fa
Feedback
Антон читает и пишет

Антон читает и пишет

رفتن به کانال در Telegram

📖Записки о прочитанном и просмотренном 📌Для связи @AntonioReader

نمایش بیشتر
2 054
مشترکین
+124 ساعت
+37 روز
+4330 روز
آرشیو پست ها
🎦 ПредОСКАРовский выпуск традиционных 📽КИНОсмотров📺... Перечислю номинированные фильмы, которые смотрел и о которых писал
🎦 ПредОСКАРовский выпуск традиционных 📽КИНОсмотров📺... Перечислю номинированные фильмы, которые смотрел и о которых писал ранее. 🏆Мои фавориты (со знаком ⭐) и отзывы на недавно просмотренное ниже ⤵️ ⤵️. ❓Что смотрели или хотели бы глянуть?

Пчёлки уже разлетались. Первоцветы, весна, птички поют... Что-то совсем не тянет писать глубокомысленно и вообще посты. Поэто
+1
Пчёлки уже разлетались. Первоцветы, весна, птички поют... Что-то совсем не тянет писать глубокомысленно и вообще посты. Поэтому стихи... * * * Жизнь моя, поэзия, подруга... Я в стихах тонул, горел и мёрз... Очи мне не выклевала вьюга, хоть прошёл под вьюгой много вёрст. Скажут: поза? Да, возможно, поза... Жизнь — она из поз и прочих крох. Пусть сгниëт раздавленная роза, а в гнилье взойдёт чертополох! Я не жду бессмертья ни минутки, мне дороже — пальцы на струне, чтоб рядком сидели проститутки, весело болтая обо мне. Аркадий Павлович Кутилов, прекрасный, кстати, поэт... #цветы #прогулка #стихи

​​📚За прошедший месяц много накопилось #книжныеновинки и #книжныепокупки, ещё и случались подарки от моих дорогих (ещё со времён “того инстаграма“) книжных подруг (спасибо вам❤). Решил разделись стопку на две части. В следующую пятницу напишу про вторую партию. Вот первая: 🌟Две повести выдающегося японского писателя Дзюнъитиро Танидзаки «Ключ» и «Дневник безумного старика». Дорогое издание, но какое же великолепное полиграфическое исполнение! Издательство «Гиперион», Санкт-Петербург (специализируется, кстати, на издании японских и в целом азиатских авторов). 🌟Две прекрасные книги от «Поляндрия NoAge» || Издательство «Поляндрия» ••• «Миграции», Шарлотта Макконахи и ••• «Миндаль», Сон Вон Пхëн 🌟«Голоса Памано», Жауме Кабре, долгожданная допечатка, очень ждал от издательства «Азбука-Аттикус». 🌟«КОНЕЦ РЕЖИМА: Как закончились три европейские диктатуры», Александр Баунов. Новинка (всегда актуальная) от издательства «Альпина Паблишер». 🌟«В открытое небо», Антонио Итурбе, книга, основанная на биографии писателя и авиатора Экзюпери, Popcorn Books. 🌟«Код Твайфорд», Дженис Халлет, какой-то очень закрученный детектив от Inspiria. 🌟Новый сборник от коллектива «Самая страшная книга» — «Чёрные сказки», русский хоррор меня не перестаёт удивлять, издательство «Астрель-СПб». 🌟Два детектива Энтони Горовица, которые уже только ленивый не прочитал 🙈 ••• «Сороки-убийцы» и ••• «Совы охотятся ночью» Приятных чтений на выходных🙌 ❓Что уже читали или хотели бы почитать? Что сейчас читаете? #чтение #книги

Добрых вам наступающих выходных🙌. Я тут собрал за последний месяц свои книжки (покупки, подарки и новинки). Решил первую сто
Добрых вам наступающих выходных🙌. Я тут собрал за последний месяц свои книжки (покупки, подарки и новинки). Решил первую стопку выложить, ниже — о самих книжках📚 ⤵️ #книжныепокупки #книжныеновинки

​​Готовлюсь к 🏆Оскару'2023 (вручение произойдёт 12 марта в Лос-Анжелесе). Ниже приведу фильмы, которые уже посмотрел, а потом те, что смотрю сейчас (до воскресенья). Хорошие в этом году фильмы, есть что посмотреть! Посмотрел: 🎬Всё везде и сразу (Everything Everywhere All at Once) 🎬Банши Инишерина (The Banshees of Inisherin) 🎬Тар (Tár) 🎬Треугольник печали (Triangle of Sadness) 🎬Говорят женщины (Women Talking) 🎬Аватар: Путь воды (Avatar: The Way of Water) 🎬Блондинка (Blonde) 🎬Кит (The Whale) 🎬Достать ножи: Стеклянная луковица (Glass Onion) 🎬Вавилон (Babylon) 🎬Бэтмен (The Batman) Сейчас смотрю: 🎬Фабельманы (The Fabelmans) 👉 на фото кадр как раз из этого фильма Спилюерга Посмотрю до воскресенья 12 марта: 🎬Элвис (Elvis) 🎬На Западном фронте без перемен (Im Westen nichts Neues) 🎬Пиноккио Гильермо дель Торо (Guillermo del Toro's Pinocchio), мультиплик-ый 🎬Аргентина, 1985 (Argentina, 1985) 🎬Навальный (NAVALNY), докум-ый

​​Не одним только восьмым марта живо человечество, вспоминая о женской судьбе, о творческих авторках и их произведениях. Книг очень много, но я выбрал сегодня десять... 💁‍♀Женщины в книгах и книги, написанные женщинами. Хочу вот такую подборочку вам привести и цитаты к ним... 📖«Она же Грейс», Маргарет Этвуд 📝«Одиночество для женщины — что голод для собаки» 📖«Цирцея», Мадлен Миллер 📝«— Ты разве не знаешь? — сказала она. — Боги любят чудовищ» 📖«Американха», Чимаманда Нгози Адичи 📝«...все до единого сочувствовали побегу от войны, от нищеты, какая сокрушает человеческие души, но не понимали нужду побега от гнетущей летаргии отсутствия выбора» 📖«Прислуга», Кэтрин Стокетт 📝«Будь у меня время, я бы наверняка разрыдалась» 📖«Кажется Эстер», Катя Петровская 📝«История — это когда вдруг не остаётся людей, которых можно спросить, есть только источники» 📖«Обладать», Антония Байетт 📝«Красивая женщина, по словам Симоны Вайль, глядя в зеркало, говорит себе: "Это я". Некрасивая с той же убеждённостью скажет о своём отражении: "Это не я"» 📖«Оливия Киттеридж», Элизабет Страут 📝«Ей не нравилось быть одной. Еще больше ей не нравилось быть с людьми» 📖«Годы», Анни Эрно 📝«Слава для женщины — это роскошный траур по утраченному личному счастью» 📖«Женщины Лазаря», Марина Степнова 📝«Разум делает человека бесстрашным. Зато чувства отлично убивают» 📖«Безмолвие девушек», Пэт Баркер 📝«Они мужчины и свободны, а я — женщина и подневольна. И никакая сентиментальная болтовня о единении в этом плену не скрыла бы пропасти между нами» #цитата #книжныйсписок #книги

💁‍♀️Женщины в книгах и книги, написанные женщинами. Хочу вот такую подборочку вам привести и цитаты к ним... (пост ниже) Зао
+8
💁‍♀️Женщины в книгах и книги, написанные женщинами. Хочу вот такую подборочку вам привести и цитаты к ним... (пост ниже) Заодно и #фотографирую_обожки (выпуск 2)

​​​​«Хватит врать», Филипп Бессон, книга для лиц +18 лет, Popcorn Books, 2021 Эта история так проста и одновременно так грустна. Она о том, что вечно как мир — о любви и расставании. О первой любви, которая остаётся в душе навсегда, которая больше ни с чем не сравнится. Начинается же всё с одного интервью, которое уже известный писатель Филипп даёт журналистке в фойе гостинице в Бордо. И тут он со спины замечает юношу, который ему кого-то очень сильно напоминает. Он бежит за ним, окликает именем “Томá“. Перед ним словно оживший образ его первой любви, того семнадцатилетнего парня, который предстал перед ним спустя двадцать с лишним лет... «Конечно, это была любовь. А завтра останется только пустота» Писатель вспоминает школу, свои 17 лет, небольшой городок Барбезьë и школу, выпускной класс профиля “С“... Мальчишка чуть с девичьими манерами, умный и способный ученик, уже прочитавший многих авторов, даже пробовавший (но не осиливший) Марселя Пруста. Его отец — учитель, семья последует в любой город, куда того назначат. А в этой школе отец ещё и директор. Примерный сын, жизнь которого практически предопределена стать успешной, он с одиннадцати лет понял и принял свою непохожесть, он уже тогда познакомился с телом другого мальчика. И тут он влюбился в совершенно не похожего на его знакомых юношу... «Я задумываюсь, не приводит ли именно холодность отцов к крайней чувствительности сыновей» Спустя годы, Филипп смотрит на того себя и вытягивает из памяти яркие и особо запомнившиеся эпизоды, ощущения ещё не окончившегося детства... Как он смотрит на юношу из параллельного класса, тоже выпускника, но из класса профиля “D”. Между ними словно пропасть. Филипп невольно следит за ним, за этим хорошо слаженным и чуть небрежным к чужому вниманию сверстников юноше. Томá Андриë, сын местного фермера и галисийской красавицы, глаза которого словно бездна, притягивающая к себе... Мальчик и не знал, что Тома тоже присматривался к нему и ищет удобного случая, чтобы пригласить на встречу — подальше от людей, в таверну на краю города. Только чтобы прикоснуться, а потом тайком встречаться и наслаждаться урывками интимной близости... Несколько месяцев между зимой и летом 1984 года, которые так повлияли и на Филиппа, и, как оказалось, на Тома. Эти походы в кино, поездки на мотоцикле, разговоры о будущем, о родителях, о жизни. Но там было больше интимного, чем разумного, больше страсти, чем осознания. Осознание придёт гораздо позже. Увы, после лета 1984 года пути двух любовников разойдутся. Тома поедет к родственникам в Испанию работать. А Филипп поедет учиться в престижный лицей. И один уже знал, что так случиться, словно прощался на той одной фотографии, которую позволил снять Филиппу во время их последней поездки на мотоцикле... Вторая часть — это уже 2007 год, когда Филипп живёт с партнёром, пишет и ездит с презентациями книг. Тогда он и встретит в фойе гостиницы Люку, сына Тома... И тот расскажет ему про отца, про раннюю его женитьбу в двадцать лет, как тот не пропускает ни одной передачи с Филиппом, даже его книги где-то есть в доме... И третья часть истории — это 2016 год, когда Люка сам находит писателя, чтобы рассказать о том, что произошло девять лет назад и... тринадцать дней назад. Что случилось с его отцом и какое письмо тот оставил — письмо из 1984 года, когда Тома после выпускного уехал в Испанию... «Однако время всё сглаживает, затягивает дымкой, размывает очертания, рассеивает, будто пыльцу в воздухе поздней весной. Люка бормочет: ко всему на свете привыкаешь, в том числе и к тому, что от тебя отступаются люди, с которыми ты думал, что связан навсегда» Я понимаю, почему и Джон Бойн, и Андре Асиман, и Оливия Лэнг так высоко оценили этот небольшой роман (скорее повесть), состоящий из рефлексий, размышлений и воспоминаниий. Джонатан Коу пророчит, что этот текст станет классикой. Потому что роман о настоящей любви, которая казалась просто временным увлечением, о глубинном и настоящем в нас, что ничем нельзя заглушить — никаким враньём себе или окружающим. 📚#книжныйотзыв                #ХватитВрать 🌈#гомосексуальность_в_ХЛ

​​«Хватит врать», Филипп Бессон, книга для лиц старше +18 лет, Popcorn Books, 2021 Эта история так проста и одновременно так грустна. Она о том, что вечно как мир — о любви и расставании. О первой любви, которая остаётся в душе навсегда, которая больше ни с чем не сравнится. Начинается же всё с одного интервью, которое уже известный писатель Филипп даёт журналистке в фойе гостинице в Бордо. И тут он со спины замечает юношу, который ему кого-то очень сильно напоминает. Он бежит за ним, окликает именем “Томá“. Перед ним словно оживший образ его первой любви, того семнадцатилетнего парня, который предстал перед ним спустя двадцать с лишним лет... «Конечно, это была любовь. А завтра останется только пустота» Писатель вспоминает школу, свои 17 лет, небольшой городок Барбезьë и школу, выпускной класс профиля “С“... Мальчишка чуть с девичьими манерами, умный и способный ученик, уже прочитавший многих авторов, даже пробовавший (но не осиливший) Марселя Пруста. Его отец — учитель, семья последует в любой город, куда того назначат. А в этой школе отец ещё и директор. Примерный сын, жизнь которого практически предопределена стать успешной, он с одиннадцати лет понял и принял свою непохожесть, он уже тогда познакомился с телом другого мальчика. И тут он влюбился в совершенно не похожего на его знакомых юношу... «Я задумываюсь, не приводит ли именно холодность отцов к крайней чувствительности сыновей» Спустя годы, Филипп смотрит на того себя и вытягивает из памяти яркие и особо запомнившиеся эпизоды, ощущения ещё не окончившегося детства... Как он смотрит на юношу из параллельного класса, тоже выпускника, но из класса профиля “D”. Между ними словно пропасть. Филипп невольно следит за ним, за этим хорошо слаженным и чуть небрежным к чужому вниманию сверстников юноше. Томá Андриë, сын местного фермера и галисийской красавицы, глаза которого словно бездна, притягивающая к себе... Мальчик и не знал, что Тома тоже присматривался к нему и ищет удобного случая, чтобы пригласить на встречу — подальше от людей, в таверну на краю города. Только чтобы прикоснуться, а потом тайком встречаться и наслаждаться урывками интимной близости... Несколько месяцев между зимой и летом 1984 года, которые так повлияли и на Филиппа, и, как оказалось, на Тома. Эти походы в кино, поездки на мотоцикле, разговоры о будущем, о родителях, о жизни. Но там было больше интимного, чем разумного, больше страсти, чем осознания. Осознание придёт гораздо позже. Увы, после лета 1984 года пути двух любовников разойдутся. Тома поедет к родственникам в Испанию работать. А Филипп поедет учиться в престижный лицей. И один уже знал, что так случиться, словно прощался на той одной фотографии, которую позволил снять Филиппу во время их последней поездки на мотоцикле... Вторая часть — это уже 2007 год, когда Филипп живёт с партнёром, пишет и ездит с презентациями книг. Тогда он и встретит в фойе гостиницы Люку, сына Тома... И тот расскажет ему про отца, про раннюю его женитьбу в двадцать лет, как тот не пропускает ни одной передачи с Филиппом, даже его книги где-то есть в доме... И третья часть истории — это 2016 год, когда Люка сам находит писателя, чтобы рассказать о том, что произошло девять лет назад и... тринадцать дней назад. Что случилось с его отцом и какое письмо тот оставил — письмо из 1984 года, когда Тома после выпускного уехал в Испанию... «Однако время всё сглаживает, затягивает дымкой, размывает очертания, рассеивает, будто пыльцу в воздухе поздней весной. Люка бормочет: ко всему на свете привыкаешь, в том числе и к тому, что от тебя отступаются люди, с которыми ты думал, что связан навсегда» Я понимаю, почему и Джон Бойн, и Андре Асиман, и Оливия Лэнг так высоко оценили этот небольшой роман (скорее повесть), состоящий из рефлексий, размышлений и воспоминаниий. Джонатан Коу пророчит, что этот текст станет классикой. Потому что роман о настоящей любви, которая казалась просто временным увлечением, о глубинном и настоящем в нас, что ничем нельзя заглушить — никаким враньём себе или окружающим.

Он о том, что гомосексуальность есть часть человеческой природы и её сущности, даже если ты талантливый писатель и можешь мастерски скрывать это за сюжетами про женщин и мужчин, или простой фермер, который до пятидесяти лет так и не смог признать себе самому, что настоящая любовь у тебя была лишь раз, в далёком 1984 году...

Такой замечательный проникновенный роман (повесть?) я прочитал... «...мне всегда нравилось выдумывать жизни едва увиденных не
Такой замечательный проникновенный роман (повесть?) я прочитал... «...мне всегда нравилось выдумывать жизни едва увиденных незнакомцев, разглядывать их силуэты, у меня это как мания, началось всё это, кажется, в детстве, да, точно, теперь вспоминаю, началось, когда я был мальчишкой, маму это тревожило, она говорила: хватит врать, она говорила именно врать, а не сочинять, но я продолжал и спустя много лет занимаюсь тем же...» О выдумывании как таланте и вранье самому себе, проводящем, увы, к трагическим последствиям... //отзыв ниже ⤵️ //

«Одну секунду я был близок к тому, чтобы упасть на колени и прошептать: — Милая, ну зачем? Зачем тебе с такой беспощадностью
«Одну секунду я был близок к тому, чтобы упасть на колени и прошептать: — Милая, ну зачем? Зачем тебе с такой беспощадностью отрабатывать эту идиотскую, насильно вбитую в тебя природой и обществом программу, чтобы заставить меня страдать все сильнее и сильнее? Что ты пытаешься спрятать за волнами ужаса и боли, которые поднимаешь в моей душе? Свою пустоту? Свое небытие? Я знаю о них и ничего не имею против. Почему ты не можешь просто дарить мне радость и спокойно жить — или притворяться, что живешь, — рядом? Зачем тебе постоянно раздувать сжигающее меня страдание? Но я был уже достаточно знаком с правилами этой отвратительной игры, чтобы понимать — женщине такого не говорят» Виктор Пелевин, «S.N.U.F.F.» С праздником 💐, дорогие женщины. #цитата #викторпелевин

Вот мы и дожили до такого времени, когда количество упомянутых "иноагентов" или СМИ, выполняющих функции "иностранного агента
Вот мы и дожили до такого времени, когда количество упомянутых "иноагентов" или СМИ, выполняющих функции "иностранного агента", на обложке книги — отличный показатель. Показатель качества того, что под этой обложке написано, показатель актуальности издания. Хорошие сапоги, надо брать. Спасибо, Юля, за такой книжный сюрприз. Сегодня получил по почте. 📖«КОНЕЦ РЕЖИМА: Как закончились три европейские диктатуры», Александр Баунов. Альпина Паблишер, 2023. Александр Баунов — филолог-античник, преподаватель древнегреческого и латинского языков, работал дипломатом в посольстве России в Афинах, журналистом. Репортёр и редактор журнала «Русский Newsweek» «Диктаторы прошлого со временем приобретают известную романтическую привлекательность — только на близком расстоянии видно, сколь душераздирающе они заурядны. Как все исторические повествования, это роман с известным концом. Погибель всякой диктатуры — в открытости миру, договорëнностях граждан и фрагментации элит» Екатерина Шульман #книжныеновинки

​​«Дом без воспоминаний», Донато Карризи Прошло полтора года с событий предыдущего романа, где детский гипнолог и спец по травмам Пьетро Джербер пытался вытащить на свет Божий давнюю травму Ханны Холл, приехавшей аж из Австралии, чтобы разобраться, почему, будучи маленькой девочкой, та таскалась по итальянским лесам и заброшкам с мамой и папой (и с трупиком некого Адо в деревянной коробочке с сургучной печатью). Копался бедолага Пьетро в чужой травме, а вытащил своих тараканов. Узнал и кое-что про отца, знаменитого гипнолога с именем "сеньор Б.", ставившего деткам диснеевские песенки в своей оборудованной картонными лесами и ярким небом на потолке комнате. Разузнал и про местную давно закрытую психиатрическую лечебницу с её тайнами... Так завяз Пьетро в том деле, которое перевернуло его самого, что брак распался, жена Сильвия с сыном Марко ушла от Пьетро... А тут вдруг в округе Муджелло, где охотничьи угодья и непроходимые леса, пропала албанская женщина с двенадцатилетним сыном, осталась только их машина с проколотыми шинами. Через восемь месяцев на мальчика наткнулась местная лошадница, которая как заведённый будильник в одно и то же время вставала и ездила в те самые места выгуливать собак. Мальчик выглядел опрятным и абсолютно внешне здоровым, но остался словно в глубоком кататоническом ступоре и неспособным к контакту. «Затерянная комната, в которой заперт Нико, не в его уме. Такая комната для него —весь мир» Судья по делам несовершеннолетних, дама из аристократического рода Бальди (уже знакомая нам по предыдущей книге), обратилась к Пьетро с просьбой ввести того в гипноз и выяснить, а где же мамка? Но вышло на свет совсем иное: мол, он сам виноват и у него есть условия, которые надо выполнить, чтобы услышать всю историю. Малого посадили в спецучреждение, а наш детский психолог и сын гипнотизёра взялся разгадать, что же зашифровано под тем посланием, которое кем-то вложено в головку мальчика Нико. «На самом деле дети – хранители абсолютной истины существования. Вот только взрослые отворачиваются от нее, не желают слышать. Потому что взрослые потеряли невинность и уже не воспринимают таких тривиальных вещей, как смерть, или то, что не всегда легко отличить добро от зла» Карризи как всегда лихо переплетает прошлое и настоящее, засевшие в подсознании и в недоступных для посторонних тайниках мозга давние травмы, которые с течением времени раскрываются в своей жуткой неправдоподобности. И читатель может усомниться, а что это вообще происходит, не игра ли это воображения? В итоге ты так можешь запутаться, что правда и ложь, добро и зло меняются местами по несколько раз за один его психологический триллер. Так случилось и в данном случае, когда Пьетро Джербер поведает кроме прочего и о своём пути в гипнотизёры, инициация во флорентийское общество которых связана с древней запрещённой карточной игрой, со страхом потерять счёт времени и связь с реальностью, даже со смертью... «Умирать не всегда обязательно, — вмешался сеньор Б., удерживая его руку. — Иногда достаточно нарушить правила, согласно которым устроен мир, где ты находишься» Роман приводит к похожим по мотивам и предпосылкам сюжетным ходам, уже всплывавшим в «Подсказчике», когда герой пытается дойти до сути, до корней проблемы и выяснить, что же там произошло и кто злодей, но нити ведут в скрытое от глаз зло, в подсознание и того, кто мастерски вложил свои мысли и идеи в мозг того или иного персонажа, играя и манипулируя реальностью. Недосказанность в романах Карризи меня всегда настораживает, ведь «Недосказанные истории со временем становятся токсичными. И отравляют всё вокруг» Придётся ждать продолжения. А то ведь если сам попытаешься дойти до сути, можешь сам чуть того — повредиться умом🙈. Карризи подскажет. В следующем романе (если вы так же как я подсел на его крючок). 📚#книжныйотзыв #читаю_Карризи

Пришлось мне перечитывать первую книгу «Дом голосов» (отзыв тут) про гипнолога и детского психолога из Флоренции, чтобы взять
Пришлось мне перечитывать первую книгу «Дом голосов» (отзыв тут) про гипнолога и детского психолога из Флоренции, чтобы взяться за вторую — продолжение. А всё потому, что данный автор любит покопаться в подсознании человека и несколько раз вывернуть всё наизнанку, так что потом ты смотришь на сюжет и думаешь, а в этот раз где подвох и куда тебя вывернет кривая из снов, гипнотических откровений и блужданий по древнему итальянскому городу и его предместий? #ДонатоКарризи // отзыв ниже ⤵️ //

​​//Из архива// После лекции-встречи с Екатериной Шульман и Арменом Захаряном понял, что мне надо будет вернуться к Проппу (а потом и к Кэмпбеллу). «Морфологи волшебной сказки», В. Пропп Если вас спросят, какой русский учёный повлиял на мировую науку в области культурологии, изучения мифов и фольклора, в исследовании сказки и её исторических корней, то без всяких сомнений называйте имя Владимира Проппа. Оглядываясь на культуру XX века, можно смело утверждать, что его исследования вышли намного за рамки изучаемых тем. ⠀ «Прежде чем ответить на вопрос, откуда сказка происходит, надо ответить на вопрос, что она собой представляет» ⠀Взявшись в 1920-х годах за описание структуры русской волшебной сказки (за основание было взято примерно сто сказок из известного сборника русских народных сказок составителя А.Н. Афанасьева), Пропп уже стоял на основании предшественников, искавших единую структуру, "морфологию" сказки... ⠀В полемике с Веселовским ("Поэтика", именно здесь выражение «морфология сказки» было впервые употреблено ещё в 1884 г.!), Вундтом ("Психология народов"), Волковым ("Сказка. Разыскание по сюжетосложению народной сказки"), Пропп видит слабые стороны научных попыток классифицировать сказки по тем или иным признакам и берётся составить универсальную систему, но не для того, чтобы вписать сказки в придуманную систему, а чтобы из самих сказок извлечь "функции", выработать методологию единого подхода и структурирования сказки. «Под функцией понимается поступок действующего лица, определённый с точки зрения его значимости для хода действия» ⠀Многие попытки классифицировать сказки по героям, по мотивам, по сюжетам... не привели к тому, чтобы охватить и описать сказки ТАК, чтобы показать единую схему, по которым все сказки существуют, по которым они написаны и видоизменялись со временем. А Владимир Пропп сумел. ⠀⭐️Вот его четыре тезиса: 1. Постоянными, устойчивыми элементами сказки служат функции действующих лиц независимо от того, кем и как она выполняются. Они образуют основные части сказок. 2. Число функций, известных волшебной сказке, ограниченно. 3. Последовательность функций всегда одинакова. 4. Все волшебные сказки однотипны по своему строению. Удивительно, что даже в Голливуде хорошо знакомы с Проппом! ⠀Из воспоминаний Изалия Земцовского, фольклориста-музыковеда, который был близок с Проппом, а ныне живет в Америке, стало известно, что американская писательница и сценаристка голливудских фильмов Виктория Нельсон говорила следующее: «У нас в Голливуде есть популярная и безотказно спасительная формула — „Do it with Propp!“... Когда нужно в одной фразе изложить суть будущего фильма, особенно в случае хитрого комбинирования, например, двух сюжетов, опытные мастера-сценаристы советуют: „Follow Propp!“. Выведенные им законы построения сказки работают и в кинематографии. Его книга „Морфология сказки“ — второе американское издание 1968 г. — перепечатывалась в США уже не менее 20 раз. Все сценаристы ее имеют. Это их рабочая Библия» ⠀Опубликовав «Морфологию волшебной сказки» в 1928 г., Пропп приступил к установлению широких этнографических соответствий темам и мотивам волшебной сказки. Почти десять лет спустя первая редакция «Исторических корней волшебной сказки» была завершена и в 1939 году защищена как докторская диссертация. Можно сказать, что «Морфология» явилась введением к изучению глубоких связей между самим повествованием и тем, как и почему оно было изложено в той форме, в какой дошло до современности. Пропп своими исследованиями раскрыл практически неизменяемую структуру сказок, его таблицы и схемы позволили применить методологию в широком плане, его прозрения привели к исследованиям мирового эпоса, древних мифологий, древних текстов, даже Библии. ⠀Мне было интересно читать, хотя эта первая монография автора больше похожа на сгусток уже сделанных выводов, словно сухой остаток — без глубоких рассуждений, где была бы виден сам процесс исследований . Обязательно почитаю следующую работу — «Исторические корни волшебной сказки». 🙌Обязательно читайте Проппа! 📚#книжныйотзыв #ВладимирПропп #сказки

​​//Из архива// После лекции-встречи с Екатериной Шульман и Арменом Захаряном понял, что мне надо будет вернуться к Проппу (а потом и к Кэмпбеллу). Если вас спросят, какой русский учёный повлиял на мировую науку в области культурологии, изучения мифов и фольклора, в исследовании сказки и её исторических корней, то без всяких сомнений называйте имя Владимира Проппа. Оглядываясь на культуру XX века, можно смело утверждать, что его исследования вышли намного за рамки изучаемых тем. ⠀ ⠀📖«Прежде чем ответить на вопрос, откуда сказка происходит, надо ответить на вопрос, что она собой представляет» ⠀ ⠀Взявшись в 1920-х годах за описание структуры русской волшебной сказки (за основание было взято примерно сто сказок из известного сборника русских народных сказок составителя А.Н. Афанасьева), Пропп уже стоял на основании предшественников, искавших единую структуру, "морфологию" сказки... ⠀В полемике с Веселовским ("Поэтика", именно здесь выражение «морфология сказки» было впервые употреблено ещё в 1884 г.!), Вундтом ("Психология народов"), Волковым ("Сказка. Разыскание по сюжетосложению народной сказки"), Пропп видит слабые стороны научных попыток классифицировать сказки по тем или иным признакам и берётся составить универсальную систему, но не для того, чтобы вписать сказки в придуманную систему, а чтобы из самих сказок извлечь "функции", выработать методологию единого подхода и структурирования сказки. (📖«Под функцией понимается поступок действующего лица, определённый с точки зрения его значимости для хода действия»). ⠀ ⠀Многие попытки классифицировать сказки по героям, по мотивам, по сюжетам... не привели к тому, чтобы охватить и описать сказки ТАК, чтобы показать единую схему, по которым все сказки существуют, по которым они написаны и видоизменялись со временем. А Владимир Пропп сумел. ⠀⭐️Вот его четыре тезиса: 1. Постоянными, устойчивыми элементами сказки служат функции действующих лиц независимо от того, кем и как она выполняются. Они образуют основные части сказок. 2. Число функций, известных волшебной сказке, ограниченно. 3. Последовательность функций всегда одинакова. 4. Все волшебные сказки однотипны по своему строению. Удивительно, что даже в Голливуде хорошо знакомы с Проппом! ⠀Из воспоминаний Изалия Земцовского, фольклориста-музыковеда, который был близок с Проппом, а ныне живет в Америке, стало известно, что американская писательница и сценаристка голливудских фильмов Виктория Нельсон говорила следующее: ⠀«У нас в Голливуде есть популярная и безотказно спасительная формула — „Do it with Propp!“... Когда нужно в одной фразе изложить суть будущего фильма, особенно в случае хитрого комбинирования, например, двух сюжетов, опытные мастера-сценаристы советуют: „Follow Propp!“. Выведенные им законы построения сказки работают и в кинематографии. Его книга „Морфология сказки“ — второе американское издание 1968 г. — перепечатывалась в США уже не менее 20 раз. Все сценаристы ее имеют. Это их рабочая Библия...» ⠀Опубликовав «Морфологию волшебной сказки» в 1928 г., Пропп приступил к установлению широких этнографических соответствий темам и мотивам волшебной сказки. Почти десять лет спустя первая редакция «Исторических корней волшебной сказки» была завершена и в 1939 году защищена как докторская диссертация. Можно сказать, что «Морфология» явилась введением к изучению глубоких связей между самим повествованием и тем, как и почему оно было изложено в той форме, в какой дошло до современности. Пропп своими исследованиями раскрыл практически неизменяемую структуру сказок, его таблицы и схемы позволили применить методологию в широком плане, его прозрения привели к исследованиям мирового эпоса, древних мифологий, древних текстов, даже Библии. ⠀Мне было интересно читать, хотя эта первая монография автора больше похожа на сгусток уже сделанных выводов, словно сухой остаток — без глубоких рассуждений, где была бы виден сам процесс исследований . Обязательно почитаю следующую работу — «Исторические корни волшебной сказки». 🙌Обязательно читайте В. Проппа!

Такой был февраль (на фото), хотя вот оценки выставлять — дело совершенно неблагодарное, поэтому я даже не смотрю на оценки н
Такой был февраль (на фото), хотя вот оценки выставлять — дело совершенно неблагодарное, поэтому я даже не смотрю на оценки на ЛайвЛибе, потому как они не отражают действительности. Сто человек совершенно недалёкого ума и не изысканного читательского вкуса могут прочитать, например, что-то у Джойса и поставить ему по "единице", потому что ничего не поняли и даже не прочитали😄. Или какая-нибудь новинка прочитана исключительно "блогерами", которые получили эту книжку по распределению от издательства, и меньше "четырёх" не ставят (неудобно как-то, хотя книжка и не тянет), и вот эта оценка красуется месяцами, не отражая совсем действительности. В марте я уже прочитал три книжки и завтра расскажу про очень нетипичный психологический триллер (сегодня как-то настроения нет). А ещё будет одна (послезавтра) из разряда "не показывайте детям, а то они непременно начнут заниматься содомией с пелёнок (там герой этим занимается уже с одиннадцати, к слову). В общем, читайте меня, читайте... И будет вам хорошо и приятно.

Доброго утра и хорошего вам дня #цитата
Доброго утра и хорошего вам дня #цитата

У меня всегда такие красивые фоточки с книгами, так почему бы не ввести рубрику #фотографирую_обложки Это вот давние мои книж
+8
У меня всегда такие красивые фоточки с книгами, так почему бы не ввести рубрику #фотографирую_обложки Это вот давние мои книжки, когда-то читанные. Буду иногда вспоминать, вы не против?