es
Feedback
Смысл | Книги

Смысл | Книги

Ir al canal en Telegram

📖 Канал для влюблённых в литературу. «Парадокс чтения: оно уводит нас от реальности, чтобы наполнить реальность смыслом». Д. Пеннак Для связи: @gtsmad Реклама: https://telega.in/c/osmyslen Регистрация РКН: vk.cc/cFIa5O

Mostrar más

📈 Análisis del canal de Telegram Смысл | Книги

El canal Смысл | Книги (@osmyslen) en el segmento lingüístico de Ruso es un actor destacado. Actualmente la comunidad reúne a 12 640 suscriptores, ocupando la posición 2 984 en la categoría Libros y el puesto 52 316 en la región Rusia.

📊 Métricas de audiencia y dinámica

Desde su creación el невідомо, el proyecto ha mostrado un crecimiento acelerado, reuniendo a 12 640 suscriptores.

Según los últimos datos del 19 junio, 2026, el canal mantiene una actividad estable. En los últimos 30 días la variación de miembros fue de -52, y en las últimas 24 horas de 1, conservando un alto alcance.

  • Estado de verificación: No verificado
  • Tasa de interacción (ER): El promedio de interacción de la audiencia es 10.83%. Durante las primeras 24 horas tras publicar, el contenido suele obtener 3.56% de reacciones respecto al total de suscriptores.
  • Alcance de las publicaciones: Cada publicación recibe en promedio 1 369 visualizaciones. En el primer día suele acumular 450 visualizaciones.
  • Reacciones e interacción: La audiencia responde de forma activa: el promedio de reacciones por publicación es 38.
  • Intereses temáticos: El contenido se centra en temas clave como дневник, сонет, томас, азбука, дама.

📝 Descripción y política de contenido

El autor describe el recurso como un espacio para expresar opiniones subjetivas:
📖 Канал для влюблённых в литературу. «Парадокс чтения: оно уводит нас от реальности, чтобы наполнить реальность смыслом». Д. Пеннак Для связи: @gtsmad Реклама: https://telega.in/c/osmyslen Регистрация РКН: vk.cc/cFIa5O

Gracias a la alta frecuencia de actualizaciones (últimos datos recibidos el 20 junio, 2026), el canal mantiene la vigencia y un amplio alcance. La analítica demuestra que la audiencia interactúa activamente con el contenido, lo que lo convierte en un punto de referencia dentro de la categoría Libros.

12 640
Suscriptores
+124 horas
-87 días
-5230 días
Archivo de publicaciones
Repost from Kongress W Press
Ричард Эллманн — равноправный участник того, что мы сейчас ощущаем слыша имя "Джеймс Джойс". Джойс написал гениальные книги,
+2
Ричард Эллманн — равноправный участник того, что мы сейчас ощущаем слыша имя "Джеймс Джойс". Джойс написал гениальные книги, а Эллманн гениально открыл автора и его тексты миру. Библия всех биографий выйдет в нашем издательстве этой зимой. "Если бы кто-то стоял рядом с Джойсом у писсуара, Эллманн и у него бы взял интервью". Всех с Блумсдеем!

Каждая жизнь — множество дней, чередой один за другим. Мы бредем сквозь самих себя, встречая разбойников, призраков, великано
Каждая жизнь — множество дней, чередой один за другим. Мы бредем сквозь самих себя, встречая разбойников, призраков, великанов, стариков, юношей, жен, вдов, братьев по духу, но всякий раз встречая самих себя. Джеймс Джойс. Улисс

Чтобы бустануть английский, посоветовали вести англоязычный дневник. Корябаю в нем буковки уже третий день. Получается криво. Думаю, моя писанина похожа на начало повести Киза «Цветы для Элджернона». Если вы понимаете, о чем я.

Если тебя съел уж, то ты — ужин ужин.

photo content

Устал работать. И хочется, чтобы кто-нибудь похвалил и можно бы не работать больше. Л. Толстой, Письма, 1874 г.

Что читаем, дамы и господа?
Что читаем, дамы и господа?

Единственное, чем виртуальный мир отличается от реального, — это полная конфиденциальность в сочетании с полным отсутствием от конфиденциальности. Чарли Кауфман, Муравечество

Про утраченное искусство
Если бы все наследники уничтожали труды по требованию умирающих художников, потенциальный урон цивилизации не поддавался бы подсчету. Первым на ум, конечно же, приходит Франц Кафка, чей друг Макс Брод, к счастью, не исполнил его посмертную волю. Обри Бердслей просил издателя о том же, но издатель не послушался. Это истории со счастливым концом. Но скольких гениальных рукописей и произведений искусства мы не досчитались. Мы никогда не узнаем, как мир изменили бы к лучшему утраченные книги Гоголя, но в одном нет сомнений: они бы его изменили. И еще сложнее представить, что случилось с пропавшими трудами никому не известных художников, которые все равно что не существовали. Возможно, кто-то по имени Лорен Телмс написал роман, что изменил бы культуру самым невообразимым образом. Возможно, картины художницы по имени, скажем, Дженис Меншель повлияли бы на целое поколение художников. Вдруг симфония, написанная, скажем, кем-нибудь по имени Энрайт Вонг, изменила бы музыку так, как мы даже не можем себе вообразить. Если только представить невоспетое множество художников любой расы, этнической и гендерной принадлежности, возможно, трудившихся в безвестности лишь для того, чтоб после смерти родственники-обыватели и мещане-домовладельцы выбросили их работы в мусор, — хочется плакать. И я плачу.
Чарли Кауфман, Муравечество

#скоро Повесть об ужасе. История готического романа. Эдит Биркхед Говард Филлипс Лавкрафт: «Превосходное исследование ранних
#скоро Повесть об ужасе. История готического романа. Эдит Биркхед Говард Филлипс Лавкрафт: «Превосходное исследование ранних этапов английской литературы ужаса». Аннотация:
«Повесть об ужасе», написанная в 1921 году, — первое масштабное исследование готического романа и одновременно увлекательный путеводитель по миру литературных кошмаров, показывающий, почему сюжеты о призраках, подземельях и вторжении сверхъестественного продолжают пугать нас до сих пор. Заброшенные дома, фамильные проклятия, оживающие мертвецы и зловещие двойники — многие мотивы современных хорроров и видеоигр родились еще в готических романах XVIII–XIX веков. В своем классическом труде английская исследовательница и филолог Эдит Биркхед прослеживает развитие "повести об ужасе" от архитектурной мистики Хораса Уолпола, интеллектуального саспенса Анны Радклиф и экзистенциального ужаса Мэри Шелли до невротических кошмаров Эдгара Аллана По и связывает литературу страха с народными суевериями, романтизмом и кризисами европейской культуры.
Издательство: Individuum Перевод: В. Салмин 320 страниц Ожидается: июнь 2026

Яндекс Музыка до 360 дней бесплатно Яндекс Музыка для вас и 3-х ваших близких. Кинопоиск и Яндекс Книги тоже в подписке. Попр
Яндекс Музыка до 360 дней бесплатно Яндекс Музыка для вас и 3-х ваших близких. Кинопоиск и Яндекс Книги тоже в подписке. Попробуйте бесплатно❤️ Слушать #реклама 18+ music.yandex.ru О рекламодателе

— А ты правда книжный блогер? — Да. — А скажи что-нибудь по-блогерски? — Вкусный текст, заставляет задуматься, написан простым и понятным языком, автору удалось главное: леденящая душу история, читаешь на одном дыхании, это культовый роман, он никого не оставит равнодушным! — ОООО

На Яндекс Путешествиях отели сами выставляют цену А для ещё более выгодного отпуска скачивайте приложение и получайте дополни
На Яндекс Путешествиях отели сами выставляют цену А для ещё более выгодного отпуска скачивайте приложение и получайте дополнительные скидки до 20%. Не забудьте применить промокод ETO-FACT. Он даст скидку 3000 ₽ на бронирование от 30 000 ₽. Забронировать #реклама 16+ special.travel.yandex.ru О рекламодателе

11 лучших переводных романов из 10 стран — это короткий список номинации «Иностранная литература» 24 сезона премии «Ясная Пол
11 лучших переводных романов из 10 стран — это короткий список номинации «Иностранная литература» 24 сезона премии «Ясная Поляна». При поддержке Samsung Electronics 1. Робби Арнотт. Лимберлост. Фолиант, 2026. Пер. с английского Дарьи Расковой. 2. Жузе Эдуарду Агуалуза. Креольская нация. Иностранная литература, №9, 2021. Пер. с португальского Варвары Махортовой. 3. Саманта Харви. По орбите. Polyandria NoAge, 2025. Пер. с английского Екатерины Даровской. 4. Такис Вюргер. К Полине. Азбука, 2025. Пер. с немецкого Татьяны Набатниковой. 5. Хатльгрим Хельгасон. Женщина при 1000 °C. Городец, 2025. Пер. с исландского Ольги Маркеловой. 6. Хань Шаогун. Словарь Мацяо. Синдбад, 2024. Пер. с китайского Алины Перловой. 7. Чжан Лин. Одинокая ласточка. Фантом Пресс, 2025. Пер. с китайского Ольги Кремлиной. 8. Халид ан-Насрулла. Белая линия ночи. Дом историй, 2025. Пер. с арабского Катерины Колосковой. 9. Омер Зюльфю Ливанели. Серенада для Нади. Забытая трагедия Второй мировой. КоЛибри, 2025. Пер. с турецкого Сабиры Серазидиновой. 10. Хван Согён. Три поколения железнодорожников. Inspiria, 2026. Пер. с корейского Марии Солдатовой и Ро Чжи Юн. 11. Риэ Кудан. Симпати Тауэр Токио. Inspiria, 2026. Пер. с японского Анны Слащевой. 👏👏👏 Поздравляем переводчиков и издателей! Авторам во всех уголках планеты шлём самый тёплый привет! Короткий список 2026 Пресс-релиз

Работайте в Т-Банке Поможем сменить профессию без лишних волнений. Выбирайте вакансии с официальным трудоустройством в систем
Работайте в Т-Банке Поможем сменить профессию без лишних волнений. Выбирайте вакансии с официальным трудоустройством в системно значимый банк. ⚡Работа из любой точки России — дома, в офисе или в разъездах. Ждем вас на официальное трудоустройство в Т-Банк! Узнать больше #реклама tbank.ru О рекламодателе

Теперь в моей библиотеке есть не только самая опасная книга, но и книга о ней.
+2
Теперь в моей библиотеке есть не только самая опасная книга, но и книга о ней.

Надобно будет развлекаться и трудиться, трудиться и развлекаться, так, чтобы небо закачалось! 48-летний Иван Тургенев

Repost from KRYLOV
👀 Самый разыскиваемый убийца России оказался писателем - фантастом. «Комсомольская правда» выпустила большое расследование о
+1
👀 Самый разыскиваемый убийца России оказался писателем - фантастом. «Комсомольская правда» выпустила большое расследование о Семёне Ермолинском — участнике екатеринбургской банды, причастной к убийствам как минимум 16 человек. Посреди ночи они ловили прохожих, забирали все деньги и банковские карты, а потом казнили. В ход шли пистолеты, ножи и даже молотки. После арестов сообщников в 2012 году он исчез и больше десяти лет находился в международном розыске. Творческая карьера:
По данным журналистов, всё это время Ермолинский жил в Беларуси под именем Андрей Миллер. Там он публиковал рассказы и романы в жанрах тёмного фэнтези и хоррора, сотрудничал с журналом DARKER, выпускался в антологиях и даже собрал собственную фан-базу. Некоторые читатели знали его как талантливого и загадочного автора, который никогда не показывал лицо. Особенно жутко выглядит то, что ещё до побега Ермолинский описывал реальные преступления банды в блогах и выкладывал фотографии расправ. Позже эти тексты воспринимались как «жестокая художественная проза», хотя фактически речь шла о пересказе убийств. После смерти полиция обнаружила в квартире и поддельные документы на имя Андрея Миллера, и настоящий паспорт Ермолинского. Личность подтвердили ДНК-экспертизой.
Беглец умер после осложнений от ковида: он боялся обращаться в больницу из-за риска быть раскрытым. — Поклонники писателя, не знавшие о его прошлом, позже собрали деньги на памятник. На надгробии указаны сразу две фамилии: Андрей Миллер и Семён Ермолинский.

Было ли такое, что вы прочитали банальную книгу про «успешный успех» и она вам помогла?
Anonymous voting

И немедленно выпил: https://panorama.pub/news/ekranizaciya-moskva-petushki