Дервиш-просветитель
رفتن به کانال در Telegram
Преподаю иврит, вожу экскурсии Make judaica interesting again! Если что, можно писать сюда: @dervish_prosvetitely
نمایش بیشتر5 320
مشترکین
-324 ساعت
-127 روز
+430 روز
آرشیو پست ها
5 322
Repost from Шиши Шабат Исраэли
Сердце разбито 💔
В начале недели на границе с Ливаном погиб Александр Голованёв. Ему было 47 лет.
Саша был резервистом, водителем батальона логистики. Он погиб, выполняя боевую задачу — перевозил тяжёлую технику к позиции, когда в его машину попал дрон-камикадзе Хизбаллы.
Саша был мужем, отцом пятнадцатилетнего Шона и восьмимесячной Линой.
Многие из вас знали его лично.
Сейчас Марина, Шон и маленькая Линой остались один на один с этой трагедией.
И мы хотим помочь семье Марине и детям всем, чем можем.
Все, кто хочет поддержать семью Саши — могут сделать это по ссылке открытой друзьями семьи:
giveback.co.il/project/90562
Огромное спасибо каждому, кто сможет помочь 🙏
הי״ד
5 322
Repost from Первый Дан | Израиль | Новости | Мнения
Совершенно случайно наткнулся в Фейсбуке на очень важный пост. В отличие от текстов участников бессмысленных и тупых срачей последних дней, он не набирает просмотров, лайков и репостов — и это о чем-то да говорит.
Написала его знакомая Александра и Марины — израильской супружеской пары, которую навсегда разлучила война. Три дня назад Александр, старшина запаса ЦАХАЛа, погиб на границе с Ливаном. Марина осталась одна с двумя детьми, младшему из которых — восемь месяцев.
Я знаком с Мариной. Буквально на прошлых выходных она обновила "хайлайты" в своем Инстаграме, опубликовав подборку своих ювелирных работ: в последнее время она занималась созданием украшений.
В понедельник она написала на своей странице в Фейсбуке короткое "Война пришла в мою семью. Мой муж погиб смертью героя". Так я узнал о ее трагедии. За день до того, как ее обстоятельства были "разрешены к публикации".
Друзья Александра и Марины собирают средства для семьи. Помочь можно здесь (только через приложение Paybox): https://links.payboxapp.com/Xe7fe2HI42b
5 322
На фоне вчерашнего 45 минутного фестиваля победобесия на красной площади, вспомнилась песня на иврите, идеально отражающая эту жуткую русско-советскую хтонь.
Автор песни актриса, писательница и поэтесса Алона Кимхи. Она родилась и до 6 лет жила в совестком Львове с 1966 по 1972 год. Когда ей было 5, умер ее отец. Это важно для сюжета песни.
Песня называется «Вишневые сады Украины». Мне кажется, такой текст мог написать очень злой Егор Летов.
Вот мой перевод:
Мы едем по дорогам покрытым грязью
На Волге 68-го года
Скажите, как называлось это теплое пиво,
Которое мы пили вчера вечером?
Я слышу отдаленный смех, доносящийся с пшеничных полей,
Я слышу расстроенный аккордеон,
А звезды в этих небесах
Самые яркие.
А внутри меня, внутри меня
Вишневые сады Украины.
(припев)
Снова бежать среди сугробов
По тропинкам лет
Босоногими и пьяными
От цветения вишни.
Серый город тонет в мокром снегу
Говорят? что он как Лондон
В очень определенном смысле.
Гигантские транспаранты с Лениным,
Партийные лозунги,
Бесконечные очереди за горохом и картошкой,
А на базаре грузины продают цветы ведрами
Их чемоданы полны апельсинов.
Как же холодно!
Мне ни за что не добраться до дома чтобы поссать!
Я слышу ангелов, поющих об октябрьской революции,
Я слышу бродяг, ругающихся у кладбища,
А эти флаги – огромные красные птицы!
Эй, услышьте голоса хоровых мальчиков!
А внутри меня, внутри меня
Вишневые сады Украины.
Больше всего я люблю парад
На первое мая на плечах отца
Я смотрю на бесконечное море флагов и шариков.
А пуговицы на формах военных
Слепят меня солнечными зайчиками.
Я мог чувствовать запах его волос:
Запах пыли и перьев птенцов.
Когда он умер, дом был полон сирени и фиалок,
Потому что был апрель.
Я слышу оркестр красной армии,
Все женщины пахнут духами «Красная Москва»
А эта армия – самая лучшая и сильная в мире!
А этот день – лучший день в моей жизни!
Эй, прислушайтесь все к звукам позолоченной трубы!
А внутри меня, внутри меня
Вишневые сады Украины.
А исполнил эту песню Муки, когда он тоже был молодым и злым рэпером вместе с рокером Зоаром Ашдотом из группы Тислам, мужем Алоны Кимхи.
5 322
Рекомендую подкаст!
У меня на районе есть знакомый, молодой парень по имени Джимми. Джимми играет джаз и помимо иврита говорит на английском испанском, а также интересуется еврейской историей и традицией. Другими словами — всегда ахла-собеседник.
На днях я сидел в районном кафе и мимо проходил Джимми с полной калебасой мате и немного расфокуссированным взглядом. Мы поздоровались, и он подсел ко мне.
Мы начали с мате и его уругвайских корней, а потом разговор через танго, перетек к израильской музыке. Тут-то Джимми и познакомил меня с подкастом Тахана Мерказит об истории музыки в стиле мизрахи.
--Понимаешь, они как настоящие панки, сами играли свою музыку, сами записывали ее и распространяли на кассетах, потому что на радио ашкеназский истеблишмент их песни не ставил. Но иногда они все таки создавали свои лейблы,-- говорит Джимми.
--Вот как раз недавно умер Ашер Реувени, чей лейбл Братья Реувени подарил миру Зоара Аргова и Хаима Моше и Марголь, --добавляю я, -- мой ученик жил с ним в одном подъезде возле Таханы мерказит.
-- А еще был Арис Сан. Грек, который влюбился в еврейскую девушку в Стамбуле и приехал вслед за ней в Израиль, и влюбил Израиль в средиземноморскую музыку, заложив огромный валун в основание музыки мизрахи,-- продолжает Джимми.
-- А йеменцы, что тебе сказать, они еще со времен разрушения Первого Храма дали себе зарок не играть на музыкальных инстурментах, а потому играли как на барабанах на больших жестяных канистрах от оливкового масла. И все это слилось в такой фьюжн, который мы сегодня называем мизрахи, не унимается Джимми.
Как после такой рекламы не начать слушать подкаст? И я начал. Первый выпуск рассказывает о том, как в 30-х европейские евреи искали оригинальный саунд Эрец Исраэль. Как это выглядело в итоге? Биалик, Пенн и Альтерман писали песни для исполнения йеменскими певицами под степенный аккомпанемент фортепиано.
Например, Лея Гольдберг пишет стих «Флейта», потому что все ашкеназские поэты представляли флейту как аутентичный инструмент, на котором играли наши предки, выпасая коз в Галилейских горах. На этом этапе музыка мизрахи все еще не похожа на то, что мы называем мизрахи сегодня, но йеменцы уже безраздельно рулят жанром, как и сегодня.
Впереди еще 16 часовых выпусков с потрясающими историями и красивой музыкой.
В общем, от души рекомендую.
5 322
аТиква – трудный ребенок Нафтали Херца Имбера.
Сочинителем текста нашего гимна был богемный поэт, каббалист и немного алкоголик Нафтали Херц Имбер.
Автор гимна родился в хасидской семье в Галиции в 1856 году. Не разговаривал до 7 лет а потом стал учить Талмуд и каббалу и писать стихи.
В 1878 году Имбер сочинил первый кулпет стиха Тикватену(наша надежда). Бармен в румынском городе Яссы рассказывал, что Имбер часто приходил к нему выпить, а выпивши начинал декламировать Тикватену. В процессе декламации он вдруг останавливался, чтобы записать новый куплет, сочиненный на ходу.
В 1880-х он посетил эрец Исраэль и провел какое-то время в Иерусалиме. Очевидцы говорят, что его комната выглядела как мем на картинке. На стенах он развесил обрывки бумаги с цитатами из Танаха, и, кружась среди них, находил тайные связи вписывая новые строки в стих Тикватену. Когда он закончил куплетов стало 9.
Потом он опубликовал этот стих в рамках сборника, который назвал Баркай. Среди евреев первой алии стих стал весьма популярен. Появилась идея положить его на музыку чтобы петь.
Среди религиозных семей которые составяли большинство первой алии была компания «тыквенных», которые называли себя БИЛУ. Работать руками они как правило не очень любили, но среди них было много талантливых в других сферах ребят.
Например, в Зихрон Яакове был Леон Игали, талантливый музыкант. Ему вместо работы в поле предложили положить Тикватену на музыку. На радостях Игали, чтобы всем доказать, что он настоящий музыкант, сочинил 9 разных мелодий – по одной на каждый куплет.
Евреи Зихрон Яакова от такой песни знатно офигели и никак не могли запомнить какой куплет как поется. На каком-то этапе Игали даже начал раздавать шоколад подросткам, которые могли правильно спеть новую песню. Но было понятно, что гимна хочется, а шоколада у Игали на весь ишув не хватит.
В 1888 году в игру вступил репатриант из Молдовы в Ришон леЦионе Шмуэль Коэн. Он положил Тикватену на мотив молдавской народной мелодии. И тут народу зашло.
Через 12 лет эта песня почти в таком виде как мы ее знаем будет впервые исполнена на 4-м сионистском конгрессе в Лондоне в 1900 году. Там как раз конкурс на гимн хотели объявить, но аТиква прошла вне куонкурса.
Первый же раз в качестве сионистского гимна аТиква была исполнена на закрытии 6-го сионистского конгресса в 1903 году в Базеле. Строчка עַיִן לְצִיּוֹן צוֹפִיָּה(глаз смотрит на Сион) очень атмосферно подытожила конгресс, на котором евреи рассматривали опцию создать государство в Уганде.
К моменту исполнения Атиквы как гимна на конгрессе у Имбера уже были такие проблемы с поведением на фоне постоянного употребления алкоголя, что его выгнали из зала за пьяный дебош. По легенде он стоял у дверей снаружи зала заседаний, и когда запели гимн он сказал швейцарам «видите, меня то они выгнать могут, а вот без моей песни им совсем никак».
В текст гимна в 1905 году были внесены несколько изменений. Кроме прочего הַתִּקְוָוה נוֹשָׁנָה(устаревшая надежда) стала הַתִּקְוָוה שְׁנוֹת אַלְפַּיִים. Это изменение внес Йехуда Лейб Матман Коэн, который в том же году стал директором Гимназии Герцлия. В этой первой в мире средней школе, где преподавание велось на иврите, учителем музыки был великий композитор и дирижер Ханина Карчевски. Ему не нравилось как проседает ритм в строчке הַתִּקְוָוה שְׁנוֹת אַלְפַּיִים, а потому он добавил в нее слово בת. Так «2000 летняя надежда», стала «надеждой возрастом в 2000 лет», а у Крачевского больше ничего не проседало.
В израильском законе аТиква как гимн был закреплен только в 2004 году, но это уже совсем другая история.
О Матмане-Коэне и Крачевском мне рассказал мой друг Волк, когда мы проходили мимо кладбища Трумпельдор, в рамках подготовки нашей совместной экскурсии, а дальше я пошел копать сам.
5 322
Второмайский пост про леваков на иврите.
В русском языке нет разницы между левый/правый в политическом и анатомическом смысле.
А в иврите есть. Иногда во время беглой речи можно легко спутать левшу и левака, или наоборот.
Правша на иврите будет יְמָנִי и правак тоже.
В то же время левша на иврите будет שְׂמָאלִי, а вот сторонник теорий Карла Маркса будет שְׂמֹאלָנִי.
А еще для левши есть высокопарная танахическая форма אִיטֵּר יַד יְמִינוֹ. Где אִיטֵּר это, типа «закупоренный» или «заслоненный».
А теперь шутки:
На фото написано:
«Профессиональный садовые ножницы для леваков»
А сверху, кто-то усилил комический эффект, написав:
Для тех, кто хочет подрезать деревья ЭНЕРГИЧНО/являясь членом одноименной левой партии.
Игра слов основанная на том, что одна из левых израильских партий называется מֶרֶץ – ЭНЕРГИЯ.
P.s. Со словом מֶרֶץ у меня есть личная история. Когда я был совсем свежим новым репатриантом, я говорил, что окончил Университет Ядерной Энергии как אוּנִיבֶרְסִיטַת מֵרְץ גַּרְעִינִי, пока мне не объяснили, что, как говорил Фрейд, иногда энергия это просто אֵנֶרְגִּיָּה.
5 322
Эль Аль: есть вещи на порядок выше!
В песне треке группы Каста лирический герой, узнав, что его друг переезжает в Америку, говорит:
Узнаешь цену улыбки русской девушки,
Сравнишь ее с американскою овечкой,
Что как икру их мечет…
Тут будет мораль про то, что негоже быть сексистами и ксенофобами и анти-западниками, даже если на дворе травоядный 2001 год.
В Израиле, евреев, родившихся в стране молока и меда называют сабрами. Якобы они колючие снаружи как плоды одноименного кактуса, а внутри мягкие, сочные сладкие и душевные как… плоды одноименного кактуса.
Из такой самопрезентации тоже следует, что настоящую улыбку израильтянина нужно заслужить. А уж если он улыбается, то это точно от души.
Эль Аль в 70-е годы даже построил на этом свою рекламную кампанию:
«Летайте нашими рейсами из Нью Йорка в Лондон, если вам не хочется терпеть искусственную американскую улыбку 6 часов подряд.»
Прошло 50 лет. Эль Алю все еще нечем привлекать клиентов, кроме улыбок стюардесс.
Морали не будет.
5 322
Еврейские имена и международная радио-связь.
В эпоху радио-телеграфа англичане чтобы обозначить, что сообщение принято отвечали коротко буквой R, что было сокращением от Received (принято).
Когда по радио-связи во Вторую мировую англичане начали общаться между собой словами через рот, одной буквы R стало недостаточно. Нужно было что-то короткое на ту же букву. Так на замену буквы пришло слово Roger. Roger that в значении подтвердите прием послания сегодня стал культурным мемом. Например, его неоднократно используют, общаясь по рации, герои сериала Stranger Things.
В подмандатной Палестине англичане тоже пользовались словом Roger. Но когда у нас появилась своя еврейская радио-связь, а потом и армия Roger на иврите заменили на Рут.
Так первый звук остался, а имя стало еврейским. Сегодня, кстати, когда англоязычные военные или гражданские летчики из-за помех связи диктуют слова по буквам для обозначения R, используется имя Romeo.
Мой друг Роман как-то рассказал мне, что примерно в это же время нацисты в Германии исключили из радиосвязи еврейские имена по идеологическим причинам. Давид стал Дорой, Натан превратился в nordpole («северный полюс»), Самуил стал Зигфридом, а Захария (zaсharias) — цепеллином (zeppelin).
Только в 2022 году немецкий институт стандартизации отменил нацистскую кодировку, признав ее антисемитский характер. Сейчас там вместо имен используются названия крупных городов.
Сегодня мы пользуемся таким побуквенным фонетичным алфавитом, диктуя по телефону свой адрес электронной почты:
-Кэн, R кмо руссия, -- говорю я в трубку работнику ресторана в восточном Иерусалиме, которому зачем-то для заказа столика понадобился мой имейл, думая о Роджере и Регенсбурге.
5 322
Сегодня в день памяти павших воинов и жертв терактов, зочу показать вам с моей точки зрения самую трогательную песню и клип по теме.
Ханан Бен Ари написал песню אַלּוּף הָעוֹלָם – чемпион мира. Несмотря на то, что песня изначально была глубоко личной об отношениях с женой и детьми, с которыми он проводил из-за музыкальной карьеры намного меньше времени чем хотелось бы, и об отношениях с старшим братом, который ушел из религии и оборвал все связи с родителями, припев как будто касается всех нас:
Я чемпион мира по падать
И вставать, совсем как взрослый
Ты увидишь, я как феникс
Я горю, но каждый день продолжаю жить
Я чемпион мира
По желанию хотя бы попытаться
Ты увидишь, как в конце,
После поражений победа намного слаще.
Я чемпион мира.
5 322
+2
Роджер Желязны и иранские исламисты.
В 1967 году Роджер Желязны написал роман «Князь света». Это потрясающий микс фэнтэзи на основе индийской мифологии и научной фантастики. Главный герой он типа Будда в этом странном мире. В общем рекомендую со всех сторон. Одна из лучших фантастических книг, которые я в жизни читал, а я, прям, фанат жанра.
Роман даже пытались экранизировать. Концепт арт для будущего фильма разрабатывал художник Джек Кирби, изобретатель капитана Америки и соавтор Стена Ли в Марвеле. Но денег на фильм так и не собрали. Как говорила Миа Уолес, некоорые пилоты становятся ничем.
В 1979 году в Иране произошла революция, последствия которой мы так остро ощущаем этой весной. Большую часть работников американского посольства взяли в плен исламисты, но 6 работникам американской дипмиссии удается скрыться на территории канадского посольства.
Чтобы освободить их, ЦРУ разрабатывает операцию спасения под названием «Канадская хитрость». Прикрытием для операции служит легенда, согласно которой канадская съемочная группа приехала искать в Иране локации для съемок голливудского фильма «Арго» по мотивам романа «Князь света».
ЦРУ даже арендовало офис в Голливуде для фейковой студии Studio Six Productions (что как бы намекало на шестерых американских дипломатов) который отвечал на звонки подозрительных иранцев.
В Лос Анджелесе в профильных периодических изданиях писались обзоры на будущий фильм. У фильма даже был продюсер, который фотографировался с женой на всяких красных дорожках и концепт арт нарисованный Кирби. Сам «продюсер» при этом был гримером, а его жена как раз отвечала на звонки в офисе Six Productions.
В итоге 6-х дипломатов удалось вывезти по поддельным канадским паспортам 27 января 1980 года. Их вывезли сначала в Швейцарию а потом в США.
А потом наступил момент, когда становится непонятно, то ли искусство подражает реальности, то ли реальность подражает искусству.
В 2012 году был снят фильм Арго об этой спасательной операции с Беном Афлеком в главной роли – фильм про то, как якобы снимали фильм, который получил название якобы снимаемого фильма. Арго получил трех оскаров, включая «за лучший фильм».
На картинках:
Ч/б – концепт арт Кирби и постер так и не снятого фильма по роману Желязны.
В цвете – постер реально снятого фильма Арго.
5 322
Repost from Проект Аргаман
Проект Аргаман предлагает вам отправиться с нами на спектакль «Почему нет рая на земле»!
Это история о жителях еврейского местечка в Бобруйске накануне Второй мировой войны, рассказанная с помощью одной актрисы, 25 кукол, одного рассказчика и исторической кинохроники. А еще это одна из самых известных постановок театра Алеф, о которой снова и снова пишут и зрители, и критики: обязательно к просмотру.
Организаторы выбрали зал с бомбоубежищем, чтобы показ можно было провести и в наши «интересные» времена. А после спектакля у нас будет возможность обсудить увиденное с постановщиками.
ПОДРОБНОСТИ
🫶🏼 А чтобы не пропускать наши мероприятия, подпишись на @argaman_project
5 322
Фиолетовый цвет и еврейская богоизбранность.
В книге Исход Бог говорит нам:
וִהְיִיתֶם לִי סְגֻלָּה מִכׇּל הָעַמִּים
Будете мне народом избранным(драгоценным) из всех народов.
Несмотря на то, что в переводе на арамейский סְגֻלָּה превращается в «любимый», в книге Экклезиаст мы находим это слово в значении «дорогое имущество»
כָּנַסְתִּי לִי גַּם כֶּסֶף וְזָהָב וּסְגֻלַּת מְלָכִים
Я собрал себе серебро, и золото, и богатство царей.
Сегодня словом סֶגֶל обозначают руководство, как в военных, так и в гражданских структурах. Кроме этого корень тоже отвечает за приобретение, но немного метафорическое. Так, например, לסגל להסתגל – это приспособить и приспособиться, соответственно.
А еще в 10 веке н.э. произошла забавная штука.
Рав Саадья Гаон, переводит на арабский слово סְגֻלָּה как خَاصَّة(каса), что помимо ценного имущества обозначало в арабском «особое свойство».
Так, начиная со средних веков, еврейское слово סְגֻלָּה, подцепило из арабского новое значение. Оно сохранилось до нашего времени, поэтому часто можно услышать что-то типа «прочитать перед выходом 87 псалом это сгула чтобы быстро найти парковку», или «держать авдальную свечу – сгула найти жениха.»
Другими словами сгула – это такое узаконенное еврейское суеверие. Суеверия подобного типа просто на дух не переносил Рамбам. Но зато если поставить на могилу этого мудреца бутылку вина «Рамбам», то вино становиться сгулой от головной боли. Мудрец же головой всю жизнь работал, вот ее и лечит теперь после смерти.
А теперь к цвету סָגֹל – фиолетовый. Его придумал на рубеже 19-20 веков рав Пинес. Он мыслил так:
Если от слова וֶרֶד (роза), есть слово וָרֹד (розовый), то и от слова סִגָּל (фиалка), давайте сделаем סָגֹל фиолетовый.
Остается нерешенным вопрос откуда в иврите появилось слово סִגָּל (фиалка). В Талмуде упоминается на арамейском душистое растение סיגלתא. Там ничего не написано о его цвете, но, когда до слова добирается вездесущий Раши, он пишет, что это фиалка. Он видимо за день до какую-то фиалку у себя во Франции понюхал, вот и пригодилось)).
Отсюда следует, что еврейская богоизбранность и фиолетовый цвет никак не связаны. Ну и ладно, не очень-то и хотелось.
Более детальный разбор темы на иврите тут
5 322
Подводя итоги войны.
Был такой знаменитый американский пациент Генри Молейсон, у которого не работала кратковременная память. Он за 20-30 секунд забывал все что с ним до этого происходило.
Такой человек, конечно же, был находкой для нейрофизилогов, которые пытались понять механизмы человеческой памяти. Над ним поставили множество экспериментов, которые сегодня вряд ли прошли бы комиссию по этике.
Самый известный эксперимент, пожалуй, был с иглой, спрятанной в руке ученного, который входил в палату к Генри, протягивая ему руку для приветствия. Ничего не подозревающий Генри, протягивал руку в ответ, и получал болезненный укол.
Ученный выходил из палаты и спустя минуту возвращался, снова дружелюбно протягивая Генри руку в приветственном жесте. По необъяснимым для себя причинам Генри отдергивал руку.
Друго,й менее известный эксперимент, включал в себя смешной анекдот. Его рассказывали Генри. Первый раз Генри смеялся, второй раз –он казался Генри менее смешным. Третий – не смешным вообще, при том что Генри, понятное дело, первые 2 раза совсем не помнил.
Академия языка иврит уже третий раз за последние 2 года повторяет этот пост:
Во время обеденного перерыва есть обед.
Во время кофейного перерыва есть кофе.
А во время перерыва ведения боевых действий?
Первые 2 раза казалось что это смешно, сейчас просто кажется, что это правда.
В общем, афсакат эш самеах!
5 322
Почему Мойше это Беня, а Маша это Люба. Египетские корни в иврите.
В честь праздника Песах подкаст об иврите קולולושה сделал выпуск о египетских словах в иврите.Помимо всего прочего речь там зашла об именах. В частности об имени главного героя пасхальной истории Моше.
В Торе, конечно же, есть своя интерпретация имени. Типа, дочь фараона назвала его так, потому что вытащила его из воды. Там написано так:
וַיִּגְדַּל הַיֶּלֶד וַתְּבִאֵהוּ לְבַת פַּרְעֹה וַיְהִי לָהּ לְבֵן וַתִּקְרָא שְׁמוֹ מֹשֶׁה וַתֹּאמֶר כִּי מִן הַמַּיִם מְשִׁיתִהוּ
И подрос ребенок, и она (Мирьям) отвела его к дочери фараона, и стал он ей сыном, а она назвала его Моше, говоря: «Я вытащила его из воды».
Исход 2:10.
Но если он дословно «вытащенный из воды», то его логичнее было бы назвать מָשׁוּי (вытащенный). На этом иврит заканчивается и начинается египетский.
На египетском языке корень «мес» или «мос» означает «рожденный» ли «сын». Например, Рамсес – рожденный или сын бога Ра. А Тутмос, соответственно рожденный или сын бога Тота. Таким образом, перед нами типичные теофорные(содержащие имя бога) имена египетского образца. Более того, в египетской культуре при создании уменьшительных ласкательных форм таких имен было принято имя бога опускать.
Другими словами, Моше на египетском это «рожденный» или «сын». Что логично из самого стиха где сообщается, что Моше сталы СЫНОМ дочери фараона. Таким образом каждый Мойше становится немного Беней.
Имя Мирьям же имеет египетский корень «любовь», что делает каждую Машу немного Любой.
Если идти дальше то и само слово פֶּסַח возможно произошло от египетского слова «the жертва». Помните, мы там козленка резали, и все такое.
Помимо этого я хочу пригласить вас на наш с Волком музыкальный седер Песах 6 апреля в 19:00.
Будем говорить про музыку, историю и вообще про то, что зашито внутри пасхальных песен.
Посмотрим на саундтрек пасхального седера и на его обработки и рефлексии в израильском обществе. Секс, наркотики, рок-н-ролл и выход из рабства. Так что ждите пасхальный седер в качественном саунде: хип-хоп, рок и идишские баллады.
Короче, копнём глубоко в традиции и добавим новых смыслов в ваши плейлисты.
Ссылка на запись и оплату тут
5 322
Всюду коварная маца!
В прошлом году я рассказывал почему так важно избавиться от всего, что напоминает может содержать хамец.
В этом году давайте разберем тему мацы. После уничтожения хамца, она остается главной опасностью. Сейчас расскажу как.
Ее можно ненароком намочить. Ну, подумаешь, можно намочить, что с того? Маца, же не может закваситься. Конечно, не может, но что, если на мацу прилипла крупинка муки, и эта крупинка не пропеклась. Тогда если вода попадет на эту мацу с крупинкой, мука заквасится, и… прощай олам hаба.
Так заморачиваться любят в основном хасидские общины. Думаю, будет лишним говорить, что они не готовят ничего с мацой во время песаха. Они просто относятся к ней как к радиоактивному полонию.
Во время пасхального седера, например, в таких семьях как правило едят мацу, аккуратно обворачивая ее в пластиковый пакетик. Чтобы не дай Б-г крошка мацы (на которой может быть гипотетическая крупинка муки), не упала на пол или на стол. А то потом во время уборки, будешь мыть водой пол или стол, и снова прощай олам hаба.
Я решил написать этот пост, после того как сегодня утром прочитал в твитере у одной девушки, что в семье его близкого друга феном сушат листья салата перед седером, потому что когда делается сендвич маца-лист салата-харосет мокрый лист салат может проконтактировать с гипотетической крупинкой муки на маце, и тогда… ну вы поняли. А главным хазардом становится харосет, который нужно очень аккуратно завернуть в сушенный феном лист салата, чтобы он не дай Б-г не проконтактировал с мацой, а то он же полужидкий, и тогда…
Остается нерешенным вопрос не заквасится ли эта крошка муки на маце при контакте со слюной во рту, но я верю в изобретательность своего народа.
А еще в этом году я хочу пригласить вас на наш с Волком музыкальный седер Песах 6 апреля в 19:00.
Будем говорить про музыку, историю и вообще про то, что зашито внутри пасхальных песен.
Посмотрим на саундтрек пасхального седера и на его обработки и рефлексии в израильском обществе. Секс, наркотики, рок-н-ролл и выход из рабства. Так что ждите пасхальный седер в качественном саунде: хип-хоп, рок и идишские баллады.
Короче, копнём глубоко в традиции и добавим новых смыслов в ваши плейлисты.
Ссылка на запись и оплату тут
5 322
Зороастрийский новигод, седер Песах и курочка Ряба.
Недавно мы с размахом отметили Навруз и Биби даже поздравил с праздником иранцев, записав видео-обращение.
Что такое Навруз? Это зороастрийский Новигод. Празднуется в день весеннего равноденствия. Ночь равна дню и все равны. Стираются привычные иерархические различия. Люди местами сходят с ума и в честь праздника местами даже наносят друг другу ощутимый физический вред.
Как и положено новигоду его празднуют всю ночь, едят сладкое, надеются на щедрый урожай в будущем году и всячески призывают удачу.
Особенно широко его праздновали персы во времена Сасанидской империи, когда мы сидели там же и писали Талмуд.
Казалось бы, при чем тут седер песах.
Исследовательница еврейских общин Эстер Шкалим проводит следующие параллели между двумя праздниками:
1. Двери прадзнующих Навруз всю ночь открыты. В ночь равенства бедняки могут без спросу прийти на ужин к богачам. В пасхальной Агаде как раз написано: «Каждый, кто голоден, пусть придет и ест Каждый, кто нуждается, пусть придет и празднует Песах».
Если бы нам так важно было показать свое благочестие перед божьим судом, то намного логичнее было бы привязать традицию к ужину Рош аШана, ведь это день божественного суда, новый год, oh, wait!
2. В пасхальную ночь, как и в Навруз, принято сидеть допоздна, и вообще сразу вспоминается рабби Акива с друзьями в Бней Браке, которые запраздновались доутра.
3. На праздничном столе в Навруз должна стоять сладкая пшеничная каша, символизирующая плодородие и процветание в следующем году.
Конечно же евреи не могли зафигачить на пасахальный стол квасное блюдо. Поэтому у нас есть сладкий харосет из фиников и яблок.
Кстати, в то время как еврейские ситочники пытаются привязать этимологию слова «харосет» к слову «глина» зороастрийская пшеничная каша называется «хариса». Совпадение?
4. Афикоман. Во время празднования Навруза в Сасанидской империи бедняки отлавливали на улице богачей, стегали их плетками и отбирали ценные вещи. И это было законно. Такой Purge-day на минималках.
Сегодня во время пасхального седера, афикоман, взрослые прячут, а дети ищут. Но по свидетельствам еврейских этнографов еще в 1934 году в курдских еврейских общинах внуки пытались силой отобрать афикоман и дедушки. А если дедушка сопротивлялся его могли подвесить за ноги и символически(надеюсь!!!) избить палкой.
5. Яйцо. Мы начинаем пасхальную трапезу с яйца как символа цикличности, и того что нас как народ чем больше подвергают термообработке – мы крепчаем.
В то же время в зороастризме куринное яйцо было символом творения вселенной и человека. Между прочим, корень «нав» в слове «навруз» пришел потом в русский язык как слово «новый». А история яйца как творения вселенной пришла в русский язык в виде сказки о курочке Рябе.
Помните, она снесла золотое яйцо. Это модель идеальной вселенной сотворенной Ахура Маздой.
Мышка ее разбивает (да здравстует лурианская каббала).
Курочка обещает снести новое, но простое – создание нашего материального мира, а также полное обновление и все такое.
Вот ссылка на лекцию Эстер Шкалим.
اکنون در دسترس! پژوهش تلگرام ۲۰۲۵ — مهمترین بینشهای سال 
