ru
Feedback
Мистер Дарси и бал

Мистер Дарси и бал

Открыть в Telegram

Меня зовут Катя Баева. Пишу о книгах, балете и всяческих культурных развлечениях. Бывает, даже матом. Я филолог, мне можно. 18+ Связаться: e-baeva.ru РКН Рег. 4917923988

Больше

📈 Аналитический обзор Telegram-канала Мистер Дарси и бал

Канал Мистер Дарси и бал (@mrdarcyandballs) языкового сегмента Русский является активным участником. Сейчас сообщество объединяет 11 137 подписчиков, занимая 3 429 место в категории Книги и 58 439 место в регионе Россия.

📊 Показатели аудитории и динамика

С момента создания невідомо проект демонстрирует стремительный рост, собрав аудиторию из 11 137 подписчиков.

Согласно последним данным от 02 июля, 2026, канал показывает стабильную активность. За последние 30 дней изменение числа участников составило 5, а за последние 24 часа — 12, при этом общий охват остаётся высоким.

  • Статус верификации: Не верифицирован
  • Уровень вовлечённости (ER): Средний показатель вовлечённости аудитории составляет 25.43%. В первые 24 часа после публикации контент обычно набирает 12.64% реакций от общего числа подписчиков.
  • Охват публикаций: В среднем каждый пост получает 2 832 просмотров. В течение первых суток публикация набирает 1 408 просмотров.
  • Реакции и взаимодействия: Аудитория активно поддерживает контент: среднее количество реакций на один пост — 169.
  • Тематические интересы: Контент сосредоточен на ключевых темах, таких как балет, коллекционерпрограммок, ветка, драма, falling.

📝 Описание и контентная политика

Автор описывает ресурс как площадку для выражения субъективного мнения:
Меня зовут Катя Баева. Пишу о книгах, балете и всяческих культурных развлечениях. Бывает, даже матом. Я филолог, мне можно. 18+ Связаться: e-baeva.ru РКН Рег. 4917923988

Благодаря высокой частоте обновлений (последние данные получены 03 июля, 2026) канал поддерживает актуальность и высокий уровень охвата публикаций. Аналитика показывает, что аудитория активно взаимодействует с контентом, что делает его важной точкой влияния в категории Книги.

11 137
Подписчики
+1224 часа
+97 дней
+530 день
Архив постов
Продолжим об искусстве. Недавно мы в n-ный раз прочитали и обсудили великий роман А.С. Байетт Still Life. В этом романе Байет
Продолжим об искусстве. Недавно мы в n-ный раз прочитали и обсудили великий роман А.С. Байетт Still Life. В этом романе Байетт много рассуждает об искусстве, о цвете и об объекте — и все в связи с человеком, который свои впечатления перекладывает в слова. Желтый стул Ван Гога — это картина про стул или про Ван Гога? А сливы Джорджии О’Киф? А натюрморты малых голландцев? Что интереснее — картина или ее описание? 📍8 июля в 19:00 по Москве лекторий «Синхронизация» проведет бесплатный онлайн мастер-класс «Под слоем краски: учимся анализировать картины как искусствовед». На мастер-классе вы узнаем, как за одной картиной могут скрываться десятки смыслов. Вместе с историком искусства Ольгой Чуворкиной посмотрим на шедевры под другим углом и разберем известные произведения: «Мону Лизу», «Весну» Боттичелли, «Мадонну» Мунка и другие. Еще в описании лекции меня интригует вопрос «Может ли ИИ заменить искусствоведа», надеюсь, что правильный ответ КОНЕЧНО ЖЕ НЕТ Регистрируйтесь на лекцию по ссылке — и кстати, в подарок каждый участник получит памятку, с помощью которой можно проанализировать любую картину без регистрации и ИИ

«Сталь благороднее золота, серебра, свинца или железа, ибо именно из стали как благороднейшего среди металлов делают доспехи,
+3
«Сталь благороднее золота, серебра, свинца или железа, ибо именно из стали как благороднейшего среди металлов делают доспехи, в которые облачаются выдающиеся люди и защищают свое тело». #читаювэлектричке, плавно переходящее в «читаю на качелях», — «Броня и блеск: Искусство власти» Волшебной красоты, как обычно в издательстве Слово, книга, в которой мне не хватило линейности повествования, но которую я, тем не менее, с огромным удовольствием «прочитала» несколько раз подряд — сама, с детьми, просто для вдохновения. Про искусство власти мало что понятно, про доспехи в искусстве — гораздо больше. До нас дошел уникальный дневник Маттеуса Шварца, иллюстрированный нарядами главного героя в разные моменты его жизни, от детства до гоности. Шварц начал вести «Книгу нарядов» 20 февраля 1520 года. Рисунки, выполненные художником Нарциссом Реннером и другими миниатюристами, он сопроводил подробными комментариями, поясняя, при каких обстоятельствах во что был одет. Своего рода селфимания в технологиях XVI века. И вот можно еще эту книгу издать, пожалуйста?)

Рассказываем о максимально полезной рубрике Журнала (в особенности для тех, кто любит порассуждать о прочитанной книге в комп
Рассказываем о максимально полезной рубрике Журнала (в особенности для тех, кто любит порассуждать о прочитанной книге в компании единомышленников) 🙌 Благодаря Екатерине Баевой — филологу и автору канала «Мистер Дарси и бал» — вы получаете полный комплект теоретических знаний для вашего книжного клуба: а) вовлекающее описание романа б) желание (возможно) его прочитать в) перечень вопросов для обсуждения Первый выпуск о «Славных подвигах» Фердиа Леннон читайте здесь. Новый выпуск о «Сценаристке» Светланы Павловой — тут.

Очень летняя (и очень обсуждательная) книга; есть над чем поорать 🤍 Встречаете мой новый материал для Смысловой

Мы тут с книжным клубом собрались читать «На маяк» Вирджинии Вулф, а теперь надо, видимо, «Орландо».

В сезонной рубрике #читаювэлектричке — книжка, идеально подходящая под формат: короткая, энергичная, читается быстро, как раз
+3
В сезонной рубрике #читаювэлектричке — книжка, идеально подходящая под формат: короткая, энергичная, читается быстро, как раз на одну поездку Turbulence (2018) by David Szalay Отдельно хочу похвастаться и поблагодарить дорогих Аню и Полину, которые нашли время сходить на творческую встречу с Солоем, рассказать ему, как мы в клубе выдали ему Букер за Flesh досрочно, и подписать для меня книжку. Девочки, вы — любовь 🤍 Книжка — сборник коротких глав, связанных персонажами: в каждой последующей главе главным героем становится кто-то второстепенный из предыдущей. Я как самый сообразительный Штирлиц только на середине книги, клянусь, поняла, почему главы так называются, но, в общем, мы вместе с персонажами по цепочке перемещаемся из Лондона в Мадрид, из Мадрида в Дакар, из Дакара все дальше и дальше, пока не прилетим, конечно, в Лондон. В каждой истории (и я нарочно пишу истории, потому что для рассказов в них слишком мало плоти, а как история каждая из них вполне завершена) какую-то роль играет аэропорт, но вы, аэрофобы, не пугайтесь: главная турбулентность у каждого внутри. Мне нравится, что уже здесь видно, как несколько лет спустя этот автор напишет Flesh, великий роман о воздухе на страницах, об односложности, о простой как мир человеческой жизни. Все герои «Турбулентности» словно созданы для color-blind кастинга: житель Дакара ничем не отличается от сиэттловца, медсестра из Дели могла бы быть журналисткой из Сан-Паулу, все они чуть слишком драматизированы, но только не на уровне языка — и слава богу, это единственный выносимый мною уровень драмы. Читать очень просто; если кто-то ищет свою «первую книгу на английском» или материал для студентов 1 курса — вот он. P. S. Вы спросите, зачем цветы — просто чтобы как-то закончить главу LED-…

#книганавыходные сегодня в виде анонса Уже в понедельник снова приглашаю вас в книжный клуб ivolga, для которого я в этот раз выбрала три рассказа из, возможно, моего топ-10: Даму с собачкой, What We Talk about When We Talk about Love и The Garden Party

Находясь в вынужденном оффлайне, прочла, перефразировав великую команду КВН, три книжки — букварь хорошую, вторую и синюю (вс
+5
Находясь в вынужденном оффлайне, прочла, перефразировав великую команду КВН, три книжки — букварь хорошую, вторую и синюю (все вышли в «Поляндрии»). Хорошая — «Маша что-то потеряла» Вали Филиппенко, трогательная история про подростков, которые вечно теряют какие-то части тела: то руку, то коленку, то сердце. Взрослые, с которыми редко такое случается, реагируют с пониманием. В художке ставят позировать в роли Венеры Милосской, школьные учителя выдают диктофон, чтобы конспектировать уроки, родители помогают выполнять «100 пунктов, чтобы стать счастливее», но не догадываются, что самое главное желание («Как сделать так, чтобы родители не разводились») в этот список не вписано. Это не научная фантастика (пояснений по мироустройству не будет, не «Не отпускай меня» не ждите), но нормальная книжка для средней школы, написанная молодой современной женщиной про проблемы современных подростков, без снисхождения, без бабушкиных установок, без морали, в общем-то. Больше для девочек, чем для мальчиков, так как — шок-контент! — одна из волнующих героиню проблем — это месячные (нет, я не буду убирать это под спойлер). «Петербург — город чаек», вторая, на самом деле тоже хорошая, особенно что касается иллюстраций (текст там, на мой взгляд, даже и не нужен). Может показаться, что это детская книжка — нет, она что ни на есть взрослая, для всех ваших друзей-петербуржцев, рассыпанных по земному шару. Ну, и синяя, синяя. Ох. Ну, обложка очень красивая. Главную героиню зовут Аглая (в моем случае это скорее минус). Скажем так, если вам понравился роман Марины Степновой «Сад», почитайте. И расскажите, что у вас 📚

Best and Worst of the Diaghilev festival, in no particular order #коллекционерпрограммок 1) абсолютно шикарная программа фест
+8
Best and Worst of the Diaghilev festival, in no particular order #коллекционерпрограммок 1) абсолютно шикарная программа фестивального клуба, где Ляля Кандаурова, Богдан Королек, Ярослав Тимофеев, Юрий Сапрыкин и многие другие умные и горящие своими интересами люди читали лекции вокруг и около фестивальных событий — про Моцарта и Бетховена, Рахманинова, Пярта и Куртага, современный танец, Якова Друскина и про что только не, жаль, что я не захватила с собой распечатку с расписанием. Была презентация «Вагнеризма» и детской книжки про танец, были дискуссии и круглые столы. Все было бесплатно, многое — в отличнейшем лектории, битком набитом, но все равно гостеприимном, где каждому жаждущему знаний нашлось место и подушка под попу. Кстати, при всем богатстве основной программы фестиваля прослезилась я лишь однажды — когда Ярослав Тимофеев сыграл на рояле крошечную пьесу Пярта «Для Алины». 2) с отдельным восторгом отмечу, что почти все события фестиваля начинались вовремя, ну максимум с пятиминутным опозданием, за исключением одного (спишем на сложность режиссерской задумки). Такую четкость я видела только на международном конгрессе по корпусной лингвистике, где можно было смело перемещаться из аудитории в аудиторию и знать, что все доклады четко следуют расписанию. 3) почетный титул «хуета года» отправляется перформансу «Пастернак. Раскованный голос», где было невыносимо все, от банального и пафосного пролога до визуального ряда и способа вокализации, избранного режиссером и/или актрисой. Я как слушатель могу выдержать многие непотребства, совершаемые с текстами, особенно в июне, но тут нас хватило минут на пятнадцать этого группового надувательства, и это уже был роскошный максимум. 4) «Человеческий голос» режиссера Кайдановского (спасибо Богдану за музыкальный ликбез) понравился благодаря профессионализму Юлии Маточкиной: спета опера была ровно так, как нужно, мощно и пронзительно. Назовем эту номинацию «Самое неожиданное использование гениальной балерины в спектакле». Этому спектаклю не нужна великая Дарья Павленко, и Дарье Павленко нужно что-то гораздо, гораздо интереснее. 5) понравилось «Землетрясение» (после Пастернака мы хотели забить на современные танцы и отправиться «засматривать» ужас «Дон Кихотом» в Пермский театр, но на Дон Кихота вовремя кончились билеты, поэтому все сложилось как нельзя лучше для нас). Если придираться, можно говорить об общей идее и разрозренности фрагментов, а если не придираться, получится отличный вечер, где красивые ребята дурачатся под рояль. What’s not to like. 6) на «Хоре» впереди меня сидел головастый молодой человек, отчего спектакль смотрелся триптихом, из которого выкрали центральную часть. Тем не менее, мне очень понравились и танцовщики, и спектакль — что-то «хромистое» было в нем, тот же драйв, сарказм, та же сила и красота чистого движения. Надеюсь, что когда-нибудь еще этот спектакль посмотрю. 7) номинация «неожиданно круто» отправляется хоровому циклу Дэвида Лэнга the writings. Однажды мы ездили с друзьями на Соловки, и я собирала плейлист. Добрые музыкально эрудированные подруги собрали мне Дэвида Лэнга, и я чуть не умерла от ужаса. Говорю, Ира, раз уж мы заранее не купили на него билеты, может, вместо Дэвида Лэнга мы все-таки поедим?.. И хорошо, что не поели. Час с замиранием сердца наблюдала за хористами; чем ближе сидишь — тем осознаннее погружение. Понимать все слова, когда поют по-английски, — бесценно. 8) про Курентзиса вы и так все понимаете: было эффектно. У одной из скрипачек звонко лопнула струна в самом начале концерта, мне интересно, что ей (и музыкантам вообще) за это было, what’s the emergency protocol, как говорится 9) короткая программа современных хореографов должна была быть короче в пять раз, чтобы быть хотя бы сносной. парень в трусах был гораздо интереснее на другой день в норвежском кардиганчике. 10) последним пунктом, почетного упоминания удостаивается пирог с капустой из ночного буфета нашего отеля, дважды спасавшего наши голодные тела и даже немножечко души.

Лучшим решением лета пока что было съездить (первый раз в жизни) на Дягилевский фестиваль. Не на весь, к сожалению, но те дни
+8
Лучшим решением лета пока что было съездить (первый раз в жизни) на Дягилевский фестиваль. Не на весь, к сожалению, но те дни, что мы ухватили, были наполнены по максимуму. Вот мои наблюдения и, возможно, советы, если они вам нужны: 1) езжайте с подругой или любым близким по духу человеку, с которым вы сможете между событиями фестиваля обсуждать их же: сравнивать опыт, вспоминать ранее увиденное, строить планы на будущее. Вы также сможете без сожалений сбегать с всякой хуеты и залпом пить шампанское, вбежав в буфет за три минуты до начала спектакля, идти пешком сквозь спальные районы от одной площадки к другой и не спать полночи, чтобы в 9 утра быть уже на завтраке. 2) ходите на все, не только «на Курентзиса» на Курентзиса можно сходить в Петербурге, в Москве, да где угодно; везде будет все то, что вы от него ждете + тусовка модных людей в фойе, и только на фестивале вы до Курентзиса прослушаете лекцию, еще лекцию, оперу, а после понесетесь на перформанс, который задержат из-за, собственно, Курентзиса, и вы пойдете в бар тут же у филармонии, и будете наконец-то есть пюре с котлетой, первый раз с 9 утра, пить шампанское, болтать с классными красивыми людьми про судьбы критики, высшей школы и современного танца. Это будут невероятно вдохновляющие в своей наполненности дни, такие, что вы ни разу не откроете ни новости, ни привезенную с собой книгу. Белые ночи в Перми опьяняют ровно так же, как в Петербурге. 3) живите в центре, чтобы ходить везде пешком 4) ходите везде пешком, чтобы немного размять ноги и прийти в себя между лекцией и лекцией, театром и театром 5) ложитесь поздно, вставайте рано, запланируйте экскурсию по центру Перми, школе имени Дягилева и деревне Хохловке (ударение на первое О), сходите в художественный и в краеведческий, возьмите зонт и крем от солнца, а также мятную жевачку, чтобы не засыпать в неподходящих местах. Не засыпать, впрочем, не получится (см. начало этого пункта); за те тридцать секунд, что вы будете вырубаться, вам будут сниться самые восхитительные ебанистические сны, это тоже часть фестиваля, не пренебрегайте ею. Следующим постом — небольшой обзор увиденного и услышанного.

Продолжается адский марафон летних экзаменов, осталась неделя. После устного рассказа о Солженицыне я думала, что меня ничем не удивишь. Вчера пришел серьезный, невысокий, не слишком юный молодой человек из одной мусульманской африканской страны. — Моя тема «Человек, которым я восхищаюсь», и я хочу рассказать о… (Пушкине? Менделееве? Криштиану Роналду?) — апостоле Павле. Mic drop. Это мне урок за неосуществленную ридинг-группу по Библии. Сегодня, впрочем, было еще круче: впервые попала в кинофильм «Приключения Шурика», причем — мой муж почему-то нашел это забавным — не в роли нерадивого студента, а в роли профессора, которого пытаются облапошить. Роскошная бразильянка, которая с трудом понимала мои экзаменационные инструкции, села отвечать тему. Сложила ладони холмиками, как-то скукожилась и забубнила нервно: — Я. Хочу. Рассказать. О певце. Его. Зовут. Он. Родился. В бедной. Семье… Я, надо сказать, видела за эти дни немало скукоженных и взволнованных, всем говорю Shane. Shane. We’re good here. please take a moment to breathe, everything is fine, we are listening when you are ready (ну, кроме тех, кто пытается пронести на экзамен написанную тему и даже бровью не ведет, что в их тексте есть исправления красной ручкой от инструктора, который эту тему проверял). Но чтобы человек запинался и при этом не сделал ни одной ошибки в падежах — такое видела впервые. Телеграфный стиль рассказа выдал ее сразу; мы переглядывались с коллегами из комиссии, но было не понятно, откуда конкретно идет звук. В объемной шевелюре и ободке не было заметно микрофона. Но потом я глянула на одну из ладоней, девушка занервничала еще больше, и в вороте рубашки среди ожерелий показался черный провод. Как человек, никогда не умевший списывать, я даже немного восхищена (но не от всей души). Получила, правда, возможность театрально воскликнуть This is outregeous! Please leave the room immediately. Exams are a nightmare from which I am trying to awake, как говорится. Завтра буду, как героиня Энн Пэтчетт, в дороге проверять 68 домашних работ.

Переписка с сыном накануне 16 июня — дня, когда происходит действие романа Джеймса Джойса. Нет, это не тот Улисс, о котором в
Переписка с сыном накануне 16 июня — дня, когда происходит действие романа Джеймса Джойса. Нет, это не тот Улисс, о котором вы могли бы подумать, но лежит, я считаю, в правильном направлении ))

Воспользовавшись разницей во времени, перед книжным клубом забежали в книжный магазин. «Пиотровский», как оказалось, своим на
+8
Воспользовавшись разницей во времени, перед книжным клубом забежали в книжный магазин. «Пиотровский», как оказалось, своим названием отсылает к первому книжному магазину в Перми, открытому ссыльным поляком Юзефом Пиотровским в 1876 году, правда, в другом доме. Атмосфера в «Пиотровском» отличная, как и выбор книг. Пускай «Лира» в переводе Сороки, судя по всему, нет уже нигде, есть Байетт, неплохой выбор детского, хорошая секция архитектуры (вы видели, что вышла книга про Ереван из серии про советский модернизм?!) и открыточки с произведениями местных стрит-арт художников, группы «Фрукты». Чемодан битком, мы договорились на одну книжку, купила, конечно, четыре (но маленьких!). «986. Публика предпочитает непрестанно сетовать, что ей плохо угодили, но пальцем не пошевелит, чтобы получить лучшее угождение». Уйти без Гете было решительно невозможно.

Зачем я на Дягилевском фестивале Для меня самое привлекательное — это побег от реальности, то есть насыщенность программы. Мы упоролись и буквально каждые два часа на что-то ходим: лекции, концерты, спектакли. Параллельно с фестивалем запланировали экскурсии, музей, «Театр-Театр» и даже, если погода не подведет, Хохловку. На самом фестивале: ▪️лекции Ляли Кандауровой, Богдана Королька, Юрия Сапрыкина, Ярослава Тимофеева ▪️танцы: конечно, «Короткие формы» (сегодня будет трансляция), «Хора», на которую я не попадаю ни в Москве, ни в Петербурге, «Землетрясение» на музыку Рахманинова и особенно «Человеческий голос», хореографическая опера с обожаемой балериной Дарьей Павленко и не менее обожаемой меццо Юлией Маточкиной, творческий тандем, увидеть который было первым пунктом моих фестивальных желаний. Как-то мы случайно встретились в МТ с Дашей накануне премьеры в Ереване, и она с таким восторгом рассказывала об этом проекте, что не поехать было невозможно. ▪️концерты: the abovementioned Бетховен и Моцарт, Дэвид Лэнг, Пярт, Мартынов Короче, 🖤 (и музеи!)

Мама, я в Перми 🥂 (с третьей попытки) Сначала мы собирались на «Вольного стрелка», потом на «Сильвию», и вот желание несколь
+3
Мама, я в Перми 🥂 (с третьей попытки) Сначала мы собирались на «Вольного стрелка», потом на «Сильвию», и вот желание несколько дней подряд слушать лекции и музыку привело нас наконец на Дягилевский фестиваль. Теодор в жилетке, которую мне не доводилось видеть в Санкт-Петербургской филармонии, исполнил — во всех смыслах — Четвертую симфонию Бетховена и «Юпитера». На Моцарте я даже перестала думать, останется ли на юбке пятно от соуса от макарон. А потом мы зашли в бар имени «любовника своей эпохи», описавшего «американскую мечту как соблазн и ловушку», угадайте, кого:
Стремительный взлет, жизнь на авансах, любовь на пределе и нескончаемые долги. Биография, в которой блеск и трещины существуют одновременно. Настоящая жизнь всегда заставляет уплатить свое за титул подлинного гения.
P. S. Программок нет, только буклеты! #коллекционербуклетов? Я так не играю

#книганавыходные Я мучительно собираю чемодан. (ручную кладь) (без помощи человека, который всегда складывает мои чемоданы, п
+2
#книганавыходные Я мучительно собираю чемодан. (ручную кладь) (без помощи человека, который всегда складывает мои чемоданы, потому что он уехал, видите ли, в поход, а забуду ли я юбку, его не волнует) (в прошлый раз забыла) Ира спрашивает, ты берешь с собой «Улисса»? (напоминаю, ручная кладь — и Дягилевский фестиваль) Я: Ну, «Улисса» не беру… …потому что я беру предулиссие!
Один из парадоксов печатного слова состоит в том, что при всей своей мощи и долговечности оно неотделимо от собственной исконной слабости. Даже книга вроде «Улисса», которую мы считаем неотъемлемой частью нашего культурного наследия, могла никогда не увидеть света - закончить свои дни в полицейском суде Нью-Йорка или захиреть с началом мировой войны, не будь у нее горстки бескорыстных поклонников. Из романа Джойса с его хитросплетениями и мальчишескими авантюрами, с каждой его выверенной и тщательно прописанной страницы они черпали то же, что и мы: возможность выйти на просторы мира, шагнуть в сад, увидеть как в первый раз небодрево звезд и наполнить смыслом, вопреки едва ли не всему, наше жалкое существование. Именно хрупкость наших смыслов - пусть даже самых неблагопристойных — и придает им особую силу.
Я открыла страничку наугад и не смогла отложить. (не забудь юбку, окей?) План такой: рейс наверняка задерживают, я читаю книгу на пути туда, а обратно отдаю Ире! Каково?! А про «Улисса», которого не беру, расскажу 16 июня, конечно. Расскажите, что у вас на выходные.

+3
#коллекционерпрограммок 284-й выпуск Академии русского балета им. Вагановой (хочу сразу сказать большое спасибо Вите, за то, что меня с ними познакомила, и Соне и Косте, благодаря которым я сидела внезапно в директорской ложе и могла разглядеть мельчайшие нюансы лиц и костюмов, заметить, кто смотрит в глаза партнерше, а кто нет, и расслышать, как девочки считают фуэте)) Тем не менее, вот мой краткий беспристрастный зрительский отзыв: Ох, как же было хорошо! Теперь подлиннее. Во-первых, я поздравляю Софью Гайдукову, которая в юбилейном для своей бабушки Софьи Головкиной году оформила редчайший, если не уникальный, дубль, поставив балеты для выпускных спектаклей обеих (!) главных балетных школ страны. Я не видела спектакль для московской академии, но в Петербурге получилось красиво, нежно и даже остроумно, что вообще редко у кого получается. «Баллады» на музыку Шопена задумывал Федор Лопухов, а осуществили вот Гайдукова и Матулевский. Поставить балет в честь юбилея свой бабушки и ее мужа — задача со звездочкой, и в данном случае личный взгляд сыграл на пользу. В бессюжетной — и не в белой, а со свежими, если не сказать вечнозелеными акцентами — неоклассике «Баллад» нет-нет да и промелькнет то хитрость, то флирт, то драматизм расставания, вдохновленный юбилярами. Кто-то умный увидит аллюзии на «Величие мироздания», я же увидела как минимум балет, на котором может отдохнуть балетоман, которого лишили Баланчина и Роббинса. (Знаете, как обычно, если спектакль не понравялся, хвалят свет? Так вот, свет мне не понравился (и нет, его делал не Костя Бинкин а надо было наверное)) Чего не сказать о костюмах и особенно о головных уборах девочек: не знаю, удобные ли, но глаз было не оторвать, красиво необычайно.) Во-вторых, финальная сюита из «Дон Кихота» — это, конечно, тоже подарок балетоманам и праздник. Я чуточку ошалела от костюмов Китри и Базиля, но вообще по эмоциям и танцам — болеро! сапатеадо! фанданго! — все было похоже на третий акт вихаревской Спящей, if you know what I mean, хотелось прямо всплакнуть от буйства цвета и звука. По ребятам: скажу честно, ни за кого из выпускников конкретно глаз не зацепился. Дарья Панькова и Игорь Гурин в ДК понравились; она красивая (но, на мой вкус, чересчур долго кланялась), он обаятельный (но невысокий). Заметных парней, таких чтобы прямо ах, точно нет. (Недавно мы ехали с мамой в метро в театр и видели там юношу ну просто одно лицо с молодым Шкляровым: те же скулы, нос, прическа, взгляд, даже румянец во всю щеку. Не знаю, почему вспомнила. Скучаю💔) НО вот кто мне понравился просто ОЧЕНЬ, так это малышка Мария Олейникова в Детском па-де-де, просто зайка, умница и чудо. Мариинский, не про-эт-самое ее через несколько лет, я слежу за тобой! Сходите (будет еще два показа в Петербурге и какие-то в Москве), мне кажется, вы получите большое удовольствие. В Петербурге садитесь поближе к сцене, чтобы Шопена было послышнее, ибо рояля не вышло даже в кустах.

Загадка: почему одни книги есть в моей библиотеке только на английском, а другие — и в оригинале, и в переводе? Подскажу: нет
+5
Загадка: почему одни книги есть в моей библиотеке только на английском, а другие — и в оригинале, и в переводе? Подскажу: нет, не [только] потому, что их еще не перевели и вряд ли переведут на русский. На самом деле, у меня, совершенно не тревожного человека, есть одна мысль, не дающая мне покоя. Я боюсь, что на старости лет забуду все иностранные языки и не смогу читать все свои любимые романы в оригинале. Или просажу все зрение на листание рилзов в ночи. Мой муж, чемпион по составлению семейного архива, генеалогический маньяк и прочий любитель знать о своих предках даже то, что они не просили, давно предлагал мне сделать генетический тест, если меня так заботит деменция и глаукома. Поэтому когда ко мне пришел Genotek, я, честное слово, прямо обрадовалась.  Выбрала ДНК-тест «Генетический паспорт» — по сути, такой фундаментальный «нулевой чекап», анализ, который хватает сдать один раз в жизни. Можно узнать о происхождении, рисках заболеваний, особенностях липидного обмена и пищевых непереносимостях. И родственников тоже смогу найти, может даже больше, чем мой муж🤪 Я сторонник подхода nurture, not nature (образование, а не генетика) и твердо уверена, что врожденная грамотность появляется, если много читать, а любовь к театру и Лоис Макмастер Буджолд — если мама водила на балет, а папа разрешал брать его книжки. Но все-таки, если говорить про здоровье, то от генетики не уйдешь. Поэтому интересно, унаследуют ли мои дети от меня что-нибудь, кроме собрания сочинений Байетт на двух языках. Короче, скоро узнаю, Давид я или Одиссей, нужно мне покупать других авторов в переводах или все-таки абонемент в спортзал.  Свой генетический паспорт заказывайте по ссылке, а промокод DARCY даст вам скидку 65%. Обсудим потом! ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. НЕОБХОДИМО ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ СО СПЕЦИАЛИСТОМ.

Сегодня закончился еще один семичасовой марафон приема устных экзаменов по русскому как иностранному. Один студент сказал, что Пушкин родился в 1899 году, а «Евгений Онегин» — это «сказка про любовь и приключения». Говорю, вы в дате уверены? Жил в ХХ веке? Видел революцию и Первую мировую войну? Кивает. Другой на тему «Выдающийся деятель России» очень подробно и хорошо рассказывал про Солженицына. Я спросила, почему он выбрал именно его. «Потому что «Архипелаг ГУЛАГ» — главная книга ХХ века. Я читал ее на французском, а теперь хочу читать на русском языке». Третий начал так: «Я хотел бы сказать, что вы сегодня прекрасно выглядите». И получил пятерку вовсе даже не за это, а за рассказ о Патрисе Лумумбе.

It’s Christmas in June, или вы бы слышали вопль моего ребенка, получившего с утра посылку с новыми предзаказанными Ариолями �
It’s Christmas in June, или вы бы слышали вопль моего ребенка, получившего с утра посылку с новыми предзаказанными Ариолями 🎉🎉🎉 Для тех, кто не в курсе: комиксы про ослика Ариоля и его друзей — это те самые книжки, которые заставят читать самого нечитающего ребенка. Там не самый простой шрифт, так что точно не первая книжка, но это главный хит начальной школы, у нас читает весь класс.