es
Feedback
VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

Ir al canal en Telegram

努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。

Mostrar más

📈 Análisis del canal de Telegram VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

El canal VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔 (@vn_patch) en el segmento lingüístico de Chino es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 12 730 suscriptores, ocupando la posición 2 799 en la categoría Arte y diseño y el puesto 16 485 en la región China.

📊 Métricas de audiencia y dinámica

Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 12 730 suscriptores.

Según los últimos datos del 01 julio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de 167, y en las últimas 24 horas de 6, conservando un alto alcance.

  • Estado de verificación: No verificado
  • Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 7.07%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 3.17% de reacciones respecto al total de suscriptores.
  • Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 900 visualizaciones. En el primer día suele acumular 403 visualizaciones.
  • Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 1.
  • Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como ][chs, 汉化组, 本汉化, 沸点康主义, [win].

📝 Descripción y política de contenido

El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。

Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 02 julio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Arte y diseño.

12 730
Suscriptores
+624 horas
+417 días
+16730 días
Archivo de publicaciones
【胖次汉化组】アイコトバ.rar132.50 MB

【r514783个人汉化】ゆきうた.rar42.75 MB

【r514783个人汉化】CANNONBALL_~ねこねこマシン猛レース!~.rar24.78 MB

【脸肿汉化组】White Blue.rar3.18 MB

【Gallium Nitride】君と彼女と彼女の恋。.rar233.33 MB

【沐樱汉化组】君と彼女と彼女の恋。.rar5.13 MB

【三辉汉化组】イモウトノカタチ.rar196.41 MB

【胖次汉化组】白刃きらめく恋しらべ.rar21.21 MB

【咩咕噜汉化组】ラズベリーキューブ.rar11.00 MB

【萌羊八月同好会附属打桩神教】翠の海_midori_no_umi_.rar223.62 MB

【浦岛水坝汉化组】ひまわり_アクアアフター.rar189.39 MB

【里想奈骑士团】ハピメア.rar39.55 MB

【虚空叛逆帝龙个人汉化】あにまる☆ぱにっく.rar24.18 MB

【守夜人汉化组】縁りて此の葉は紅に.rar48.57 MB

【天之圣杯汉化组】見上げてごらん、夜空の星を_Interstellar_Focus.rar283.26 MB

【三日月天文台】見上げてごらん、夜空の星を_Interstellar_Focus.rar219.15 MB

【伊甸学院】アマアネ -My Sweet Sister-.rar15.37 MB

【私立秀峰学院汉化组】のーぶる☆わーくす.rar38.07 MB

【希月学园汉化组】将軍様はお年頃_ふぁんでぃすく_御三家だヨ!_全員集合_.rar104.62 MB

【枫笛汉化组】夢と色でできている.rar123.92 MB