RuFilms | Локализация аудиовизуального контента
Переводим фильмы, сериалы и другой аудиовизуальный контент в сегменте B2B. Сайт: rusubtitles.com ВК: vk.com/avt_rufilms Отдел продаж: [email protected] HR-отдел: [email protected] Отдел студенческой практики: [email protected]
Show more- Subscribers
- Post coverage
- ER - engagement ratio
Data loading in progress...
Data loading in progress...
Watch Переводческий образовательный форум Ассоциации.. from 24 May 2024 online in HD for free in the VK catalog without signing up! Views: 188. Likes: 1.
Пока что люди круче машин.Переводчица RuFilms, преподаватель и научный сотрудник РУДН Юлия Алюнина взяла интервью руководителя отдела локализации игр Logrus IT Алексея Фёдорова расспросила его об особенностях перевода видеоигрушек. 🤖 Отличный материал для знакомства со сферой перевода в игровой индустрии! #rufilms #перевод #игры #локализация #машинныйперевод
Как происходит перевод и локализация игр? Какие есть технические тонкости у данного процесса? Чем перевод игр отличается от перевода фильмов. Об этом и многом рассказывает Алексей Фёдоров
Сибирский федеральный университет (СФУ) входит в топ-15 вузов России. Ведущие научные школы Красноярска. Лучший в России кампус. Мировые индустриальные партнёры