cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

Византинистика и неоэллинистика

Византинистика и неоэллинистика — интереснейшие научные дисциплины, которые мы изучаем на кафедре византийской и новогреческой филологии филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова Сайт: byzant.philol.msu.ru ВКонтакте: https://vk.com/byzant

Show more
Advertising posts
507
Subscribers
No data24 hours
+57 days
+1930 days

Data loading in progress...

Subscriber growth rate

Data loading in progress...

Песня Филиппа Киркорова «Мне мама тихо говорила» – одна из самых известных в репертуаре певца. Автор музыки, как указано, – Хаим Моше, автор слов – Илья Резник. Однако оригинальная ли это песня на сцене российской эстрады? Давайте разберёмся. В 1967 г. греческий композитор Ставрос Куюмдзис пишет знаменитую песню Όλα καλά κι όλα ωραία ("Всё хорошо и всё прекрасно"), повествующую о молодом человеке, возлюбленная которого выбрала другого: χτες ήσουν μ’ άλλονε παρέα («вчера ты была с другим»). Однако эта песня рассказывает не только о несчастной любви, но о мрачном периоде в истории острова Кипр. Писатель Андреас Капандреу вспоминает, что Куюмдзис создал эту песню на Кипре в 1960-е. Так, в тексте поётся: και μια σημαία σ’ ένα μπαλκόνι αλλάζει χρώματα και με σκοτώνει и флаг на балконе меняет цвета и меня убивает Это – трагическое описание кипрских событий 1963-1964 гг. – актов геноцида и борьбы греков-киприотов и турков-киприотов. В 1960 г. Кипр официально стал унитарным государством, однако обе стороны были этим недовольны. В 1963 г. архиепископ Макариос III вносит на рассмотрение 13 конституционных поправок, которые лишали греко-кипрского президента и турецкого вице-президента права вето и существенно ограничивали права турков-киприотов. Турецкое правительство отклонило предложение, однако Макариос не принял отказ, так как он был получен не от вице-президента, а от посла Турции. Началом столкновений послужило так называемое Кровавое Рождество (21 декабря 1963 г.), когда турки-киприоты, ехавшие на машине, были остановлены полицейскими из греческой общины и отказались предъявить документы. Собирается толпа… Уже на следующий день происходят яростные столкновения населения на улицах, во время которых флаги на домах часто меняются (либо на греческие, либо на турецкие), о чём и пишет Куюмдзис. По масштабу события 1963-1964 гг. могут считаться настоящей гражданской войной. Песня, однако, становится популярной в 1975 г. после её исполнения Йоргосом Даларасом. А затем в разных странах появляются её переводы или художественные переработки, одной из которых и стала песня Филиппа Киркорова. Предлагаем сравнить: Όλα καλά κι όλα ωραία: https://youtu.be/5C7fYJMiQn8?si=1IXTE9LoIHjFazxW «Мне мама тихо говорила»: https://youtu.be/VTzZRprC05g?si=n-e70xWwADENO1jD #греческийязык #интереснаяГреция #греческаякафедраМГУ
Show all...
Γιώργος Νταλάρας - Όλα Καλά

Κάντε εγγραφή στο κανάλι του Γιώργου Νταλάρα:

https://www.youtube.com/user/GeorgeDalarasTv

Βρείτε το άλμπουμ "Στα Ψηλά Τα Παραθύρια (Remastered)" στα ψηφιακά καταστήματα και τις streaming υπηρεσίες:

https://georgedalaras.lnk.to/StaPsilaTaParathiria

Τίτλος Άλμπουμ: Στα Ψηλά Τα Παραθύρια (Remastered) Στίχοι:Σταύρος Κουγιουμτζής Μουσική: Σταύρος Κουγιουμτζής Πρώτη έκδοση 1975 Μουσικοί: Μπουζούκι: Χρήστος Νικολόπουλος. Θανάσης Πολυκανδριώτης Κιθάρα ηλεκτρική: Μάριος Κώστογλου Μπαγλαμάς: Π. Ιατρού Πιάνο: Χάρης Καλέας Μπάσο: Διονύσης Πανταζής Ντραμς: Γ. Λαβράνος Κιθάρα: Κ. Νικολόπουλος Βιολί: Παντελής Δεσποτίδης Σαντούρι: Χρ. Σούκας Ενορχήστρωση & Διεύθυνση ορχήστρας: Σταύρος Κουγιουμτζής Στίχοι: Όλα καλά κι όλα ωραία χτες ήσουν μ' άλλονε παρέα και που σοκάκι να τραγουδήσεις δεν επιτρέπονται οι αναμνήσεις Μίλα σιγά και μη φωνάζεις είμαι κουτός και με τρομάζεις δεν θέλω κόσμο και φασαρία αύριο μπαίνω στην ανεργία Έχω ψυχή δεν έχω βράχο πάλι με άφησες μονάχο και μια σημαία σ' ένα μπαλκόνι αλλάζει χρώματα και με σκοτώνει Όλα καλά κι όλα ωραία χτες ήσουν μ' άλλονε παρέα και που σοκάκι να τραγουδήσεις δεν επιτρέπονται οι αναμνήσεις Βρείτε τον Γιώργο Νταλάρα στα social media: Facebook: http://bit.ly/GeorgeDalarasFacebook Instagram: http://bit.ly/GeorgeDalarasInstagram Spotify: http://bit.ly/GeorgeDalarasSpotify Site: http://bit.ly/GeorgeDalarasSite #GeorgeDalaras #StaPsilaTaParathiria

17❤‍🔥 5
Сегодня свой 116-й день рождения отметил бы греческий писатель М. Карагацис. Димитрис Родопулос, а именно так при рождении назвали Карагациса, был одним из известнейших греческих писателей так называемого "поколения 30-х" (греч. γενιά του ‘30). В этот литературный круг входили главные греческие писатели-модернисты начала XX века. М. Карагациса от его современников отличает его фантазия и проработанность выдуманного мира, а также художественный психологизм произведений. Греческий литератор и критик Андреас Каратонис писал о Карагацисе так:
Карагацис — в зависимости от ситуации эпический, лирический, проницательный бытописатель и писатель-психолог, социолог, историк и психоаналитик, суровый сатирик с вечно мрачным чувством юмора.
Среди самых известных произведений Карагациса — "Полковник Ляпкин" (Ο συνταγματάρχης Λιάπκιν), "Великая Химера" (Η Μεγάλη Χίμαιρα), "Юнкерман" (Ο Γιούγκερμαν), "Желтая папка" (Ο κίτρινος φάκελος), "Сергий и Вакх" (Σέργιος και Βάκχος), "10" (Το 10, не был закончен). #греческийязык #греческиймирМГУ
Show all...
17👍 1
Для всех, кто увлекается средневековой греческой литературой и литературой XVII-XVIII веков: наши коллеги, Исследовательская лаборатория новогреческой филологии из Университета Демокрита, предлагают вашему вниманию ряд изданий, которые вы можете скачать бесплатно и использовать для своей научной работы или для чтения. Подробности - https://helit.duth.gr/labs/ensf/
Show all...
14👨‍💻 3👍 2🔥 1
Для всех, кто изучает греческий язык: предлагаем вам интересное приложение Ψηφίδες > Γενεαλογικό Δέντρο των λέξεων. Открывайте, читайте, наслаждайтесь 😊 https://www.greek-language.gr/digitalResources/literature/education/words/index.html #греческий язык МГУ #греческиймирМГУ #греческаякафедраМГУ
Show all...
🔥 20👨‍💻 2
В 2004 году на экраны вышел фильм "Νύφες", снятый Пантелисом Вулгарисом. Главные роли сыграли британец Дэмиен Льюис и гречанка Виктория Харалабиду. Музыка к фильму была написана Стаматисом Спанудакисом, продюсер ленты – Мартин Скорсезе. "Νύφες" – история о корабельном путешествии из Греции в Америку. Ники Дука, главная героиня, как и другие девушки, едет туда, чтобы впервые встретить своего жениха-грека и выйти замуж. Большая часть девушек делает это не для того, чтобы попасть на Запад, а потому, что главная идея брака состоит в том, чтобы выйти замуж или жениться именно на представителе своей, греческой нации. https://www.youtube.com/watch?v=_7t0vwh2V9c #греческийязык
Show all...
ΝΥΦΕΣ TOY ΠΑΝΤΕΛΗ ΒΟΥΛΓΑΡΗ.

ΓΥΝΑΙΚΕΣ ΜΕΤΑΝΑΣΤΡΙΕΣ,ΝΥΦΕΣ ΣΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ.

12🙏 4
Цикл лекций по истории греческого языка продолжается! Лекция «Греческий язык в Константинополе» (Τα ελληνικά της Κωνσταντινούπολης) https://www.youtube.com/watch?v=LrY7LjCfZmU&list=PLSWBnN6Q_KHsZ8Ob9rasnam8tO72Ds3Nf #греческийязык
Show all...
«Τα ελληνικά της Κωνσταντινούπολης»

Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ - ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΕΣ ΔΙΑΛΕΞΕΙΣ Κ02.Δ05. «Τα ελληνικά της Κωνσταντινούπολης» Καθ. Matthew Hadodo (Πανεπιστήμιο του Σάλτσμπουργκ, Αυστρία) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, μέσα από 10 ετήσιες διαδικτυακές διαλέξεις, υλοποιεί πενταετές μνημόνιο συνεργασίας για την ελληνομάθεια το οποίο υπεγράφη ανάμεσα στα Υπουργεία Παιδείας της Ελλάδας και της Κυπριακής Δημοκρατίας. Οι διαλέξεις εντάσσονται στη γενικότερη θεματική της ιστορίας της ελληνικής γλώσσας και εξειδικεύονται στις επιμέρους υποθεματικές περιοχές: (α) Ιστορία της γλώσσας, (β) Λεξικογραφία και (γ) Κοινωνιογλωσσικές πτυχές της ιστορίας της ελληνικής γλώσσας (π.χ. διάλεκτοι, επαφές με άλλες γλώσσες, η ελληνική γλώσσα της διασποράς κτλ.).

👍 7 3
Для всех, кто преподает греческий язык: Центр греческого языка в Салониках открыл регистрацию на программу повышения квалификации Διαδρομές. Вся информация по ссылке http://diadromes.greek-language.gr/
Show all...
Διαδρομές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας

Το πρόγραμμα «Διαδρομές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας» αφορά μαθήματα για την εξ αποστάσεως εκπαίδευση/κατάρτιση/επιμόρφωση διδασκόντων την ελληνική σε παιδιά και σε ενηλίκους στην Ελλάδα και σε όλο τον κόσμο. Το πρόγραμμα υλοποιείται εξ ολοκλήρου από απόσταση και αποτελείται από οχτώ θεματικές ενότητες, που καλύπτουν το βασικό, καθώς και το πιο ειδικό πεδίο της γνώσης για τη διδασκαλία της ελληνικής ως Γ2.

10
Photo unavailableShow in Telegram
В преддверии экзаменов и ДВИ... В греческом языке есть слово εξάμηνο ([exάmino]), в русском – «экзамен». Казалось бы, эти два слова связаны между собой происхождением, но это не так... В русский язык слово экзамен приходит из европейских языков в эпоху петровских реформ. Так, М. Фасмер в этимологическом словаре пишет следующее: «народн. экзамент (Чехов), отсюда экзаминовать, экзаминировать… Первое – через польск. egzamen, egzamin, egzaminować, а форма на -ировать – через нем. eхaminieren. Первоисточником является лат. ехāmеn "испытание", eхāmināre "испытывать" от ex + agmen». В греческом языке это слово, напротив, образовано от двух корней έξι + μήν(-ας), что означает «шестимесячный срок», или «семестр» (έξι – шесть, μήνας – месяц). А экзамен будет εξέταση (εκ (εξ) – «из», ετάζω – «исследовать, проверять»). #греческийязык #греческаякафедраМГУ
Show all...
👍 18 8 2👏 1
Для всех интересующихся греческой литературой: на портале греческого языка есть интересные разделы, например https://www.greek-language.gr/digitalResources/literature/tools/concordance/index.html
Show all...
9 1🤗 1
Choose a Different Plan

Your current plan allows analytics for only 5 channels. To get more, please choose a different plan.