fa
Feedback
Путешествие в Китайский язык

Путешествие в Китайский язык

رفتن به کانال در Telegram

Китайский язык для путешествий и общения!" 🌎 Освободите себя от языкового барьера и путешествуйте по Китаю с легкостью! Сотрудничество (Реклама): @KTimik Менеджеры: @Spiral_Yuri | https://telega.in/c/chinalanguageee РКН: https://clck.ru/3GEpAv

نمایش بیشتر

📈 تحلیل کانال تلگرام Путешествие в Китайский язык

کانال Путешествие в Китайский язык (@chinalanguageee) در بخش زبانی روسی بازیگری فعال است. در حال حاضر جامعه شامل 11 827 مشترک است و جایگاه 568 را در دسته زبان‌شناسی و رتبه 55 293 را در منطقه روسيا دارد.

📊 شاخص‌های مخاطب و پویایی

از زمان ایجاد در невідомо، پروژه رشد سریعی داشته و 11 827 مشترک جذب کرده است.

بر اساس آخرین داده‌ها در تاریخ 26 ژوئن, 2026، کانال فعالیت پایداری دارد. در ۳۰ روز گذشته تغییر اعضا برابر -47 و در ۲۴ ساعت گذشته برابر -3 بوده و همچنان دسترسی گسترده‌ای حفظ شده است.

  • وضعیت تأیید: تأیید نشده
  • نرخ تعامل (ER): میانگین تعامل مخاطب 7.29% است و در ۲۴ ساعت نخست پس از انتشار، محتوا معمولاً 4.29% واکنش نسبت به کل مشترکان کسب می‌کند.
  • دسترسی پست‌ها: هر پست به طور میانگین 863 بازدید دریافت می‌کند. در اولین روز معمولاً 508 بازدید جمع‌آوری می‌شود.
  • واکنش‌ها و تعامل: مخاطبان به‌طور فعال حمایت می‌کنند؛ میانگین واکنش به هر پست 19 است.
  • علایق موضوعی: محتوا بر موضوعات کلیدی مانند hěn, yǒu, иероглиф, shì, внешность تمرکز دارد.

📝 توضیح و سیاست محتوایی

نویسنده این فضا را محل بیان دیدگاه‌های شخصی توصیف می‌کند:
Китайский язык для путешествий и общения!" 🌎 Освободите себя от языкового барьера и путешествуйте по Китаю с легкостью! Сотрудничество (Реклама): @KTimik Менеджеры: @Spiral_Yuri | https://telega.in/c/chinalanguageee РКН: https://clck.ru/3GEpAv

به لطف به‌روزرسانی‌های پرتکرار (آخرین داده در تاریخ 27 ژوئن, 2026)، کانال همواره به‌روز و دارای دسترسی بالاست. تحلیل‌ها نشان می‌دهد مخاطبان به‌طور فعال با محتوا تعامل دارند و آن را به نقطه اثرگذاری مهم در دسته زبان‌شناسی تبدیل کرده‌اند.

11 827
مشترکین
-324 ساعت
-227 روز
-4730 روز
آرشیو پست ها
⏩ Волонтерство 志愿者 [zhìyuàn zhě] — волонтер 志愿服务 [zhìyuàn fúwù] — волонтерская служба 社区 [shèqū] — сообщество 帮助 [bāngzhù] —
Волонтерство 志愿者 [zhìyuàn zhě] — волонтер 志愿服务 [zhìyuàn fúwù] — волонтерская служба 社区 [shèqū] — сообщество 帮助 [bāngzhù] — помощь 贡献 [gòngxiàn] — вклад 活动 [huódòng] — мероприятие 组织 [zǔzhī] — организация 支持 [zhīchí] — поддержка 爱心 [àixīn] — сострадание, доброта 参与 [cānyù] — участие 教育 [jiàoyù] — образование 环保 [huánbǎo] — охрана окружающей среды 救助 [jiùzhù] — спасение, помощь 关怀 [guānhuái] — забота 资源 [zīyuán] — ресурсы 宣传 [xuānchuán] — пропаганда, реклама 团队 [tuánduì] — команда 奉献 [fèngxiàn] — самоотверженность, жертва 活动策划 [huódòng cèhuà] — планирование мероприятий 社会责任 [shèhuì zérèn] — социальная ответственность 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

皱纹 [zhòuwén] — ?
Anonymous voting

В связи с последними событиями связанными с Telegram, чтобы не потерять нас и всегда оставаться на связи, подпишитесь на нас в соц-сети МАХ: https://max.ru/chinalanguageee

📎 Ключ 十 十 [shí] — Десятка. Этот ключ изображал узел на веревке, использовавшийся для фиксации события или числа. В древност
📎 Ключ 十 十 [shí] — Десятка. Этот ключ изображал узел на веревке, использовавшийся для фиксации события или числа. В древности считалось, что вертикальная черта в этом знаке указывает на направление север-юг, а горизонтальная — на восток-запад.
Примеры составных иероглифов: 千 [qiān] — тысяча 午 [wǔ] — полдень 半 [bàn] — половина
Примеры многосложных сочетаний: 三十 [sānshí] — тридцать 十年 [shí nián] — десятилетие
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

📝 Задание Прочитайте предложение, ответьте на вопрос. Ответ: 写电子邮件 🔥 — если понравилось 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык �
📝 Задание Прочитайте предложение, ответьте на вопрос. Ответ: 写电子邮件 🔥 — если понравилось 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

▶️ 书 или 读 🔴书 [shū] — переводится как «книга» или «писать». Используется для обозначения письменных материалов, таких как кн
▶️ 书 или 读 🔴书 [shū] — переводится как «книга» или «писать». Используется для обозначения письменных материалов, таких как книги, документы и т.д.
• 书籍 [shūjí] — книги 我喜欢阅读各种书籍 [Wǒ xǐhuān yuèdú gèzhǒng shūjí] — Мне нравится читать различные книги • 写书 [xiě shū] — писать книгу 他正在写一本新书 [Tā zhèngzài xiě yī běn xīn shū] — Он пишет новую книгу
🔴读 [dú] — переводится как «читать». Используется для обозначения процесса чтения, восприятия текста.
• 阅读 [yuèdú] — читать, чтение 阅读是获取知识的重要方式 [Yuèdú shì huòqǔ zhīshì de zhòngyào fāngshì] — Чтение – важный способ получения знаний • 读书 [dú shū] — читать книги 我每天都花时间读书 [Wǒ měitiān dōu huā shíjiān dú shū] — Я каждый день трачу время на чтение книг
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

📚 Перевод: Джинсы испортились, надо купить новые. Выбор в магазине: 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ
📚 Перевод: Джинсы испортились, надо купить новые. Выбор в магазине: 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

线程 [xiàn chéng] — ?
Anonymous voting

🍂Конструкция 怎么走? 怎么走? [zěnme zǒu?] — Как пройти/как добраться до…? Структура: [место] + 怎么走? Примеры: 超市怎么走? [chāoshì zěnme
🍂Конструкция 怎么走? 怎么走? [zěnme zǒu?] — Как пройти/как добраться до…?
Структура: [место] + 怎么走?
Примеры: 超市怎么走? [chāoshì zěnme zǒu?] — Как пройти в супермаркет? 医院怎么走? [yīyuàn zěnme zǒu?] — Как пройти в больницу? 地铁站怎么走? [dìtiě zhàn zěnme zǒu?] — Как пройти на станцию метро? 公园怎么走? [gōngyuán zěnme zǒu?] — Как пройти в парк?
 Чтобы быть более вежливым, нужно добавить 请问 перед вопросом: 请问, …怎么走? [qǐngwèn, … zěnme zǒu?] — Скажите, пожалуйста, как пройти…? 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

Этнический парк «Бетель-Нат» Находится на острове Хайнань сохраняет и популяризирует культурное наследие малых народов Китая,
+2
Этнический парк «Бетель-Нат» Находится на острове Хайнань сохраняет и популяризирует культурное наследие малых народов Китая, включая Ли и Мяо. Парк предлагает аутентичные деревенские реконструкции, традиционные фестивали и разнообразие местной флоры. Посетители могут попробовать блюда национальной кухни и участвовать в чайных церемониях. 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

⚫Новая идиома 饮鸩止渴 [yǐn zhèn zhǐ kě] — Пить отравленное вино, чтобы утолить жажду Значение: Решать сиюминутную проблему спосо
Новая идиома 饮鸩止渴 [yǐn zhèn zhǐ kě] — Пить отравленное вино, чтобы утолить жажду Значение: Решать сиюминутную проблему способом, который приведет к катастрофе в будущем. Разбор иероглифов: 饮 [yǐn] — напиток 鸩 [zhèn] — яд 止 [zhǐ] — конец 渴 [kě] — испытывающий жажду 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

💐 Цветочный магазин 花 [huā] — цветок 花店 [huā diàn] — цветочный магазин 鲜花 [xiān huā] — свежие цветы 盆栽 [pén zāi] — комнатное
💐 Цветочный магазин 花 [huā] — цветок 花店 [huā diàn] — цветочный магазин 鲜花 [xiān huā] — свежие цветы 盆栽 [pén zāi] — комнатное растение 花瓶 [huā píng] — ваза 花束 [huā shù] — букет 礼物 [lǐ wù] — подарок 绿植 [lǜ zhí] — зеленое растение 玫瑰 [méi guī] — роза 百合 [bǎi hé] — лилия 康乃馨 [kāng nǎi xīn] — гвоздика 向日葵 [xiàng rì kuí] — подсолнечник 花卉 [huā huì] — цветы и растения 送花 [sòng huā] — дарить цветы 订购 [dìng gòu] — заказать 包装 [bāo zhuāng] — упаковка 价格 [jià gé] — цена 促销 [cù xiāo] — акция, распродажа 芳香 [fāng xiāng] — аромат 照顾 [zhào gù] — ухаживать 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

奖金 [jiǎngjīn] — ?
Anonymous voting

🗣Фраза 躺平 [tǎngpíng] — «лежать плашмя». Используется как символ пассивного сопротивления ожиданиям общества. 躺平 — это манифе
🗣Фраза 躺平 [tǎngpíng] — «лежать плашмя». Используется как символ пассивного сопротивления ожиданиям общества.
躺平 — это манифест китайской молодёжи, которая отказывается участвовать в бесконечной «крысиной гонке» за карьерой и деньгами.
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

✍️ Практика Переведите слова на тему ручная кладь: 行李 [xínglǐ] — багаж 手提行李 [shǒutí xínglǐ] — ручная кладь 登机牌 [dēngjīpái] —
✍️ Практика Переведите слова на тему ручная кладь: 行李 [xínglǐ] — багаж 手提行李 [shǒutí xínglǐ] — ручная кладь 登机牌 [dēngjīpái] — посадочный талон 行李箱 [xínglǐxiāng] — чемодан 旅行袋 [lǚxíngdài] — дорожная сумка 背包 [bēibāo] — рюкзак 个人物品 [gèrén wùpǐn] — личные вещи 重量限制 [zhòngliàng xiànzhì] — ограничение по весу 机场 [jīchǎng] — аэропорт 安检 [ānjiǎn] — контроль безопасности 托运行李 [tuōyùn xínglǐ] — зарегистрированный багаж 手提包 [shǒutí bāo] — ручная сумка 旅行用品 [lǚxíng yòngpǐn] — туристические принадлежности 便携式 [biànxié shì] — портативный 随身物品 [suíshēn wùpǐn] — вещи, которые можно взять с собой 拉杆箱 [lāgān xiāng] — чемодан на колесах 口罩 [kǒuzhào] — маска 水瓶 [shuǐpíng] — бутылка для воды 零食 [língshí] — закуски 充电器 [chōngdiànqì] — зарядное устройство 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

▶️ 知道, 认识 или 了解 ​➖知道 [zhīdào] — Знать (факт, информацию). Используется, когда вы знаете о существовании чего-то, помните как
▶️ 知道, 认识 или 了解 ​➖知道 [zhīdào] — Знать (факт, информацию). Используется, когда вы знаете о существовании чего-то, помните какую-то деталь.
我知道他的手机号码 [Wǒ zhīdào tā de shǒujī hàomǎ] — я знаю его номер телефона
​➖认识 [rènshi] — Знать (человека), Быть знакомым (с иероглифом, дорогой). Подразумевает личное знакомство или узнавание по внешнему виду.
我认识他 [Wǒ rènshi tā] — я знаю (знаком с) его
​➖了解 [liǎojiě] — Разбираться, Понимать глубоко (ситуацию, культуру, человека). Это более глубокий уровень знания. Я хорошо понимаю
我很了解这个情况 [Wǒ hěn liǎojiě zhège qíngkuàng] — разбираюсь в ситуации
🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

🇨🇳 Китайский язык — лучшая инвестиция в себя. Можно даже не объяснять почему… А для того чтобы быть на шаг впереди, не зави
🇨🇳 Китайский язык — лучшая инвестиция в себя. Можно даже не объяснять почему… А для того чтобы быть на шаг впереди, не зависеть от рынка и открыть для себя 🚀 реальные карьерные возможности — важно учить 🇨🇳 китайский именно сейчас. Ведь китайский несложнее английского, а даже интереснее, благодаря своей логичной иероглифике и культуре, где прошлое встречается с будущим. Поэтому сегодня мы хотим порекомендовать школу китайского Маргариты Казуниной С ней взрослые начинают говорить с 3 занятия, даже если «учили в школе английский и ничего не помню» 🤭 Для тех, кто готов вкладываться в себя и свой рост, мы дарим 🎁 👉 Пробный урок по авторской методике БЕСПЛАТНО! Подписывайтесь ➡️ https://t.me/+9QV4DfTl6LlkMGIy

📚 Перевод: Ночь, стук в дверь. Смотрю в домофон. Жена с детьми и собакой с прогулки вернулись… 🇨🇳 Путешествие в Китайский
📚 Перевод: Ночь, стук в дверь. Смотрю в домофон. Жена с детьми и собакой с прогулки вернулись… 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

🍂Конструкция 怎么走? 怎么走? [zěnme zǒu?] — Как пройти/как добраться до…? Структура: [место] + 怎么走? Примеры: 超市怎么走? [chāoshì zěnme
🍂Конструкция 怎么走? 怎么走? [zěnme zǒu?] — Как пройти/как добраться до…?
Структура: [место] + 怎么走?
Примеры: 超市怎么走? [chāoshì zěnme zǒu?] — Как пройти в супермаркет? 医院怎么走? [yīyuàn zěnme zǒu?] — Как пройти в больницу? 地铁站怎么走? [dìtiě zhàn zěnme zǒu?] — Как пройти на станцию метро? 公园怎么走? [gōngyuán zěnme zǒu?] — Как пройти в парк?
 Чтобы быть более вежливым, нужно добавить 请问 перед вопросом: 请问, …怎么走? [qǐngwèn, … zěnme zǒu?] — Скажите, пожалуйста, как пройти…? 🇨🇳 Путешествие в Китайский язык 🇷🇺 МАХ

手牵手 [shǒu qiān shǒu]?
Anonymous voting