es
Feedback
Deutsch Perfekt 🇩🇪

Deutsch Perfekt 🇩🇪

Ir al canal en Telegram

✅Alman dili 🇩🇪 ✅Deutsch 🇩🇪 ✅German 🇩🇪 ✅Tests ✅Materialien etc. #Redewendung ✅ #Wörter ✅ Admin: @tabrizra7

Mostrar más
833
Suscriptores
+224 horas
+107 días
+4230 días

Carga de datos en curso...

Nube de Etiquetas
Sin datos
¿Algún problema? Por favor, actualice la página o contacte a nuestro gerente de soporte.
Menciones Entrantes y Salientes
---
---
---
---
---
---
Atraer Suscriptores
julio '26
julio '26
+22
en 0 canales
junio '26
+529
en 1 canales
Get PRO
mayo '260
en 0 canales
Get PRO
abril '260
en 0 canales
Get PRO
marzo '260
en 0 canales
Get PRO
febrero '260
en 0 canales
Get PRO
enero '260
en 0 canales
Get PRO
diciembre '250
en 0 canales
Get PRO
noviembre '250
en 0 canales
Get PRO
octubre '250
en 0 canales
Get PRO
septiembre '250
en 0 canales
Get PRO
agosto '250
en 0 canales
Get PRO
julio '250
en 0 canales
Get PRO
junio '250
en 0 canales
Get PRO
mayo '250
en 1 canales
Get PRO
abril '250
en 0 canales
Get PRO
marzo '250
en 0 canales
Get PRO
febrero '250
en 0 canales
Get PRO
enero '250
en 0 canales
Get PRO
diciembre '240
en 3 canales
Get PRO
noviembre '240
en 0 canales
Get PRO
octubre '240
en 2 canales
Get PRO
septiembre '240
en 0 canales
Get PRO
agosto '240
en 0 canales
Get PRO
julio '240
en 0 canales
Get PRO
junio '240
en 1 canales
Get PRO
mayo '240
en 0 canales
Get PRO
abril '240
en 0 canales
Get PRO
marzo '240
en 0 canales
Get PRO
febrero '240
en 0 canales
Get PRO
enero '24
+18
en 0 canales
Get PRO
diciembre '230
en 0 canales
Get PRO
noviembre '23
+23
en 0 canales
Get PRO
octubre '23
+297
en 0 canales
Fecha
Crecimiento de Suscriptores
Menciones
Canales
13 julio+1
12 julio+3
11 julio+3
10 julio+1
09 julio+2
08 julio0
07 julio+2
06 julio+3
05 julio0
04 julio0
03 julio+1
02 julio+2
01 julio+4
Publicaciones del Canal
2
etw. in Kauf nehmen Bedeutung: Man akzeptiert auch negative Folgen. AZ: Mənfi nəticəni gözə almaq. TR: Olumsuz sonucu göze almak. Beispiel: Wer KI nutzt, muss auch gewisse Risiken in Kauf nehmen. AZ: Süni intellektdən istifadə edən müəyyən riskləri də gözə almalıdır. TR: Yapay zekâyı kullanan bazı riskleri de göze almalıdır.
111
3
die Spitze des Eisbergs Bedeutung: Man sieht nur einen kleinen Teil eines großen Problems oder einer großen Entwicklung. AZ: Problemin və ya inkişafın yalnız görünən kiçik hissəsi. TR: Büyük bir şeyin sadece görünen küçük kısmı. Beispiel: Bei KI haben wir erst die Spitze des Eisbergs gesehen. AZ: Süni intellekt məsələsində biz hələ aysberqin yalnız görünən hissəsini görmüşük. TR: Yapay zekâ konusunda henüz buzdağının sadece görünen kısmını gördük.
124
4
🫣😁
🫣😁
167
5
Sin texto...
169
6
Sin texto...
195
7
Sin texto...
185
8
sich schämen für + Akkusativ sich für ihr Problem schämen AZ: probleminə görə utanmaq TR: sorunundan utanmak
188
9
seine Stärken ausspielen Aserbaidschanisch: öz güclü tərəflərini yaxşı göstərmək Türkisch: güçlü yönlerini iyi kullanmak Der Zoe kann auf kurzen Strecken seine Stärken ausspielen. AZ: Zoe qısa məsafələrdə güclü tərəflərini göstərə bilir. TR: Zoe kısa mesafelerde güçlü yönlerini ortaya koyabilir.
210
10
Sin texto...
184
11
bei allen Freiheiten Bedeutung: obwohl es viele Freiheiten gibt. AZ: bütün sərbəstliyə baxmayaraq TR: tüm özgürlüklere rağmen Deutsch: Bei allen Freiheiten braucht asynchrones Arbeiten klare Regeln. AZ: Bütün sərbəstliyə baxmayaraq, asinxron iş aydın qaydalar tələb edir. TR: Tüm özgürlüklere rağmen asenkron çalışma net kurallar gerektirir.
202
12
teilhaben an + Dativ Bedeutung: aktiv an etwas teilnehmen, ein Teil davon sein. AZ: nəyin içində iştirak etmək, bir hissəsi olmaq TR: bir şeye katılmak, onun bir parçası olmak Deutsch: Alle Menschen sollen gleichberechtigt am gesellschaftlichen Leben teilhaben. AZ: Bütün insanlar ictimai həyatda bərabər hüquqlu şəkildə iştirak etməlidirlər. TR: Tüm insanlar toplumsal hayata eşit haklarla katılmalıdır.
190
13
nachdrücklich Bedeutung: sehr deutlich, stark und mit Betonung. Deutsch: Die Experten fordern nachdrücklich bessere Produktinformationen. AZ: Mütəxəssislər qətiyyətlə daha yaxşı məhsul məlumatları tələb edirlər. TR: Uzmanlar güçlü biçimde daha iyi ürün bilgileri talep ediyorlar.
163
14
zweifellos...
zweifellos...
174
15
Unterschied zwischen „köstlich" und „kostbar"
Unterschied zwischen „köstlich" und „kostbar"
183
16
zustande kommen Bedeutung: baş tutmaq, yaranmaq / gerçekleşmek, ortaya çıkmak Deutsch: Die Juror*innen wussten nicht, wie die Vorschläge zustande gekommen waren. AZ: Münsiflər təkliflərin necə yarandığını bilmirdilər. TR: Jüri üyeleri önerilerin nasıl ortaya çıktığını bilmiyorlardı.
178
17
etwas für zukunftstauglich halten Bedeutung: glauben, dass etwas auch in der Zukunft gut funktionieren kann. Deutsch: Viele halten das Modell für zukunftstauglich. AZ: Çoxları bu modeli gələcəyə uyğun hesab edir. TR: Birçok kişi bu modeli geleceğe uygun görüyor.
176
18
praktikabel sein Bedeutung: etwas kann man in der Realität gut anwenden. Deutsch: Praktikabel ist nur, was auch erlaubt ist. AZ: Yalnız icazə verilən şey praktik şəkildə tətbiq oluna bilər. TR: Sadece izin verilen şey pratik olarak uygulanabilir.
156
19
🤔 Nur ein armer Mann und eine hässliche Frau verstehen wirklich, wie hart das Leben sein kann. Oder?...
🤔 Nur ein armer Mann und eine hässliche Frau verstehen wirklich, wie hart das Leben sein kann. Oder?...
196
20
auf etw. zurückgehen Über 50 Prozent des Umsatzes gehen auf Amazon zurück. Burada məna: AZ: dövriyyənin 50 faizdən çoxu Amazon-un payına düşür. TR: cironun yüzde 50’den fazlası Amazon’a aittir. Bu ifadəni burada “geri qayıtmaq” kimi tərcümə etmək olmaz.
212