cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

Анонімний автор 18 століття

нестабільний канал про історію, музику, культуру і мови підтримуйте знайомих волонтерів

Show more
Advertising posts
1 102
Subscribers
No data24 hours
No data7 days
+630 days

Data loading in progress...

Subscriber growth rate

Data loading in progress...

А це гуцули з Українських Карпат. https://www.youtube.com/watch?v=Tbn_9GVkF_Q
Show all...
Капела "Черемош" - Гуцульські награвання

Грає Роман Кумлик зі своєю капелою "Черемош"

👍 9 3
Бела Барток в есеї «Чому і як ми збираємо народну музику» пише про вівчарські награвання на сопілках:
У 1912 році я виявив серед марамороських румунів певний вид щедро орнаментованої, східно-забарвленої та схожої на імпровізацію мелодії. В 1913 році в селі в Центральному Алжирі, що межує з пустелею Сахара, я почув подібний мелодичний стиль. Хоча ця подібність вразила мене з першого разу, я не наважився побачити в ній нічого, крім випадкового збігу. Хто б міг подумати, що відстань між двома явищами — понад 2000 кілометрів — можна обʼєднати причинно-наслідковим зв’язком! Пізніше виявилося, що такий самий тип мелодії добре відомий в Україні, Іраку, Персії та Старій Румунії; власне, тоді стало очевидно, що питання не випадкове: цей мелодичний стиль безсумнівно персько-арабського походження проник в Україну ще невизначеним шляхом (справді, ми досі навіть не знаємо, чи він існував серед турків-османів чи болгар).
Я не знаю, чи цей стиль безсумнівно можна вивести з персо-арабсської музики, але справді вражає, шо подібну гру можна почути на таких широких просторах, серед одної і тої самої верстви – вівчарів. От наприклад, коротке виконання сирійської мелодії: https://www.youtube.com/watch?v=P7WSpaXLdX4
Show all...
Reed pipe - Shepherd's tune

Provided to YouTube by Warner ClassicsReed pipe - Shepherd's tune · David Munrow · Early Music Consort Of LondonInstruments of Middle Age and Renaissance℗ 19...

7👀 2
Який висновок можна зробити з такої пісні? Правильно перепливати Тису так: - це має бути дівчина - вона має пливсти на український берег - її там мають чекати - в неї має бути човен - все одно треба пильнувати, шоб не впасти в воду і не втопитись
Show all...
22🥴 2🤯 1
Хах, вона існує! Я ніколи не впевнений, чи в цих збірках реальні пісні) https://youtu.be/13AxjrQugPg?si=8v3pSgIZSe7me98b
Show all...
Magyar népdalok: Által mennék én a Tiszán ladikon

Provided to YouTube by HungarotonMagyar népdalok: Által mennék én a Tiszán ladikon · Béla Bartók · Erzsébet Török · István HajdúNépdalfeldolgozások℗ 1983 HUN...

👍 5🔥 2 1
Угорська народна пісня в перекладі Івана Петровція.
Show all...
👍 8🥰 5 2😁 2
До речі, знаєте, який зв'язок між червцем і полуницями? І в принципі, шо в цій сцені роблять жінки?
Show all...
🤷‍♂ 5 3👍 1
Виходить, "очі виколювати" придумали давно. Це вірш на народну тему – про чабана, шо загубив вівці, 17 століття. (тут, правда, думаю, порвати=зловити)
Show all...
😁 18 5👍 1
А це фотографії з Дніпровського краєзнавчого музея. Судячи з усього, перед нами дві рогівні від кози, як описав Кухаренко. Може обидві українські, а може одна з них грецька – в старому каталозі є інструменти обидвох етносів. За фотографію дякую Євгенові Дмитриченку, який копає тему дуди в Україні давно і методично.
Show all...
👍 22
Repost from ФОС
С: Юрам, а коли купуєш кавун, як довідатися, чи не товста в нього скоринка? Ю: Треба вирізати невеликий трикутничок і подивитися. С: А коли на затарці купуєш свиню, як дізнатися, чи не товсте у неї сало? Ю: Так само, Спірам! Так само! #Спіра_і_Юра
Show all...
🔥 8🥴 8
Рекомендую гарний блог про румейську мову і культуру в Україні. Автор сам з надазовської Ялти родом. От зараз він публікує цикл народних анекдотів про Юру і Спіру 🤌🏽
Show all...
👍 6