Українізатори ігор
Сховок українізацій ігор. ❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️ Архів файлів https://t.me/ukrpatch Яких нема шукати там https://kuli.com.ua/ https://toloka.to/f29
Mostrar más📈 Análisis del canal de Telegram Українізатори ігор
El canal Українізатори ігор (@patchlocalisationua) en el segmento lingüístico de Ucraniano es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 11 931 suscriptores, ocupando la posición 7 651 en la categoría Juegos y el puesto 4 998 en la región Ucrania.
📊 Métricas de audiencia y dinámica
Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 11 931 suscriptores.
Según los últimos datos del 10 junio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 47, y en las últimas 24 horas de 4, conservando un alto alcance.
- Estado de verificación: No verificado
- Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 33.62%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 28.75% de reacciones respecto al total de suscriptores.
- Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 4 011 visualizaciones. En el primer día suele acumular 3 430 visualizaciones.
- Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 89.
- Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como переклад, локалізація, українізатор, lbk, launcher.
📝 Descripción y política de contenido
El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
“Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️
Архів файлів https://t.me/ukrpatch
Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/
https://toloka.to/f29”
Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 11 junio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Juegos.
lesyk_zarubajlo) або на наш сервер: https://discord.gg/RV9QeWVQD.
Готовність:
Переклад — 100%; Шрифти — 100%; Редагування ~ 60%.Посилання на посібник у Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3462038170; Переклад відкритий і кожен може редагувати, перейшовши за цим посиланням на GitHub: https://share.google/hylXW54DuGdrBoU0D.
Команда ПерекLand зичить вам удалого проходження та насолоди він Ктулхівських жахів 😄! Слава Україні й Слава ЗСУ! Ну й з днем народження Кобзаря й минувшим 8 березня, ясне діло!
ethnic slur" або "off-top"
Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalizationethnic slur" або "off-top"
Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization
¡Ya disponible! Investigación de Telegram 2025 — los principales insights del año 
