Франция | Французский язык
Изучение французского языка Связь - @erudizion Рекламная биржа - @reklama_birzhaa
Show more4 131
Subscribers
+3324 hours
+1147 days
-1 20930 days
- Subscribers
- Post coverage
- ER - engagement ratio
Data loading in progress...
Subscriber growth rate
Data loading in progress...
Les légumes – овощи:
Les tomates — помидоры
La pomme de terre — картошка
Le concombre — огурец
La carotte — морковь
Le chou — капуста
La courgette — кабачок
L’oignon — лук
L’ail — чеснок
Le pois — горошек
Le soja — соя
L’épinard — шпинат
Le brocoli — брокколи
La laitue – салат-латук
Le poireau – лук-порей
La betterave — свекла
La citrouille — тыква
Le radis — редис
Le poivron – болгарский перец
🇫🇷 QUI N’A RIEN NE CRAINT RIEN
С голого взятки гладки.
(фр. Кто ничего не имеет, ничего не боится)
Подлежащему глагола в Subjonctif всегда предшествует que.
Образование форм :
Parler: ils parl-ent
je- основа глагола в 3 лице множ.числа + —e (que je parle)
tu - основа глагола в 3 лице множ.числа + —es(que tu parles)
il / elle / on - основа глагола в 3 лице множ. числа + —e (qu’il parle)
ils / elles - основа глагола в 3 лице множ. числа + —ent (qu’ils parlent)
Parler: nous parl-ons
nous - основа глагола в 1 лице множ. числа + -ions (que nous parlions)
vous - основа глагола в 1 лице множ. числа + -iez (que vous parliez)
...
Finir → que je finisse, que tu finisses, qu’il finisse, qu’ils finissent, que nous finissions, que vous finissiez
Prendre→ que je prenne, que tu prennes, qu’il prenne, qu’ils prennent, que nous
prenions, que vous preniez.
.
Форму глаголов avoir и être нужно выучить обязательно❗️❗️❗️❗️
Они нужны для построения этой конструкции как в настоящем времени, так и в прошедшем, как вспомогательные глаголы.
être – быть
que je sois
que tu sois
qu'il soit
que nous soyons
que vous soyez
qu'ils soient
.
avoir- иметь
que j'aie
que tu aies
qu'il ait
que nous ayons
que vous ayez
qu'ils aient
.
Глаголы faire делать, pouvoir мочь и savoir знать/уметь имеют особые основы в subjonctif présent, которые используются во всех лицах и числах.
Faire – que je fasse
Pouvoir – que je puisse
Savoir – que je sache
Глаголы aller идти/ехать, vouloir хотеть, valoir стоить имеют особые основы в subjonctif présent, при этом основы 1-го и 2-го лица множественного числа отличаются от основ в других формах. Безличные глаголы falloir требоваться и pleuvoir идти дождю также принимают специальные формы в subjonctif présent.
Aller — que j’aille, que nous allions
Valoir – que je vaille, que nous valions
Vouloir — que je veuille, que nous voulions
Falloir – qu’il faille
Pleuvoir — qu’il pleuve
Поговорим о глаголах dire et parler.
✔Французские глаголы dire и parler могут переводиться на русский язык одним словом "говорить". Однако они имеют различное употребление.
✔Глагол dire означает говорить, сказать что-л. о чем-либо и без прямого дополнения не употребляется:
🔹Глагол dire в значении "говорить" употребляется или с ➡прямым дополнением (je dit la vérité- я говорю правду) или ➡в главном предложении, придаточное которого начинается различными предлогами типа "что, когда, почему.."
❗Il dit qu'il veut partir- он говорит, что хочет уехать.
❗Que dit-il de cela ?-что он об этом говорит?
❗Dites-moi quand partez-vous et où partez-vous ? Скажите мне, когда и куда вы уезжаете?
✔Глагол "parler" означает говорить, разговаривать с кем-либо, о чем-либо.
🔹Никогда не употребляется с прямым дополнением, а только с предлогами à, avec, de: parler à qn, avec qn- говорить с кем-л. parler de qn, qch- говорить о ком-либо, о чём-либо.
❗Je parle de mon travail- я говорю о своей работе (в данном случае работа - косвенное дополнение, так как употребляется после глагола с предлогом)
❗Il parle à sa femme- он разговаривает со своей женой.
🔹Также есть исключения, но редко.
❗Parler politique, affaires, chiffons- говорить о политике, о делах, о тряпках
🔹Parler также значит "говорить каким-л. образом" : ➡parler haut, bas vite- говорить громко, тихо, быстро..
❗❗❗Запомните выражения :
🔹Ça parle tout seul.- это говорит само за себя.
🔹Parler de la pluie et de beau temps.- говорить о погоде.
🔹Voilà ce qui parler veut dire !-прекрасно сказано, лучше не скажешь!