VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔
努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。
Show more📈 Analytical overview of Telegram channel VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔
Channel VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔 (@vn_patch) in the Chinese language segment is an active participant. Currently, the community unites 12 703 subscribers, ranking 2 804 in the Art & Design category and 16 626 in the China region.
📊 Audience metrics and dynamics
Since its creation on невідомо, the project has demonstrated rapid growth, gathering an audience of 12 703 subscribers.
According to the latest data from 26 June, 2026, the channel demonstrates stable activity. Although there has been a change in the number of participants by 176 over the last 30 days and by 8 over the last 24 hours, overall reach remains high.
- Verification status: Not verified
- Engagement rate (ER): The average audience engagement rate is 6.42%. Within the first 24 hours after publication, content typically collects 2.77% reactions from the total number of subscribers.
- Post reach: On average, each post receives 816 views. Within the first day, a publication typically gains 352 views.
- Reactions and interaction: The audience actively supports content: the average number of reactions per post is 1.
- Thematic interests: Content is focused on key topics such as ][chs, 汉化组, 本汉化, 沸点康主义, [win].
📝 Description and content policy
The author describes the resource as a platform for expressing subjective opinions:
“努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。
只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。
搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。
本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。
加入频道则视为同意上述规则。”
Thanks to the high frequency of updates (latest data received on 27 June, 2026), the channel maintains relevance and a high level of publication reach. Analytics show that the audience actively interacts with content, making it an important point of influence in the Art & Design category.
这游戏主打一个不尊重女性,一半时间都在打擦边球,讨厌下流黄段子的可以绕道了。 至于汉化质量……凑合看吧。毕竟しょしんしゃ每天下班磨一点磨了三个月就弄出来的汉化可以说是能读就行了(唉,能看懂和翻译之间真是一道鸿沟),翻完一看很多前期翻出来的文本已经禁不起推敲了,润色的时候干脆以可读性优先了,请多海涵。 虽然修了九成的bug但还有一些文本问题没修复。取名固定和已读文本不显示中文我是真没办法解决,以及如果你感觉某些语气词很奇怪也是因为汉化构架导致的。(不过我并没有乱译Jæja,这个词真的有很多意思,感兴趣的话可以查查) 祝你玩的开心。那么,Jæja!——Vison
汉化说明 我是浮华,好久不见,也不知道有没有人还记得我。 这次带来的是我汉化(划掉)缝合的一个Galgame,日文さくらいろプリズム,中文译为樱花色棱镜 游戏是全年龄的,不要期待有涩涩的内容喔 此游戏仅供个人学习、研究之用,请勿用于商业用途。请在下载后24小时内删除!
Available now! Telegram Research 2025 — the year's key insights 
