Learning Arabic of Mass Media - لغة الإعلام
Translation and analysis of Arabic news items for English and Russian speaking students; linguistics, etymology and stuff. Run by professional journalists/news editors. Прислать новость, задать вопрос: @Khabbirna_bot ENG news - t.me/advanced_eng_news
Show more- Subscribers
- Post coverage
- ER - engagement ratio
Data loading in progress...
Data loading in progress...
- Здесь в телеграме
- В запрещенке
Приветствую всех новоподписавшихся! Кто я - можно почитать вот тут, а тут - чем я занимаюсь в свободное время 🔹 Арабский - мой третий иностранный, пожалуйста, учтите, что я не владею им в совершенстве и не научу вас “говорить, как носитель”, но: 🔹 Я профессиональный новостник, сотрудник большого российского федерального агентства (их всего-то два) и что-то да понимаю в новостном дискурсе 🔹 Арабский я учила по большей части самостоятельно. Смогла я - сможете и вы, даже не сомневайтесь 🔹 Иногда я запускаю клубы/марафоны по арабскому СМИ 🔹 Чаще всего здесь я просто делюсь наблюдениями за тем, что происходит в современном литературном арабском Самые мои удачные публикации за последнее время: 🔸 Плюсы и минусы работы в СМИ + словарик к видео 🔸 Что общего у уборки и церкви 🔸 Транса-вебинар с разбором переводов моих студентов 🔸 Какая же на самом деле разница между مباحثات, مفاوضات, مناقشات, محادثات 🔸 Статья про идафы и их классификацию по типу грамматических отношений между членами этих конструкций со ссылками…
Хочу наконец-то сделать разговорный клуб (книги, фильмы, веселые новости, стандартные новости, перевод - письменный, устный последовательный и/или основы синхронного).My English is far better than my Arabic, так что будет очень полезно и интенсивно. Свой англоканал я не веду активно, но если походить по тегам - то там интересно. Напишите, пожалуйста, в комментах или в личку, если вам что-то из этого интересно. Начать планирую в районе 20 мая.
English through news. Английский СМИ от переводчика/редактора/журналиста с большим и красивым опытом