fa
Feedback
Издательство Ивана Лимбаха

Издательство Ивана Лимбаха

رفتن به کانال در Telegram

Официальный телеграм-канал Издательства Ивана Лимбаха. Новости, обзоры, рецензии, фрагменты из книг, цитаты, рекомендации, акции. Наш сайт: https://www.limbakh.ru/ Наш адрес: 197348, Санкт-Петербург, Коломяжский проспект, 18, БЦ «Норд-хаус».

نمایش بیشتر
6 098
مشترکین
+324 ساعت
+177 روز
+2330 روز
جذب مشترکین
ژوئیه '26
ژوئیه '26
+49
در 10 کانال‌ها
ژوئن '26
+91
در 17 کانال‌ها
Get PRO
مه '26
+114
در 14 کانال‌ها
Get PRO
آوریل '26
+163
در 32 کانال‌ها
Get PRO
مارس '26
+163
در 36 کانال‌ها
Get PRO
فوریه '26
+160
در 37 کانال‌ها
Get PRO
ژانویه '26
+248
در 18 کانال‌ها
Get PRO
دسامبر '25
+212
در 26 کانال‌ها
Get PRO
نوامبر '25
+291
در 14 کانال‌ها
Get PRO
اکتبر '25
+170
در 43 کانال‌ها
Get PRO
سپتامبر '25
+169
در 37 کانال‌ها
Get PRO
اوت '25
+462
در 60 کانال‌ها
Get PRO
ژوئیه '25
+336
در 67 کانال‌ها
Get PRO
ژوئن '25
+260
در 18 کانال‌ها
Get PRO
مه '25
+119
در 19 کانال‌ها
Get PRO
آوریل '25
+144
در 26 کانال‌ها
Get PRO
مارس '25
+240
در 31 کانال‌ها
Get PRO
فوریه '25
+141
در 25 کانال‌ها
Get PRO
ژانویه '25
+154
در 19 کانال‌ها
Get PRO
دسامبر '24
+165
در 42 کانال‌ها
Get PRO
نوامبر '24
+128
در 25 کانال‌ها
Get PRO
اکتبر '24
+137
در 18 کانال‌ها
Get PRO
سپتامبر '24
+264
در 26 کانال‌ها
Get PRO
اوت '24
+652
در 38 کانال‌ها
Get PRO
ژوئیه '24
+138
در 26 کانال‌ها
Get PRO
ژوئن '24
+107
در 18 کانال‌ها
Get PRO
مه '24
+155
در 20 کانال‌ها
Get PRO
آوریل '24
+148
در 39 کانال‌ها
Get PRO
مارس '24
+172
در 29 کانال‌ها
Get PRO
فوریه '24
+217
در 31 کانال‌ها
Get PRO
ژانویه '24
+188
در 17 کانال‌ها
Get PRO
دسامبر '23
+201
در 30 کانال‌ها
Get PRO
نوامبر '23
+73
در 31 کانال‌ها
Get PRO
اکتبر '23
+87
در 19 کانال‌ها
Get PRO
سپتامبر '23
+109
در 0 کانال‌ها
Get PRO
اوت '23
+201
در 0 کانال‌ها
Get PRO
ژوئیه '23
+97
در 0 کانال‌ها
Get PRO
ژوئن '23
+114
در 0 کانال‌ها
Get PRO
مه '23
+77
در 0 کانال‌ها
Get PRO
آوریل '23
+92
در 0 کانال‌ها
Get PRO
مارس '23
+108
در 0 کانال‌ها
Get PRO
فوریه '23
+57
در 0 کانال‌ها
Get PRO
ژانویه '23
+62
در 0 کانال‌ها
Get PRO
دسامبر '22
+76
در 0 کانال‌ها
Get PRO
نوامبر '22
+83
در 0 کانال‌ها
Get PRO
اکتبر '22
+135
در 0 کانال‌ها
Get PRO
سپتامبر '22
+75
در 0 کانال‌ها
Get PRO
اوت '22
+76
در 0 کانال‌ها
Get PRO
ژوئیه '22
+63
در 0 کانال‌ها
Get PRO
ژوئن '22
+46
در 0 کانال‌ها
Get PRO
مه '22
+101
در 0 کانال‌ها
Get PRO
آوریل '22
+129
در 0 کانال‌ها
Get PRO
مارس '22
+847
در 0 کانال‌ها
Get PRO
فوریه '22
+4
در 0 کانال‌ها
Get PRO
ژانویه '22
+5
در 0 کانال‌ها
Get PRO
دسامبر '21
+2
در 0 کانال‌ها
Get PRO
نوامبر '21
+7
در 0 کانال‌ها
Get PRO
اکتبر '21
+8
در 0 کانال‌ها
Get PRO
سپتامبر '21
+7
در 0 کانال‌ها
Get PRO
اوت '21
+35
در 0 کانال‌ها
Get PRO
ژوئیه '21
+1
در 0 کانال‌ها
Get PRO
ژوئن '21
+6
در 0 کانال‌ها
Get PRO
مه '21
+284
در 0 کانال‌ها
تاریخ
رشد مشترکین
اشارات
کانال‌ها
13 ژوئیه+4
12 ژوئیه+5
11 ژوئیه+6
10 ژوئیه+15
09 ژوئیه+3
08 ژوئیه+1
07 ژوئیه+4
06 ژوئیه+2
05 ژوئیه0
04 ژوئیه0
03 ژوئیه+4
02 ژوئیه+4
01 ژوئیه+1
پست‌های کانال
«Когда вы дочитаете «Странника века», вы поймете, что в принципе большой европейский роман жив, дышит и не Маркесом единым с
«Когда вы дочитаете «Странника века», вы поймете, что в принципе большой европейский роман жив, дышит и не Маркесом единым с его Макондо жив человек. У нас, пожалуйста, есть Вандернбург. Да, такого города нет, но парадоксальным образом он есть, как и вся центральная Европа, как все эти диспуты бесконечные: от богословия до текущей политики, от экономики до философии, от проблемы художественного перевода до философии искусства в целом и искусства слова как такового». Дмитрий Гасин поделился впечатлениями от романа «Странник века» Андреса Неумана. Смотрите видеорассказ о книге по любой из ссылок: https://youtu.be/Hvi2wKvHIw4 https://my.mail.ru/mail/gasindm/video/11/3613.html https://dzen.ru/video/watch/6a4c0ffb2051cc666d98f44c https://vkvideo.ru/video181865250_456243764

2
Нравственная и интеллектуальная инерция руководила людьми очень долго. Но мне кажется, мировая война должна была что-то перел
Нравственная и интеллектуальная инерция руководила людьми очень долго. Но мне кажется, мировая война должна была что-то переломить. Теперь будет стремительно расти число тех, кто не может думать и чувствовать, как раньше. Возможно, вследствие произошедшей катастрофы (или того, чем она была вызвана) изменилась не столько сама жизнь, сколько наше отношение к ней. Для многих она по-прежнему беспросветна. Но мириться с этим больше нельзя. Роман Анны Хольцфогт «Эрни. Мнения одной моралистки» можно назвать «сентиментальным путешествием» по Берлину 1920-30-х годов, запечатлевшим последние мгновения яркой и свободной жизни Веймарской республики перед лицом надвигающейся катастрофы. На страницах книги оживает город контрастов, где блеск джазовых кабаре и модных универмагов соседствует с бесправием «жилых казарм» и трагедиями беспризорников. Особенное место в повествовании занимают интертекстуальные отсылки и многочисленные культурные аллюзии: каждая глава романа названа в честь знаковых немецких произведений той эпохи, и автору удаётся искусно сплести вымысел с реальностью, позволив персонажам Кестнера, Фаллады и Койн сойти со страниц классики и встретиться с Эрни на берлинских улицах. Для Хольцфогт литературные образы оказываются долговечнее зданий, ведь запечатленный в прозе город не утратил своего объема, в то время как от исторических декораций остались лишь старые фотографии. Роман, ставший живым памятником художественному пространству Берлина 1920-30-х годов, уже можно найти на Фонтанке, 15 Пушкинской, 10 и wordorder.ru НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
697
3
Друзья, обращаем ваше внимание, что встреча с лауреатами премии Андрея Белого в Фонтанном Доме пройдет 14 июля в 18.00!
800
4
Роже Кайуа, в молодости близкий к сюрреалистам, всегда оставался особенным, ни на кого не похожим мыслителем. В эссе «В глубь
Роже Кайуа, в молодости близкий к сюрреалистам, всегда оставался особенным, ни на кого не похожим мыслителем. В эссе «В глубь фантастического» он показывает, что подлинно фантастическое рождается не из полного разрыва с реальностью, а из тревожного вторжения невозможного в привычный порядок вещей. Вторая часть книги, «Отражённые камни», посвящена практике созерцания таинственного и вовсе в нерукотворных объектах. Главные герои текстов, которые вошли в книгу, - минералы, камни. Если ставить в центр всех философских рассуждений человека, то минералы могут показаться всего лишь грудой камней, неодушевленной, мертвой материей. Но Кайуа в своей философии производит нечто вроде коперниковской революции: человек перестает быть центром вселенной. Теперь в центре - камни. "Камни стары: старше жизни, старше человека. До камней не было ничего - лишь геометрия пустых пространств". Кайуа постоянно, на каждой странице, производит удивительную вещь, некий фантастический трюк. Он пишет длинную поэму в прозе, подыскивает словесные соответствия для того, чтобы выразить свои ощущения от разных камней, которыми он поистине заворожен. Константин Мильчин Публикуем одну из таких поэм и призываем пережить удивительный опыт: погружение в природу минерала — древнего, загадочного, полного света и скрытого движения. Успевайте сделать предзаказ со скидкой 15%. Ждем книгу из типографии в середине следующей недели.
1 036
5
15 июля, в 19.30, в лектории музея "Гараж" издательница Ирина Кравцова и писательница и куратор проекта «Книга художницы. Тат
15 июля, в 19.30, в лектории музея "Гараж" издательница Ирина Кравцова и писательница и куратор проекта «Книга художницы. Татуировка пустотой» Катя Морозова обсудят, что такое независимое книгоиздание и как изменился издательский ландшафт за последние годы. Участницы поговорят о том, какие новые форматы и программы возникают, с какими вызовами сталкиваются издатели и как (само)цензура влияет на отбор и производство текстов. Особое внимание будет уделено границам между независимым книгоизданием и самиздатом, а также переосмыслению последнего в современных условиях. В ходе дискуссии также будет затронут вопрос о буме самиздата и о том, почему он происходит именно сейчас. Регистрация по ссылке.
990
6
10 июля, в день рождения Марселя Пруста, делимся с вами фрагментом из сборника эссе «Про/чтение» польского художника и критик
10 июля, в день рождения Марселя Пруста, делимся с вами фрагментом из сборника эссе «Про/чтение» польского художника и критика Юзефа Чапского. Страницы о Прусте – записаные товарищами автора лекции о писателе, прочитанные в 1940-1941 годах в лагере для военнопленных в Грязовце. Рассказы эти очень личные, в отсутствие произведений Пруста представляющие собой смешение поэзии и правды, когда главным оказывается memoire involontaire, «непроизвольная память», столь ценимая великим писателем. «С детских лет Пруст знал свое призвание и видел свою обязанность в том, чтобы не дать эмоциям выплеснуться непосредственно в момент впечатления, а совершить усилие и углубить, уточнить их, дойти до источника, их вызвавшего, осознать его. Он сам рассказывал, как в детстве, увидев восхитившее его отражение солнечного луча в пруду, он стал бить зонтиком о землю и кричать: черт! черт! черт! Уже тогда Пруст ощущал, что уклоняется от своей главной обязанности — не выражать немедленно, но углублять свое впечатление. В «Обретенном времени» писатель насмехается над людьми, которые не могут сдержать восторга и бурно жестикулируют, слушая музыку, или громко выказывают свое восхищение: «Ах, клянусь, черт побери, я никогда не слышал ничего прекраснее!» В тексте Пруста есть несколько отправных точек, несколько прозрений, ставших уже классикой и дающих нам ключ к разгадке тайны его творческого процесса. Это печенье «мадлен» в первом томе, «В сторону Свана», и неровные плитки в предпоследнем — «Обретенном времени». Больной герой пьет чай, обмакивая в него маленькие кусочки бисквита. Запах намокшего в чае хлеба напоминает ему о детстве, когда он так же ел «мадлен». Это не сознательное, хронологическое воспоминание о детстве, а внезапный проблеск (Пруст не раз подчеркивал, что только непроизвольная память имеет значение в искусстве), который возникает из этой чашки чая с ароматным печеньем. Как японские бумажки (метафора Пруста), брошенные в бокал, разбухают, увеличиваются в размере и наконец принимают форму цветов, домов или лиц, так воспоминание, вызванное запахом «мадлен», всплывает, растет и понемногу принимает форму родного дома, старой готической церкви, деревни его детства, лиц его старушек-тетушек, кухарки Франсуазы, Свана, который часто бывал у них дома, и среди них — лица любимых, прежде всего матери и бабушки. Это крошечное воспоминание в начале задает тон всему роману».
1 029
7
Друзья, мы получили из типографии допечатку первой части романа «Река без берегов» «Деревянный корабль» Ханса Хенни Янна! Это
Друзья, мы получили из типографии допечатку первой части романа «Река без берегов» «Деревянный корабль» Ханса Хенни Янна! Этот модернистский роман — неповторимое явление мировой литературы ХХ века — о формировании и угасании человеческой личности, о памяти и творчес­кой фантазии, о голосах, которые живут внутри нас — был переведен на русский язык одним из лучших переводчиков с немецкого Татьяной Баскаковой. «Деревянный корабль» — увертюра к трилогии «Река без берегов», в которой все факты одновременно реальны и символичны. В романе разворачивается старинная метафора человеческой жизни как опасного плавания. Молодой человек прячется на борту отплывающего корабля, чтобы быть рядом со своей невестой, дочерью капитана, во время странного рейса с неизвестным пунктом назначения и подозрительным грузом... Девушка неожиданно исчезает, и потрясенный юноша берется за безнадежный труд исследования корабля-лабиринта и собственного сознания... Кроме того, сообщаем, что в продажу возвращается вторая часть романа "Свидетельство Густава Аниаса Хорна" — и первая, и вторая книги доступны для заказа на сайте.
1 300
8
Мы сдали в печать сборник стихотворений «(Не)прямые речи» Дарьи Мезенцевой. Из предисловия Валерия Шубинского: «За последнее
Мы сдали в печать сборник стихотворений «(Не)прямые речи» Дарьи Мезенцевой. Из предисловия Валерия Шубинского: «За последнее десятилетие в русской поэзии было немало блестящих дебютов, но даже на фоне этого яркого поколения присущие Мезенцевой «тайновидение, властность и толковость» (три качества, необходимые поэзии, по Хармсу) впечатляют. Сила и раскованность дыхания - то, что замечаешь в первую очередь. Дух, который воистину дышит где хочет. Который по прихоти своей захватывает все попадающиеся на глаза явления мира и культуры (последних много, автор - филолог-классик, человек впечатляющего разнообразия интересов). Которому все интересно, все странно, все страшно. Но это - умный дух, чьи эмоции - на подкладке трезвого понимания. Эта трезвость, впрочем, тоже пьяна: пьяна не тривиальным восторгом или страхом, а безоглядным безумием (безумием ли?) выхода за собственные границы». НИКОЛАЙ ЗАБОЛОЦКИЙ мы живем как запертые в ящике прошлогодники ненастоящики но всамделишно стучатся иногда к нам луна чужая и вода дымка атомов мистическая гладь колебаний тени как нам понимать куда заводит медленная река глубоководный страх не бойтесь мы незаметней малька в ее тартарарах и ничтожнее чепухи которая наверху и безымяннее блохи которая на слуху и с нами легче себя луна вода и река теней не бойтесь мы разглядим со дна как станет еще страшней с толстой сумкой на ремне мотыльки плывут по мне гусеницы ящерки в неподвижном ящике — мир наждачный голубой поедаемый собой свет барачный розовый в роще той березовой Дарья Мезенцева родилась в 1994 г. в Красноярске. Преподает древние языки. Стихи публиковались в журналах «Кварта», «Волга», «Новый мир», «Воздух». В 2024 г. в издательстве Jaromir Hladík Press вышел сборник стихотворений «Четвёртое окно». Живёт в Санкт-Петербурге. Оформление обложки: Ник Теплов.
1 242
9
9 июля родился Виктор Кривулин (1944-2001) — поэт, прозаик и важнейший деятель ленинградской «второй культуры». В нашем издат+2
9 июля родился Виктор Кривулин (1944-2001) — поэт, прозаик и важнейший деятель ленинградской «второй культуры». В нашем издательстве выходил сборник его стихотворений «Ангел войны», а также два тома его сочинений — «Проза» и «Стихи» (1964-1984). Все книги доступны в электронном виде, а последние печатные экземпляры «Прозы» еще можно успеть приобрести на сайте. Кроме того, к изданию готовится третий, заключительный том, куда войдут стихотворения 1985-2001 гг. Автор фотографии Дмитрий Кузьмин.
1 624
10
14 июля в 19:00 в музее Анны Ахматовой в Фонтанном Доме пройдет вечер с участием лауреатов Премии имени Андрея Белого. Выступ
14 июля в 19:00 в музее Анны Ахматовой в Фонтанном Доме пройдет вечер с участием лауреатов Премии имени Андрея Белого. Выступят лауреаты 2026 года и прошлых лет, а также состоится церемония награждения в номинации «Поэзия». Во второй части вечера пройдет презентация журнала «Перевод». В вечере примут участие Наталия Азарова, Ольга Аникина, Андрей Бычков, Дмитрий Григорьев, Владимир Емельянов, Б. Констриктор, Кирилл Корчагин, Виктор Лапицкий, Ольга Логош, Арсен Мирзаев, Татьяна Никольская, Алексей Порвин, Борис Рогинский, Сергей Стратановский, Сергей Фокин, Пётр Чейгин, Валерий Шубинский.
1 185
11
Дарим книгу «Однажды Аргентина» Среди всех, кто оформил билет на кинопоказ «Аргентина, 1985» (2022) от кинотеатра «Ноябрь» х
Дарим книгу «Однажды Аргентина» Среди всех, кто оформил билет на кинопоказ «Аргентина, 1985» (2022) от кинотеатра «Ноябрь» х со\\мнения х киноклуба «Вертикали» разыграем книгу Произведение Андреса Неумана «Однажды Аргентина» — сага о людях, которые приехали в Аргентину из разных стран и постепенно стали частью её истории. Через судьбу одной семьи автор рассказывает о стране XX века: миграции, памяти, взрослении, политических потрясениях и жизни между несколькими культурами. Андрес Неуман (р. 1977) — испано-аргентинский писатель, поэт и эссеист, родился в Буэнос-Айресе, с юности живёт в Испании. Его книги переведены на десятки языков и отмечены крупными литературными премиями; роман «Странник века» получил премию Alfaguara, одну из главных наград испаноязычной литературы. Кинопоказ пройдет уже в этот четверг (9 июля) в 20:00. Билеты по ссылке.
1 113
12
Публикуем наши планы на второе полугодие 2026 года! Увидят свет новые книги Всеволода Воинова, Юзефа Чапского, Дениса Безносо
Публикуем наши планы на второе полугодие 2026 года! Увидят свет новые книги Всеволода Воинова, Юзефа Чапского, Дениса Безносова, Алексея Порвина и Григория Кружкова, антологии поэтов Монмартра и блокадного Ленинграда, биография в письмах Карла Ясперса. Вас ждет поэзия, эссеистика, романы, биографические очерки, дневниковая проза… Подробнее о наших планах - в аннотированном списке. Как обычно, будут и неанонсированные новинки и допечатки.
1 181
13
7 июля родилась Ирина Николаевна Зорина (1938 — 2025), историк и переводчица, хранительница памяти о шестидесятниках и жена Ю
7 июля родилась Ирина Николаевна Зорина (1938 — 2025), историк и переводчица, хранительница памяти о шестидесятниках и жена Ю. Ф. Карякина. Последние десятилетия жизни она посвятила сохранению памяти об оттепели — времени надежд, свободы и человеческой солидарности. Книга «Распеленать память» — из разряда подлинных свидетельств поколения шестидесятников о судьбах общества и страны. Автор ясно показывает надежды оттепели и утраты глухих 1970-х; анализирует шанс, исторически предоставленный перестройкой. В галерее лиц — лучшие люди только что ушедшей эпохи: Юрий Карякин, Юрий Любимов, Алесь Адамович и другие знаковые фигуры политики (помощник М. С. Горбачева А. С. Черняев) и культуры (Наум Коржавин, Владимир Высоцкий, Эрнст Неизвестный, Булат Окуджава и др.).
1 206
14
Апдейт по электронным версиям новинок на Яндекс Книгах: Себастьян Хафнер «Уинстон Черчилль» Сара Даниус «Шелковый собор» Юрий+6
Апдейт по электронным версиям новинок на Яндекс Книгах: Себастьян Хафнер «Уинстон Черчилль» Сара Даниус «Шелковый собор» Юрий Ряшенцев «Крысы нашего двора» Альберто Анджелини «Сергей Эйзенштейн: Психоанализ и психология» Роман Шмараков «Немного чумы» Эв Герра «Репатриация» Анна Хольцфогт «Эрни. Мнения одной моралистки»
1 329
15
Несмотря на широту своих интересов, вряд ли я когда-то мог представить, что буду с любопытством читать о том, как Сара Даниус
Несмотря на широту своих интересов, вряд ли я когда-то мог представить, что буду с любопытством читать о том, как Сара Даниус обзаводится платьями для нобелевских мероприятий, как обращается к модельеру Перу Энгсхедену, как создается созвучие с нарядами Сельмы Лагерлёф, какие смыслы закладываются в образ и какие ткани для него используются. Не мог представить, но почему-то это оказалось интересным. Прочитал «Шелковый собор», второй вышедший на русском сборник эссе Сары Даниус — литературоведа, критика, члена и пресс-секретаря Шведской академии, той самой организации, что выбирает нобелевских лауреатов по литературе. Пару лет назад другой сборник Даниус выходил на русском в Ad Marginem, новый вышел у издательства Ивана Лимбаха, но тоже в переводе Натальи Поваляевой. Сборник объединяет эссе по характерным для Сары Даниус темам: литература, мода, стиль, фотография, Шведская академия. Литературе, к моему личному сожалению, в «Шелковом соборе» уделено едва ли не меньше всего внимания, но зато есть эссе о Бобе Дилане, победу которого как раз объявляла фру Даниус. Блок эссе о фотографах и модельерах — например, Баленсиаге и Диоре — оказался содержательным и занимательным. Даниус талантливо пробуждает интерес даже к неизвестным мне ранее персоналиям. Жаль только, что в книгу не добавили блок иллюстраций и фотографий — облегчили бы жизнь мне и другим читателям, которым пришлось самим искать описываемые работы. Однако главной — и по объему, и по тому, насколько она захватывает читательское внимание, — темой оказалась сама Сара Даниус и ее биография. В сборник вошли три текста, основанные на радиовыступлениях: о семье и приглашении вступить в Академию (эссе «Мой круг» выходило и в сборнике «Смерть домохозяйки и другие тексты», но в «Шелковый собор», вышедший уже после смерти Даниус, было включено согласно ее собственным инструкциям), о том, как она лечилась от рака груди, и о знаменитом скандале в Шведской академии. Резонансный конфликт разразился в 2017 году, когда фотографа Жана-Клода Арно, мужа члена Шведской академии Катарины Фростенсен, обвинили в сексуальном насилии. В ходе разбирательств помимо этого вскрылись и другие проблемы, связанные с Академией и ее членами, — как этические, так и финансовые. Даниус, находясь тогда в должности секретаря ША, выступала за подробное расследование всех аспектов скандала, но встретила сопротивление части академиков, в том числе тех, в отношении чьих действий это расследование и предполагалось, и в итоге была вынуждена покинуть свой пост и Академию вместе с несколькими единомышленниками. Текст Даниус, приведенный в «Шелковом соборе», — наверное, самое подробное и структурированное описание кризиса ША, которое я читал: безусловно эмоциональное и пристрастное, но убедительное. После того как дочитал, решил узнать точку зрения тех, под чьим давлением Даниус покинула пост, — в частности, прочитал текст Хораса Энгдаля для Expressen, в котором он назвал ее «худшим секретарем Шведской академии с момента основания в 1786 году». Было интересно узнать его позицию: обе стороны были убеждены, что именно они защищают честь и облик Шведской академии. Честно сказать, несмотря на то, что там есть и своя логика, версия Энгдаля показалась мне менее убедительной. В завершение Даниус писала: Но одно можно сказать с уверенностью: История вряд ли будет милосердна к нынешней Шведской академии. И в особенности не стоит ждать милости от Истории Хорасу Энгдалю — в том, правда, случае, если о нем вообще вспомнят. Права ли Даниус? Сегодня, спустя меньше десяти лет после скандала, кажется, что о нем почти все забыли, во всяком случае за пределами узких академических кругов. Премия всё так же авторитетна и привлекает внимание читателей. Академия все так же влиятельна. Часть ушедших вместе с Даниус академиков спустя пару лет вернулась. Хорас Энгдаль, хотя и стал менее публичным, всё еще сохраняет свой стул в ША, дает лекции и пишет статьи. Милосердна ли к нему История? Не знаю. Но вот Сара Даниус точно осталась ее важной частью, частью Шведской Академии и культуры вообще.
943
16
«Шелковый собор» Сары Даниус на нашем сайте.
893
17
Томит меня ночная тень, Сверлит меня и точит. Кончается вчерашний день, А умереть не хочет. На Фонтанку приехала новинка изда
Томит меня ночная тень, Сверлит меня и точит. Кончается вчерашний день, А умереть не хочет. На Фонтанку приехала новинка издательства Ивана Лимбаха — «Евгений Шварц. Судьба Сказочника в эпоху Дракона» Натальи Громовой! Начав свой путь как шутник и пересмешник, отстраняя и переворачивая привычные сюжеты и представления, Шварц все дальше уходил по дороге честертоновского жонглера, духовного брата Франциска Ассизского, не признающего земных законов в свободе своего служения. Не будучи ни профессиональным философом, ни записным храбрецом, он проникал в такие глубины человека и мироустройства, о которых в доставшиеся ему времена было страшно и подумать. Наталья Громова — прозаик, историк литературы. Автор книг «Смерти не было и нет. Ольга Берггольц», «Ноев ковчег писателей. Эвакуация 1941-1945», «Странники войны. Воспоминания детей писателей. 1941-1944» и др. Книга — попытка сборки не биографии, но логики судьбы Шварца. За скелет автором взяты его дневниковые записи, постепенно перетекающие в мемуарные, которые он вел с момента эвакуации из Ленинграда, а также письма, воспоминания современников и ранее неопубликованные материалы. По записям в настоящем бродят и нападают тени, драконы, короли и королевы с их банальностью, пустотой и безликостью повседневного выражения. Но стоит что-то вспомнить из далёкого — и любовь встанет рядом с наблюдающим, и горькая усмешка проявится в строке. А кто стал бояться людей, тот уже и не судья им и даже не свидетель в том суде, который всё-таки будет когда-нибудь. Он будет понимать убийц и оправдывать предателей не по доброте и любви, а от ужаса и трепета, который вывихнул чувства и перемешал мысли. уже на Фонтанке, 15 и wordorder.ru
1 015
18
Это все-таки именно литература, а не просто речь (и уж тем более никоим образом не крик, хотя, казалось бы, в ситуации автора
Это все-таки именно литература, а не просто речь (и уж тем более никоим образом не крик, хотя, казалось бы, в ситуации автора, только что потерявшей любимого человека, только он один и мыслим), уже хотя бы потому, что — с самого начала дисциплинированная, выстроенная, чувствующая и удерживающая свою форму (да, это помогает, даже когда не помогает). И не просто для самой себя (не только для себя и писалось): здесь — с самого начала выход на общезначимое. Ольга Балла — о книге Ольги Мартыновой «Разговор о трауре». Полный текст рецензии, опубликованной в журнале «Новое литературное обозрение» можно прочитать по ссылке.
1 019
19
Сегодня день памяти Олега Юрьева (1959-2018). У него было пронзительное чувство жизни. В его стихах и прозе рождались слова,
Сегодня день памяти Олега Юрьева (1959-2018). У него было пронзительное чувство жизни. В его стихах и прозе рождались слова, которые он вскармливал всем своим опытом, пестовал, окружая любовью, и, в конце концов, отпускал, резко открывая дверцу клетки. Эта энергия высвобождения — во всех его текстах. Ирина Кравцова, главный редактор Издательства Ивана Лимбаха Мы издали шесть книг Олега Юрьева. Прочесть о каждой можно здесь. В 2024 году у нас вышла посвященная Юрьеву книга его вдовы Ольги Мартыновой «Разговор о трауре».
1 052
20
📖 «Однажды Аргентина», Андрес Неуман. Неописуемо светлое и солнечное впечатление оставляет на душе роман Андреса Неумана, в котором он фактически соединяет художественно выписанную семейную сагу, растянувшуюся на целый век, и очень личную автобиографию, после которой писателя хочется обнять и приветствовать за руку. «Однажды Аргентина» — эмигрантская летопись, соединившая в себе судьбы членов одной большой семьи, приехавших в страну со всех концов земли и сумевших найти здесь место для себя, вырастить детей, ассимилироваться, стать аргентинцами душой и решиться защищать свою новую родину ценой собственной счастливой жизни. Сложно приоткрывать сюжетную гардину и рассказывать, о чём этот роман: думаю, количество его полноценных героев говорит само за себя (в конце приведена родословная писателя, без которой разобраться в хитросплетениях родственников довольно проблематично). Излагая события, произошедшие в этом райском месте с четырьмя поколениями вплоть до собственного рождения, детства, юности и переезда в Испанию в 1991-м, Неуман изящно роднит персонажей и историю гордой независимой страны, до сих пор являющейся важным оплотом международной эмиграции. У автора вышло элегически упоительное, но вызывающе честное высказывание об Аргентине без купюр: о кровавых военных переворотах, жёсткой цензуре и чистке неугодных, экономических кризисах, бедности, неконтролируемой коррупции, жизни в вечном страхе за свою семью и её будущее. При этом роман нисколько не пугает и не расстраивает, он как любой монументальный труд о коллективной памяти имеет внутреннюю мягкую силу, рифмуя тяжелейшие судьбоносные моменты истории Аргентины в XX веке с невероятной восторженной любовью людей к своему краю, истым патриотизмом. Вдоволь наполненная музыкой, футболом, фольклором, танцами и нюансами местных наречий, сдобренная слезами расставаний и утрат, горькой главой, обращённой Андресом-ребёнком к своей матери, книга вызывает неподдельное восхищение. Мне местами не хватало точек опоры как читателю, не знакомому хорошо с политикой и историческим фоном объекта этой чудесной работы, но на уровне символическом и патетическом она меня положила на лопатки. Браво. P.S.: Любимый момент, уже известный мне до этого романа, но идеально дополнивший и без того очень ироничное повествование о горделивом и величественном аргентинском характере: Как я узнал позже, Борхесу однажды задали вопрос, что он думает о Марадоне. Тот сказал: «Простите, не знаю такого». Марадону в свою очередь спросили, знает ли он Борхеса. Номер десять ответил: «А за какую команду он играет?» Не знаю, кто из них ошибался больше. Оценка: 8️⃣ #книги #андреснеуман #однаждыаргентина @ilimbakh
1 027