en
Feedback
Испанский с нуля | Casadele

Испанский с нуля | Casadele

Open in Telegram

🇪🇸 Начните ваш путь испанского с Casadele: Индивидуальные занятия и в мини-группах онлайн! 📌 Запись на курсы: https://clck.ru/3U8wyK 💬 Менеджер здесь: @casadele 🗣 Канал для продолжающих: @casadeleonline

Show more

📈 Analytical overview of Telegram channel Испанский с нуля | Casadele

Channel Испанский с нуля | Casadele (@casadelea1) in the Russian language segment is an active participant. Currently, the community unites 12 718 subscribers, ranking 523 in the Linguistics category and 51 675 in the Russia region.

📊 Audience metrics and dynamics

Since its creation on невідомо, the project has demonstrated rapid growth, gathering an audience of 12 718 subscribers.

According to the latest data from 02 July, 2026, the channel demonstrates stable activity. Although there has been a change in the number of participants by 172 over the last 30 days and by -2 over the last 24 hours, overall reach remains high.

  • Verification status: Not verified
  • Engagement rate (ER): The average audience engagement rate is 8.44%. Within the first 24 hours after publication, content typically collects 4.53% reactions from the total number of subscribers.
  • Post reach: On average, each post receives 1 073 views. Within the first day, a publication typically gains 576 views.
  • Reactions and interaction: The audience actively supports content: the average number of reactions per post is 21.
  • Thematic interests: Content is focused on key topics such as глагол, mañana, tomar, después, casadele.

📝 Description and content policy

The author describes the resource as a platform for expressing subjective opinions:
🇪🇸 Начните ваш путь испанского с Casadele: Индивидуальные занятия и в мини-группах онлайн! 📌 Запись на курсы: https://clck.ru/3U8wyK 💬 Менеджер здесь: @casadele 🗣 Канал для продолжающих: @casadeleonline

Thanks to the high frequency of updates (latest data received on 03 July, 2026), the channel maintains relevance and a high level of publication reach. Analytics show that the audience actively interacts with content, making it an important point of influence in the Linguistics category.

12 718
Subscribers
-224 hours
+287 days
+17230 days
Posts Archive
🧩 Как связывать действия без сложных времён: Не обязательно знать сложные времена, чтобы говорить связно и логично. Есть три очень полезные конструкции, которые работают уже с Presente и сильно улучшают речь 👌
📌 Cuando — когда
Используем, чтобы сказать, что происходит в определённый момент. Cuando + действие Cuando estudio, escucho música — Когда я учусь, я слушаю музыку.
📌 Mientras — пока, в то время как
Показывает, что два действия происходят одновременно. Mientras + действие Mientras cocino, hablo por teléfono — Пока я готовлю, я разговариваю по телефону.
📌 Después de — после того как
Говорим о действии, которое происходит после другого. 🔹 Если после de стоит глагол — он идёт в инфинитиве. Después de + infinitivo Después de trabajar, descanso — После работы я отдыхаю. Хотите говорить по-испански ещё в начале уровней А1-А2? Записывайтесь к нам на занятия в Casadele — мы обучаем так, чтобы вы начали использовать речь уже с первых занятий 💃 🔥— теперь всё понятно!

Разбираемся за минуту: tiempo или hora?⏰
🌀 TIEMPO используем:
1. Когда говорим о погоде ⛅️ — ¿Qué tiempo hace hoy? — Hace buen/mal tiempo. Какая сегодня погода? Сегодня хорошая / плохая погода. 2. Когда говорим о времени как о ресурсе 🗓 (есть ли у тебя время, сколько нужно, как его проводишь) — Tengo mucho tiempo libre, ¿y tú? — Yo no. Siempre tengo poco tiempo para descansar. У меня много свободного времени. А у тебя? У меня нет. Мне всегда не хватает времени на отдых.
🕒 HORA означает “час”,
но часто переводится как “время” — когда речь про точное время на часах или момент действия: — ¿Qué hora es? — Son las tres y media. Сколько времени? / Который час? Полчетвёртого. 📍 Paso horas trabajando. — Я работаю часами. 📍 Es hora de buscar una nueva casa. — Пора искать новый дом. / Время искать новый дом. 💡 Tiempo = погода / длительность 💡 Hora = точное время / момент #CD_лексика __________________________ ✏️ Мини-группа 👩‍💻 Занятия для детей

До старта новых групп остались считанные дни 🇪🇸 Всего через 2 месяца занятий вы сможете заметить главное: испанский переста
До старта новых групп остались считанные дни 🇪🇸 Всего через 2 месяца занятий вы сможете заметить главное: испанский перестанет быть «набором правил» и начнёт складываться в понятную систему ✅ Вы будете увереннее понимать речь, быстрее вспоминать нужные слова, спокойнее отвечать на вопросы и наконец почувствуете, что у вас всё получается! 📍В Casadele вы не прыгаете от темы к теме - обучение идёт по стандартам Института Сервантеса: последовательно, понятно и с результатом после каждого этапа.
У вас будет всё, чтобы не выпадать из процесса: ✔️ практика речи на каждом занятии ✔️ группа, где не страшно ошибаться ✔️ записи уроков, если нужно повторить ✔️ платформа с упражнениями, словарём и переводчиком ✔️ материалы, которые помогают закреплять язык между уроками
📅 Расписание ближайших групп — на карточке выше ⏳ До 31 июля ещё можно записаться по текущим ценам 2025 года, но 1 августа стоимость обучения будет проиндексирована. 👉 Напишите «ФИКС» в @casadele — подберём группу по уровню и удобному времени.

✨ Разбираем глагол: MIRAR Amigos, представьте, сколько раз в день мы говорим «посмотри» или «смотри туда». В испанском для этого есть глагол mirar — один из самых полезных в живом общении. 📌 Примеры из жизни: 👉 Mira la pizarra. — Посмотри на доску. 👉 Estoy mirando la tele. — Я смотрю телевизор. 👉 Mira, qué bonito. — Смотри, как красиво. 👉 ¿Puedes mirar la hora? — Можешь посмотреть, который час? ❕ Но запомните, что: 📍mirar = смотреть целенаправленно 👀 📍ver = видеть 👁 (просто восприятие глазами) 👉 Veo un coche en la calle. — Я вижу машину на улице. 👉 Miro el coche con atención. — Я внимательно смотрю на машину. ❤️ — теперь запомнил различия! 🔥 — спасибо за глагол #CD_глагол

🇪🇸 Культурный факт: почему в Испании так любят уменьшительно-ласкательные словечки? Если вы слышали cafecito, momentito, poquito, chiquito — это не «детский испанский». В Испании уменьшительно-ласкательные очень часто используют взрослые — и это часть живой речи.
Зачем они нужны:
🔸 Смягчить просьбу Так фраза звучит вежливее и дружелюбнее. Un momentito, por favor. — Секундочку, пожалуйста. 🔸 Сделать речь теплее Это способ добавить «человечности» и близости, даже с незнакомыми. ¿Un cafecito? — Кофейку? 😊 🔸 Уменьшить “напряжение” Испанцы часто «смягчают» отказ, ожидание, уточнения. Espera un poquito. — Подожди чуточку. 🔸 Просто привычка разговорной речи Это звучит естественно, особенно в быту: дома, в кафе, в магазине. 📌 Самые частые суффиксы: -ito/-ita, иногда -cito/-cita (momento → momentito, poco → poquito). 🇪🇸 А если хотите знать больше подобных нюансов в испанском — в Casadele сейчас можно записаться на обучение по самым выгодным ценам этого года. ⏳ До 31 июля вы ещё можете зафиксировать стоимость 2025 года на мини-группы, занятия в паре и индивидуальные уроки. 💌 Напишите «ФИКС» в @casadele — поможем определить уровень и подобрать формат обучения именно для вас.

🐶Вы точно любите животных, если понимаете эти фразы! 🐱 🐾 Кто-то разговаривает со своей кошкой, как с человеком (и даже ждёт ответ 😅), а кто-то каждое утро выгуливает собаку, как будто это тренировка в спортзале. В любом случае, вот фразы, которые нужны каждому любителю животных: 📌 Полезные фразы про питомцев 🐾 Tengo un perro / un gato / un hámster. — У меня есть собака / кошка / хомяк. 🐾 Me gusta cuidar animales. — Мне нравится заботиться о животных. 🐾 Mi perro se llama Coco. — Мою собаку зовут Коко. 🐾 Mi gato es muy tranquilo. — Мой кот очень спокойный. 🐾 Paseo a mi perro todos los días. — Я выгуливаю собаку каждый день. 🐾 Mi mascota es parte de la familia. — Мой питомец — часть семьи. 🐾 Mi gato duerme mucho. — Мой кот много спит. 🐾 Quiero tener un pez / una tortuga. — Я хочу завести рыбку / черепаху. 🐾 Los animales me hacen feliz. — Животные делают меня счастливым. 🐾 No tengo mascota, pero me encantan los perros. — У меня нет питомца, но я обожаю собак. 💡 Грамматический совет: После tener (иметь) не ставьте артикль la/el перед профессией или домашним животным, если говорите в общем смысле: ❌ Tengo el perro. → ✅ Tengo un perro. И помните: если питомцев несколько — добавьте -s: Tengo dos gatos / tres peces. 🐠 #CD_лексика 🔥 — моя любимая тема ❤️ — спасибо за лексику!

🇪🇸 Оживляем испанский: читаем и повторяем вслух! 1.¡Qué guay! – Как круто! (Используйте, когда что-то очень нравится или вызывает восторг. Например: "¡Qué guay tu nueva camiseta!" – Какая крутая у тебя новая футболка!) 2.No pasa nada. – Ничего страшного / Все в порядке. (Идеально для ответа на извинения или когда хотите успокоить кого-то. Например: "Perdona, llegué tarde." – "No pasa nada." – "Извини, я опоздал." – "Ничего страшного.") 3.Estar como una cabra. – Быть сумасшедшим / Сходить с ума. (Буквально "быть как коза" – очень забавное выражение для описания чудаковатого поведения.) 4.Tener mala leche. – Быть в плохом настроении / Злиться. (Дословно "иметь плохое молоко", но означает быть раздражительным или злым.) 5.¡Venga ya! – Да ладно! / Брось! (Используется для выражения недоверия, удивления или призыва к действию.) #CD_лексика 🔥 - что-то новое, спасибо!

🎉 Как приглашать и предлагать по-испански Если хотите пригласить кого-то в кино, предложить погулять или спросить «хочешь поужинать?» — вам нужны три базовых глагола: querer / poder / ir. Самые простые конструкции, но именно они делают твою речь живой ⭐️
📍 1. QUERER — “хотеть” (для мягкого приглашения)
Используем, когда спрашиваем о желании человека: ▫️ ¿Quieres cenar? — Хочешь поужинать? ▫️ ¿Quieres salir un rato? — Хочешь выйти ненадолго? ▫️ ¿Quieres tomar un café? — Хочешь выпить кофе?
📍 2. PODER — “мочь” (вежливо и нейтрально)
Отлично подходит для предложений и совместных планов: ▫️ ¿Podemos ver una película? — Можем посмотреть фильм? ▫️ ¿Puedes ayudarme? — Ты можешь мне помочь? ▫️ ¿Podemos quedar mañana? — Можем встретиться завтра?
📍 3. IR — “идти/поехать” (прямое, дружеское приглашение)
Самая натуральная конструкция в разговоре: ▫️ Vamos al parque — Пойдём в парк. ▫️ Vamos al cine esta noche — Пойдём сегодня вечером в кино. ▫️ ¿Vamos a dar un paseo? — Пойдём прогуляемся? Если хотите говорить такие фразы автоматически и уверенно, прямо как носители — приходите учиться в Casadele 🇪🇸✨ У нас сейчас самая выгодная цена в мини-группах до 31 июля: затем мы проводим плановую индексацию стоимости, потому что продолжаем развивать и улучшать наши программы обучения, платформу и качество преподавания❕ ✅ Пишите промокод: ФИКС нам в @casadele — закрепим за вами старый тариф и подберём формат обучения под вашу цель.

А как вы себя чувствуете сегодня? 😉 Estoy bien. Estoy mal. Estoy confundido... Глагол estar — ваш верный помощник, когда нужно рассказать, как вы себя чувствуете в диалоге с доктором💬 Estar используется, чтобы описать: Временное состояние ✅ Настроение или самочувствие ✅ Физическое расположение (где вы находитесь) ⚡️ Главное отличие от ser: Estar — это про временное состояние, а не про то, кем вы являетесь навсегда. Так что "soy cansado" — это не «я устал», а скорее «я утомительный человек» 😅 Не то, что вы хотели сказать!
«Estoy feliz porque estudio español con mi amigo / mi pareja / mi hermana / mi colega…»
📣 А теперь вопрос к вам: ¿Cómo estás hoy? Напишите в комментариях — estoy... #CD_вопрос

🔍 Маленькие предлоги, которые сильно меняют смысл
🟢 CON — когда что-то есть
Используем, чтобы сказать с кем / с чем / каким способом. Trabajo con ordenador — Я работаю с компьютером. Salimos con calma — Мы выходим спокойно. Habla con acento argentino — Он говорит с аргентинским акцентом.
🔴 SIN — когда чего-то нет
Используем, чтобы подчеркнуть отсутствие. Salí sin chaqueta — Я вышел без куртки. No puedo vivir sin música — Я не могу жить без музыки. Hizo el examen sin ayuda — Он сдал экзамен без помощи. ⚠️ Важный момент: После con / sin всегда идёт: существительное или инфинитив ✔️ con amigos ✔️ sin pensar ❌ sin pienso 💡 Вывод: Con показывает, что помогает или сопровождает, sin — чего не хватает или чего избегают. Освоите эти два предлога — и речь сразу станет точнее 🇪🇸 #CD_лексика __________________________ ✏️ Мини-группа 👩‍💻 Занятия для детей

¿Вам здесь или завернуть с собой? 🥪 Амигос, часто в испанских кофейнях или кафе могут спросить, как именно вам подать еду ил
¿Вам здесь или завернуть с собой? 🥪 Амигос, часто в испанских кофейнях или кафе могут спросить, как именно вам подать еду или напитки. С опцией «на месте» все более-менее понятно, а вот что говорить, если еду вы хотите забрать с собой? Es muy fácil — разбираемся на примере мема! 📌 Запоминаем: Para comer aquí — поесть здесь, на месте Para llevar — взять с собой, на вынос Ya está, теперь никакие таинственные фразы от бариста вам не страшны 😎 ставьте реакцию, если уже слышали такие фразочки от испанцев и теперь они вам точно пригодятся 🤓 🔥 — теперь точно запомнилось!

☕️ Учим за минуту: как заказать кофе по-испански Испания — настоящая страна любителей кофе. Но если вы просто скажете un café, вас почти наверняка спросят: ¿Cómo lo quiere? 😄 Чтобы не растеряться, сохраняйте самые полезные фразы 👇 ☕️ Основные виды кофе: 🔺Un café solo — чёрный эспрессо 🔺Un cortado — эспрессо с небольшим количеством молока 🔺Un café con leche — кофе с молоком 🔺Un café americano — американо 🔺Un descafeinado — кофе без кофеина 💬 Полезные фразы при заказе: 🔺Quisiera un café con leche, por favor — Я бы хотел(а) кофе с молоком, пожалуйста. 🔺¿Me pone un cortado? — Можно мне кортадо? 🔺Para llevar, por favor — С собой, пожалуйста. 🔺Para tomar aquí — Здесь, пожалуйста. 🔺Sin azúcar — Без сахара. 🔺Con hielo — Со льдом. 💡 Что может спросить официант? 🗣 ¿Algo más? — Что-нибудь ещё? 🗣 ¿Para llevar o para tomar aquí? — С собой или здесь? 🗣 ¿Con azúcar? — С сахаром? Теперь заказать кофе в Испании будет намного проще ☕️ #CD_лексика

🤯 Этих слов тоже нет в испанском! И носителям приходится выкручиваться Иногда кажется, что любое слово можно просто перевести. Но нет 😅 Некоторые привычные для нас понятия в испанском приходится объяснять целой фразой. Вот ещё несколько интересных примеров 👇 1️⃣ «Почемучка» У нас одно слово для ребёнка, который постоянно задаёт вопросы. В испанском такого слова нет. Обычно говорят: ▫️un niño que pregunta mucho — ребёнок, который много спрашивает ▫️muy curioso — очень любознательный 2️⃣ «Недосып» Можно сказать: «У меня недосып». В испанском одного слова нет. Используют: ▫️falta de sueño — недостаток сна ▫️he dormido poco — я мало спал 3️⃣ «Кипяток» У нас есть отдельное слово. В испанском говорят: ▫️agua hirviendo — кипящая вода ▫️agua muy caliente — очень горячая вода 4️⃣ «Сладкоежка» В русском — одно слово. В испанском чаще используют выражения: ▫️ser muy goloso / golosa — быть большим любителем сладкого ▫️le encantan los dulces — он(а) обожает сладости 5️⃣ «Перекус» В русском — существительное. В испанском чаще говорят: ▫️tomar un tentempié — перекусить ▫️comer algo rápido — быстро что-нибудь съесть 💡 Именно такие слова напоминают, что язык — это не просто перевод. Каждый народ по-своему делит мир на понятия: где-то хватает одного слова, а где-то приходится объяснять целой фразой. 🤔 А какое слово вам было бы сложнее всего объяснить по-испански? #CD_лексика

☕️ Что обычно едят на завтрак в Испании? Если вы окажетесь утром в испанском кафе, не удивляйтесь: здесь не подают кашу или омлет с беконом. Испанцы предпочитают завтракать легко, но вкусно — чашечка кофе, что-то хрустящее или сладкое и немного времени для разговора. Для многих испанцев завтрак — это ритуал: встретиться с друзьями или коллегами, пообщаться за чашечкой кофе перед рабочим днём. В больших городах люди часто завтракают не дома, а в любимом кафе по соседству. Вот что чаще всего заказывают на завтрак: ☕️ Café con leche — кофе с молоком (самый популярный напиток утром) 🍞 Tostada con tomate y aceite — тост с натёртым помидором и оливковым маслом (иногда с хамоном или сыром) 🥐 Croissant — круассан 🍊 Zumo de naranja natural — свежевыжатый апельсиновый сок (в Испании почти в любом кафе готовят сок прямо при вас) 🍫 Churros con chocolate — чуррос с горячим шоколадом (обычно едят по выходным или в праздничные дни) Иногда завтрак называют desayuno ligero — лёгкий завтрак. 💬 Фразы, которые пригодятся в кафе: Un café con leche, por favor. — Кофе с молоком, пожалуйста. Una tostada con tomate y aceite. — Тост с помидором и маслом. ¿Tienen zumo natural? — У вас есть свежевыжатый сок? ¿Cuánto es? — Сколько стоит? ¿Me puede traer la cuenta, por favor? — Можно счёт, пожалуйста? А чтобы вы могли легко заказать завтрак, вот небольшой диалог (уровень А1) — пригодится в любой испанской кофейне: 👩‍💼 Camarera: Buenos días. ¿Qué va a tomar? 👩‍🦰 Cliente: Buenos días. Un café con leche y una tostada con tomate, por favor. 👩‍💼 Camarera: Muy bien. ¿Desea también zumo de naranja? 👩‍🦰 Cliente: Sí, un zumo también. 👩‍💼 Camarera: Perfecto. Ahora se lo traigo. Перевод: — Доброе утро. Что будете заказывать? — Доброе утро. Кофе с молоком и тост с помидором, пожалуйста. — Хорошо. Хотите также апельсиновый сок? — Да, сок тоже. — Отлично. Сейчас всё принесу. Хотите изучать испанский с лёгкостью и с удовольствием? 😍 📲 Пишите ➡️ @casadele или заполните заявку на сайте — расскажем про курсы, подберём удобное время!

🛒 Фразы, которые вы услышите в любом испанском супермаркете Вы отлично знаете грамматику, но заходите в супермаркет… и вдруг перестаёте понимать, что говорит кассир 😅 На самом деле большинство диалогов повторяются изо дня в день. Вот самые полезные фразы, которые стоит запомнить 👇 🛍 ¿Algo más? — Что-нибудь ещё? Sí, eso es todo — Да, это всё. 💼 ¿Necesita bolsa? — Вам нужен пакет? Sí, por favor — Да, пожалуйста. No, gracias — Нет, спасибо. 💳 ¿Cómo va a pagar?— Как будете оплачивать? Con tarjeta — Картой. En efectivo — Наличными. 💰 Son 18 euros con 50 — С вас 18 евро 50 центов. 🧾 ¿Quiere el ticket? — Вам нужен чек? Sí, gracias — Да, спасибо. No hace falta — Не нужно. 👋 Que tenga buen día — Хорошего дня! Igualmente — И вам тоже. 💡 Сохраните этот пост — и в следующий раз в испанском супермаркете вы поймёте почти весь разговор с кассиром без переводчика 🇪🇸 👍 — беру на заметку #CD_лексика

🤓Лексика, которую почти никто не учит, но все используют: про дни, время и распорядок! 🔹 Palabras del día a día — слова для описания дня: temprano — рано tarde — поздно pronto — скоро a tiempo — вовремя de vez en cuando — время от времени a menudo — часто siempre / nunca — всегда / никогда 🔹 Про неделю: маленькие, но полезные слова: entre semana — в будни el fin de semana — выходные este lunes / el lunes que viene — в этот понедельник / в следующий понедельник cada día / cada semana — каждый день / каждую неделю 🔹 Про время «сейчас и чуть позже»: ya — уже todavía no — ещё нет luego — потом después — после más tarde — позже 😍 — уже запомнил 👍 — сохранил в закладки! #CD_лексика

🇪🇸 Самая дорогая ошибка в изучении языка — ещё один год без практики. Многие думают, что начнут испанский, когда появится б
🇪🇸 Самая дорогая ошибка в изучении языка — ещё один год без практики. Многие думают, что начнут испанский, когда появится больше времени. Но проходит год, а язык всё ещё остаётся в планах. И самое обидное — дело обычно не в отсутствии способностей или мотивации. Чаще всего люди просто не находят понятную систему, которая помогает двигаться шаг за шагом и видеть результат. 📍Поэтому в Casadele обучение строится по стандартам Института Сервантеса: от уровня к уровню, без хаоса, случайных тем и ощущения, что вы учите всё подряд.
📚 Сейчас действует специальное предложение для новых студентов уровней A1.1 и A1.2: ✅ скидка 30% на первый курс ✅ скидка 50% на второй курс
Кроме занятий вы получите: ✔️ 80% разговорной практики на уроках ✔️ интерактивную платформу с переводчиком и словарём ✔️ записи всех уроков ⏰ С 1 августа стоимость обучения будет проиндексирована. 👉 Напишите «ФИКС» в @casadele — подберём группу по уровню и удобному расписанию.

🔥 Испанцы встречают лето огнём. Буквально... В ночь с 23 на 24 июня во многих регионах Испании отмечают La Noche de San Juan — Ночь Святого Иоанна. И если вы окажетесь в этот день на побережье, то увидите тысячи людей на пляжах, костры, фейерверки и очень необычные традиции. ✨Считается, что это самая магическая ночь лета! Раньше праздник был связан с летним солнцестоянием, а позже его объединили с днём Святого Иоанна. Что делают испанцы в эту ночь❓ Разжигают костры на пляжах, а в полночь заходят в море. Во многих местах считается, что вода этой ночью приносит удачу и очищает от всего плохого. Люди пишут на бумаге свои страхи, проблемы или желания и бросают их в огонь. Потом запускают фейерверки и гуляют до самого утра. 🌊А ещё существует поверье: Если перепрыгнуть через волны несколько раз после полуночи, следующий год будет счастливым. Полезная лексика: 🔥 la hoguera — костёр 🌊 las olas — волны 🎆 los fuegos artificiales — фейерверки ✨ la suerte — удача 🏖 la playa — пляж 🌙 la noche — ночь 📌 Пример: Esta noche vamos a la playa para celebrar San Juan — Сегодня ночью мы идём на пляж праздновать Сан-Хуан. А вы бы рискнули в полночь прыгнуть через волны ради удачи? 😄 #CD_культура

🤔 Как по-испански сказать «я согласен»? И не повторять всё время 🇪🇸 Когда начинаешь говорить по-испански, кажется, что на всё можно ответить просто . Но носители используют десятки других фраз, чтобы показать согласие 👇 📍 I. Когда вы полностью согласны 🔸 estoy de acuerdo — я согласен Estoy de acuerdo contigo — Я согласен с тобой. 🔸 tienes razón — ты прав Sí, tienes razón — Да, ты прав. 🔸 exactamente — именно Exactamente, eso pienso yo — Именно так я и думаю. 🔸 claro — конечно Claro, podemos hacerlo — Конечно, можем это сделать. 📍 II. Когда вы скорее согласны 🔸 puede ser — может быть Puede ser, no es mala idea — Может быть, неплохая идея. 🔸 creo que sí — думаю, да Creo que sí — Думаю, да. 🔸 es verdad — это правда Es verdad, nunca lo había pensado — Это правда, я никогда об этом не думал. 📍 III. Когда вы соглашаетесь неохотно 🔸 bueno... — Ну... 🔸 supongo que sí — Наверное, да. 🔸 quizás tengas razón — Возможно, ты прав. 💡 Чем больше способов соглашаться вы знаете, тем естественнее звучите в разговоре. А носители действительно используют claro, exactamente и tienes razón гораздо чаще, чем просто . #CD_лексика __________________________ ✏️ Мини-группа 👩‍💻 Занятия для детей

😂 Если вы поняли диалог из этого видео — поздравляем, вы уже немного знаете испанский Потому что давайте честно: большинство людей начинают изучение языка не с философских дискуссий и не с новостей. Сначала идут легендарные диалоги, прямо как из видео выше 👆 Но именно из таких коротких диалогов начинается настоящий испанский. Сначала вы учитесь представляться, потом рассказывать о себе, а потом и задавать вопросы, чтобы уже через несколько месяцев обсуждать путешествия, работу, фильмы и планы на будущее. 🇪🇸 Главное — начать, и если вы давно откладывали испанский на потом, сейчас для этого самый удачный момент. ⏳ До 31 июля в Casadele действуют самые выгодные цены на мини-группы этого года со скидками до 50%. С 1 августа стоимость обучения изменится, и таких условий уже не будет: 🗣 Много разговорной практики уже с первых уроков 📚 Программа по стандартам Института Сервантеса 🇪🇸 Уровни с нуля до продвинутых 💃 Постоянное погружение в культуру Испании и других испаноязычных стран Напишите «ФИКС» в @casadele или оставьте заявку по ссылке, и мы закрепим за вами цену 2025 года до её повышения 👈