
Загрузка данных...
Repost from écoutez-moi
الله أصبح لاجئاً يا سيّدي
صادر إذن حتّى بساط المسجد
وبع الكنيسة فهي من أملاكه
وبع المؤذّن في المزاد الأسود
واطفئ ذبالات النجوم فإنّها
ستضيء درب التائه المتشرّد
حتّى يتامانا أبوهم غائب
صادر يتامانا إذن يا سيّدي!
لاتعتذر! مَن قال أنّك ظالم
لا تنفعل! مَن قال أنّك معتدي
حرّرت حتّى السائمات غداة أن
أعطيت أبراهام حقل محمد
أنت الذي قتل الربيع فبيدري
غضب يهزّ وثورة لم تخمد
@ecoutezmoi
أنت الذي لغمت يداك حدائقي
ونسفت موسم لوزها المتوّرد
وجبلت نوّاباً لنعبدهم وهم
مستعبد يبكي على مستعبد
وأردتني عبداً يباع ويشترى
وأردتني يأساً يعيش بلا دد
لا تنفعل! هذا الكلام بلا فم
لا تنذعر! هذا الكلام بلا يد
أنا لو عصرت رغيف خبزك في يدي
لرأيت منه دمي يسيل على يدي
@ecoutezmoi
خداوند پناهنده شده سرور من!
پس فرش مسجد هم مصادره کن
کلیسا را بفروش،چرا که از دارایی های او بوده
و موذن را هم در حراج سیاه بفروش
نور ستاره ها را خاموش کن، چرا که آنها راه گمگشتگان آواره را روشن میکنند
حتی یتیمهای ما که پدرانشان غائبند هم مصادره کن سرور من!
عذرخواهی نکن از کسی که گفته تو ظالم هستی
ناراحت نشو از کسی که گفته تو متجاوز هستی
حتى روزی که سرزمین محمد را به ابراهیم دادی، چارپایان را آزاد کردی
@ecoutezmoi
تو هستی که بهار را در خرمنگاه کُشتی اما سرزمین کوبیده شده ی من خشمیست لرزان و انقلابیست که محو نمیشود.
تو هستی که دستانت ،باغهای مرا مين كاري كردند ..و فصل شكوفه هاي بادام را منهدم كردي..
و تو خمیر بتهایی را برایمان سرشتی تا آنهارا عبادت کنیم درحالیکه آنها خود بندگانی بودند که بر بندگانی دیگر زاری میکردند
تو من را برده ای میخواستی که خرید و فروش شود ومن را یأسي ميخواستي كه بدون آینده زندگی کند
خشمگین نشو و نترس! این حرفها بدون دهان و بدون دست هستند.
اگر خمیر نانت را در دست بفشارم
خواهی دید که خون من از آن بر دستانم جاری می شود
#ریم_بنا
#فلسطین
@ecoutezmoi
❤ 9👍 1
Repost from ترجمه ادب و فرهنگ عربی مسعود باب الحوائجی
00:31
Видео недоступноПоказать в Telegram
«ناظم الغزالي» از نوستالژیکترین خوانندههای موسیقی مقامی عراقی است که ملودیهای شعبی و محلی عراق را به نواهای موسیقی جهان عرب تبدیل کرد، صدایش از جنوب عربستان تا شمال آفریقا را درنوردید که معروفترین آنها برای ما ترانهی «میحانه میحانهی» اوست.
کار بالا یکی دیگر از اجراهای محبوب و به یاد ماندنی اوست، معنایش تقریباً چیزی نزدیک به این میشود:
زيبا رُخي که چشم سیاهش کند اسیر
بالله که آفریده چنین صورت و ضمیر
ترسان بر او وُ خايفم از حُسن بینظير
خالی بُوَد به زیر گلو گرچه بس صغیر
تا خود که بَرخرَدش از جوان و پیر!؟
2.83 MB
👍 4
Repost from شعر و متون عربی معاصر
Фото недоступноПоказать в Telegram
تـبـكيكَ عيني لا لأجلِ مثوبةٍ
لـكـنّـمـا عيني لأجلِكَ باكيه
-----------------------
چشمِ من گر اشک ریزد بهرِ کسبِ اجر نیست
چشم من تنها برای تو چنین گریان است
#محمد_علي_الأعسم
ترجمه: #محمد_حمادی
السَّلَامُ عَلَى الشَّيْبِ الْمُخَضَب بالدِماء..
▪▪▪
در سلسله اشک بود گوهر مقصود
گر هست ز یوسف خبر این قافله دارد
#صائب_تبریزی
■ شجاعتِ حسینی
نقاشی جدید حسن روحالامین دربارهی رزم شجاعانه سیدالشهدا (ع) و یارانش در روز عاشورا..
@sherarabimoaser
Repost from ترجمه ادب و فرهنگ عربی مسعود باب الحوائجی
Фото недоступноПоказать в Telegram
این قیس بن ملوح همان مجنون افسانهای است تصور اغراقشدهاش را از لیلا ببینید وقتی میگوید:
لیلی چو تُف نماید در آبِ شور دریا
گردد زِ آبِ لعلش ، دریا همی گوارا !
برای اولین روز بهار:
إن جاك الربیع اغنم زمانك
لأن الربیع معشوق ظریف…
وقتی بهار بر تو وارد شد، زمانت را غنیمت شمار
چرا که بهار معشوقی دلانگیز است…
این قطعه، موسیقی مألوف تونسی است. مألوف نوعی موسیقی کلاسیک مغربی است که ریشه در اندلس دارد و در کشورهای شمال آفریقا مانند مغرب، الجزائر، تونس و لیبی رایج است.
@ecoutezmoi
إن جاك الربیع.mp36.53 MB
01:11
Видео недоступноПоказать в Telegram
ای رهگذران از میان کلمات گذرا
از شما شمشیر و از ما خونمان
آهن و آتش از شما و از ما گوشت تنمان
از شما تانکی دیگر و سنگ از ما
گاز اشک آور از شما، باران از ما
بر فراز ما، آسمان و هواست، مانند آنچه بر فراز شماست
پس سهم خود را از خون ما بگیرید و بروید
به مهمانی رقص شبانه درآیید و سپس بروید
ما باید پاسدار گلهای شهیدان باشیم
ما باید آنگونه که میخواهیم، زندگی کنیم…
قسمتی از قصیدهی «أیها المارون بین الكلمات العابرة» از محمود درویش، ترجمهی سعید هلیچی با اندکی تصرف
@ecoutezmoi
IMG_4669.MP45.47 MB
شعری هست منسوب به امکلثوم علیها سلام که در راه بازگشت از کربلا به مدینه میخواند. بیت دوم این شعر به این شرح است:
خرجنا منك بالاهلین جمعا
رجعنا لا رجال و لا بنینا…
(ای مدینه) با جمع خانواده از تو خارج شدیم و به تو بازمیگردیم درحالیکه نه مردی برایمان مانده نه پسری.
۱۳۸۳ سال بعد، در یک حکومت اسلامی، خانوادهای از شهر خود خارج میشوند و بدون فرزند جوانشان به آن شهر بازمیگردند.
السلام علی النفوس المصطلمات
سلام بر آن جانهای مستأصل و درمانده.
@ecoutezmoi
گفتگوی حضرت زینب (س) با اسب سیدالشهداء(ع).
«میمون» نام دیگر ذوالجناح است.
دهم محرم، لا یوم کیومك یا اباعبدالله…
@ecoutezmoi
قلي یالمیمون.mp319.21 MB
Выберите другой тариф
Ваш текущий тарифный план позволяет посмотреть аналитику только 5 каналов. Чтобы получить больше, выберите другой план.