cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

Тюркский Мир

🌏 | Все о тюркских народах- история /языки/ страны/ традиции/ национальные наряды 🗝Путеводитель по каналу: https://t.me/putevoditel_1 🔗Instagram: https://instagram.com/turkic__people?igshid=1jp2gs8noe8ml

Show more
Advertising posts
468
Subscribers
No data24 hours
+17 days
-530 days

Data loading in progress...

Subscriber growth rate

Data loading in progress...

Внимание, известный российский историк Д. Н. Верхотуров: «Если верить иранской теории, то из неё вытекает, что около середины I тыс. н.э. тюрки „выехали“ с Алтая, быстро захватили и отюречили огромный „иранский мир“, причём сделали это так хорошо, что не осталось никаких следов и фрагментов старого мира. Между тем, совершенно ясно, что формирование столь обширного тюркского мира заняло тысячелетия.» А между прочим в Европе... "В XVII веке европейцы не сомневались, что Скифы были Тюрками и даже Узбеками, а на восток от Хорезма, то есть в современном Южном Казахстане жили Саки, в которых слышится Казаки." НИКОЛААС ВИТСЕН «СЕВЕРНАЯ И ВОСТОЧНАЯ ТАРТАРИЯ», 1692 год. «…Персия много раз вела большую войну против этого народа, в древности находившегося под властью скифов, а теперь — под властью тартар (скифы и тартары — это один и тот же народ). Они очень порядочны, живут в городах на возвышенностях, опрятно одеты, придерживаются твёрдых нравов. Они торгуют с русскими через Каспийское море. То, что узбекские тартары могли нападать на государство персов, пожалуй, соответствует действительности, во всяком случае, это следует из письма ко мне от Гамрона, датированного 1699 годом. Он пишет: «По причине мятежа Сулиман Баба, и узбеки пришли в государство Персию, где продолжались грабежи и нападения, с войском первоначально в тридцать тысяч человек, захватили столицу и дворец Урмун, и тем самым смогли воспрепятствовать верховному командованию персов развернуть армию в шестьдесят тысяч воинов». Из описаний Доминика Мариуса Нигера следует, что Самарканду подчинялись ещё многие местности. Их жители когда-то пришли из Северной Скифии. В Согдиане, иначе называемой Хорезмия, или Саблестан, по утверждению Нигера, было мало воды для полива огромных полей. Образ жизни этих людей был весьма сходен с древним образом жизни скифов. Они были раньше, да и остаются теперь очень грубыми и суровыми, даже внешне некрасивыми. Тех, кто проживал в западной и восточной горных местностях называли пазихами, северян — латиями. Пандари — так называли тех, кто населял Согдянское высокогорье, а жителей самых южных областей называли мардинами. Хорезмийцы считались крепким народом, они издревле селились по рекам Окс и Яксарт, и земли Согдианы граничили на западе и севере со Скифией; на востоке проживал народ, называемый саки, по названию страны Сак, самым восточным загатайским регионом. Сами жители были пастухами, населявшими бескрайние степи, откуда происходят и скифы. Здесь не было городов, а земля была бесплодной. И женщины, и мужчины были весьма воинственными…» _ Николаас Витсен. В 1692 году Витсен выпустил "Северную и Восточную Тартарию, включающая области, расположенные в северной и восточной частях Европы и Азии", внушительную книгу на 660 страниц. Новое, переработанное, издание этого труда насчитывало уже тысячу страниц и вышло в двух томах в 1705 году. Несмотря на название книги Витсен не ограничился северной и восточной частью Внутренней Евразии. В действительности, его книга описывала значительно больший регион, чем был представлен на карте, поскольку, помимо Сибири, Монголии, Центральной Азии, в ней рассказывалось о Манчжурии, островах к северу от японского острова Хонсю и Кореи, а также о Персии, Крыме, Кавказе, землях в верхнем и среднем течении Волги и об Урале. Витсен посвятил свою карту Петру Великому, который всячески поощрял научные изыскания амстердамского друга.
Show all...
Я не устану утверждать, что основные фальсификации истории кроются в измененных, редактированных и скомпилированных источниках, ссылаясь на которые нами пытаются управлять идеологи евроцентризма. Недавно казахские учёные разоблачили ещё один столп, на который опирались сторонники идеи, что Чингизхан был монголом. ++++++++++++++++++++ Редкая новость о де-фальсфикации колониальной истории нашего региона. Книга Рашида ад-Дина «Джамиг ат-тауарих» впервые за 700 лет после ее написания (1300–1316) была переведена с персидского на казахский язык (и о выявленных искажениях в русскоязычных вариантах). Подробности - в публикации главной казахстанской газеты (автор: Ержан Исакулов, доктор политических наук. 15 Января 2021): "Однако, вопреки этим данным, при переводе книги Рашида ад-Дина на русский язык в XIX–XX веках места проживания Шынгыз-хана и его рода, принадлежавшего к одному из ветвей тюркского племени под названием мугул, без каких-либо пояснений с берегов Иртыша были перенесены на территорию нынешней Монголии, а все мугулские племена названы монголами. Тем самым грубо и бесцеремонно была искажена история тюркских племен и в целом история всего мира. Кроме этого, вносились «необходимые» изменения на иностранные, российские карты XIX и XX веков в названия гор, рек и мест обитания предков и самого Шынгыз-хана, а также их ближайших соседей из числа тюркских племен – кереитов и найманов (это стало возможным, так как вышеназванные территории с 1864 года включены в состав царской России). Самым беспрецедентным из них, по нашему мнению, стало затопление поймы рек Иртыш и Бухтарма, где родился Шынгыз-хан и располагалась столица (Каракурым) созданной им империи, путем строительства одного из крупнейших в мире водохранилищ – Бухтарминского (Постановление о строительстве указанного водохранилища принято Советом Министров СССР в ноябре 1952 года, т. е. сразу после издания полного текста «Джамиг ат-тауарих» на русском языке)." https://kazpravda.kz/n/pravda-o-tyurkskih-narodah-i-shyngyz-hane/ @RH_inside
Show all...
Правда о тюркских народах и Шынгыз-хане

При написании книги главным образом использовались данные, изложенные в летописи «Алтын даптар» и других особо охраняемых документальных материалах на мугулском языке, находившихся в ханских хранилищах прямого потомка Шынгыз-хана в пятом колене Газан-хан

У азербайджанцев есть выражение "Başına dönüm", которым в древности обозначали целый ритуал. Суть ритуала состояла в кружении вокруг любимого, близкого или родного человека, который тяжело заболел. Этот ритуал распространен почти у всех тюркских народов. «…У киргизов [казахов] чарующая сила заключается собственно в кружении. Они избегают полного круга при осмотре чего ни было. Обойти человека значит принять на себя все его болезни, все чары, которые тяготеют над ним. Поэтому самое нежное слово у киргизов [казахов] и самое верное выражение любви заключается в словах «айналайын», у среднеазиатских турков [тюрков] «ургулайын», что значит «обхожу тебя». Мы слышали, что в старые годы часто чадолюбивые отцы бегали с поясом на шее вокруг юрты, где лежал больной их сын, предлагая якобы себя небу, взамен больного, а родственники и одноаульцы старались удержать его от гибельного намерения. Так киргизы [казахи] верили в кружение…» «Сочинения Чокана Чингисовича Валиханова», 1904 год @RH_inside
Show all...
Эльчин Шамилли, искусствовед Боязнь тюрко-азербайджанского в мировой культуре На фото книга, в которой ковры подробно указаны, как принадлежность к тем, или иным народам-этносам Дагестана. Табу — слово «азербайджанский». Вместо этого, указаны абстрактные места — «ковёр из Дербента». А, кто там живёт столетиями, загадка для читателя. Аналогично, в других российских и европейских изданиях. Везде есть обязательно и конкретно «армянский» ковёр, а, вместо «азербайджанского», указаны абстрактные сёла и географические районы, а также обобщённые регионы, типа «Кавказ» или «Иран». То же самое, с традиционной миниатюрной живописью, музыкой и поэзией. Самый примитивный ход — растворить в обобщении, типа «исламская» культура. Вывод: тех, кто малы и участвуют в заимствовании из большой культуры, надо продвигать по всем форматам. А вот, крупное (самодостаточное) — опасность в политико-культурологическом смысле для конкурентов. Надо применять игнор, подтасовку и подмену. Справедливо? Кто, и когда был озабочен этим? Азербайджанское в культуре, которое отличается от персидского и арабского — головная боль для конкурентов. Общетюркское, которое отличается от персидского и арабского — головная боль для конкурентов. Значит, чего-то боятся или опасаются. Речь о нашем культурном суверенитете. Мы (все тюрки) долго не занимались такой сферой в международном формате, как само-пиар. Ни, в историко-пропагандистских текстах, ни, в культурологических, международного формата. Принуждают. Всё по Закону «Вызов и Ответ» Арнольда Тойнби. Спасибо Тойнби, который считает, что адекватный ответ на вызов, не только решает проблему, но и выводит общество на новый уровень развития. Ничего личного, только правда.
Show all...
Старинные карты Азербайджанского Государства XVII-XIX веков из Астаны - в Баку. В преддверии визита Президента Азербайджана Ильхама Алиева в Астану и 100-летия со дня рождения лидера Азербайджана Гейдара Алиева в Евразийский Национальный Университет торжественно открыли кабинет им. Гейдара Алиева. На мероприятии присутствовали Чрезвычайный и Полномочный Посол Азербайджана в Казахстане Агалар Атамогланов, ректор университета профессор Ерлан Сыдыков, профессорско-преподавательский состав и ученые вуза. В связи с этим событием подарил Президенту Азербайджана три европейские карты Азербайджанского Государства XVII-XIX веков (Atropatena, Adirbeitzan, Adirbeitzhania), найденные мною в ходе научных исследований, вручил их г-ну Послу - Агалару Атамогланову. Мне как казахскому исследователю, тюрку очень приятно вручить их братскому Азербайджану. Посол высоко оценил подаренные раритетные карты. Все карты содержат полные научные и научно-технические выходные данные на трех языках: казахском, английском и русском языках. Старинные карты, как заверил нас г-н Посол, улетят первым бортом в Баку. Хочу сказать, что в течение всех 17 лет, что занимаюсь исследованиями европейских и американских карт Казахского Государства XV-XIX веков, также собрал массив карт тюркоязычных государств, соседствующимм с нами как на суше, так и через Каспий - Азербайджана (это лишь три из них). PS. Казахский историк Мухит-Ардагер Сыдыкназаров: многие топонимы современного Азербайджана достаточно прозрачны для казахов. Часто их объясняют фарсизмами, хотя это не всегда так, и часто на самом деле тюркизмы. Например, современный город на берегу Каспия - Ленкорань, в прошлом имевший на старых картах XV-XIX веков аутентичное тюркское название Ленгеркунан (на картах - Lengerkunan, Lengirkunan). В переводе с тюркского это дословно "оседланный скакун-құнан". Құнан это 2,5 годовалый жеребец, физически готовый к езде верхом. Вторая версия - хромой скакун. Первая часть "Lenderkunan" восходит к персидскому "leng" - хромой, и тюркскому "kunan" - скакун кунан. Вспомните Temir leng - хромой Тимур. @RH_inside
Show all...
Repost from Caliber
🇦🇲🇹🇷 «Армянский вопрос» не имеет ничего общего с историческими реалиями и используется в качестве политического орудия [против Турции]. Предвзятый подход к событиям 1915 года в Османском государстве загоняет в тупик решение этого вопроса, - министр национальной обороны Турции Хулуси Акар. ▪️Глава оборонного ведомства отметил важность всестороннего изучения событий последних лет существования Османского государства. По его словам, архивы третьих стран и наблюдения, связанные с тем периодом также играют важную роль в плане беспристрастного прояснении вопроса. «Армянский вопрос» возник главным образом на фоне провокаций, чинимых в интересах таких держав, как США, Великобритания, Франция и Россия», - сказал министр, напомнив, что именно за армянами в Османском государстве столетиями было закреплено название Millet-i Sadıka («Верная нация»). ▪️По его словам, вопреки террористической деятельности армянских бандформирований, их кровавые деяния и сегодня пытаются замалчивать: «В результате лживой пропаганды, реалии Анатолии были искажены и выданы общественности ряда стран в качестве некой «армянской резни». Под влиянием потока дезинформации был составлен негативный портрет Османского государства, а массовые расправы армян над турками просто игнорировалась». ▪️Министр напомнил, что армянские восстания достигли апогея в годы Первой мировой войны: «Армянские банды в связке с русскими силами ударили по османской армии с тыла. Это факт. На фоне происходившего, Османское государство 24 апреля 1915 года закрыло армянские комитеты и арестовало их руководителей, а 27 мая приняло решение о переселении армян из Восточной Анатолии в другие части страны. Это была вынужденная мера, которая отвечала реалиям того периода». ▪️Министр отметил, что армяне впоследствии приложили большие усилия для того, чтобы переселение было преподнесено в качестве некоего «геноцида». «В данном контексте 24 апреля было объявлено «днем памяти жертв геноцида». Таким образом пытаются создать параллельную, выдуманную историю», - резюмировал Акар.
Show all...
"Не было у славистов занятия любимее, чем расшифровывать наше всё — самый главный памятник русской письменности «Слово о полку Игореве». Дело не только в том, что «Слово» было написано очень давно и язык с тех пор поменялся до неузнаваемости. Дело в том, что: а) оно было написано вообще без пробелов между словами, как тогда было принято; б) оригинал до нас не дошел, а дошел только «испорченный телефон», потому что самая древняя запись памятника, имеющаяся у нас на руках, — это копия XVIII века с копии XVI века. И оба копииста наляпали в своих списках такое количество ошибок, что теперь «Слово» содержит больше темных мест, чем самый заумный каббалистический трактат. И вот свои вариации расшифровок этих мест ежегодно предлагали знаменитые филологи, литературоведы, историки и писатели. Переводов «Слова» насчитывается буквально сотни. А потом произошло пришествие Олжаса Сулейменова. Этот казахский Чингисхан от филологии устроил славистам такой разгром под Калкой, что они не могут отойти от потрясения до сих пор. В своей книге «Аз и Я» Сулейменов разобрал большинство темных мест «Слова» — легко, непринужденно и отвратительно убедительно. Будучи тюркологом, специалистом по тюркским языкам, он без каких-либо проблем понял «Слово» лучше любого слависта-русиста. Потому что, оказывается, это произведение написано на страшном русско-славянско-половецко-кипчакском жаргоне, то есть кишмя кишит тюркизмами, которые автор вставлял в текст с той же непринужденностью, с которой сегодняшний менеджер говорит об офшорах, стартапах и прочих краудсорсингах. Выяснилась масса любопытных вещей. «Куры города Тьмутаракани», до которых «доскакаше» один из героев, наконец перестали кудахтать. Эти птички, так смущавшие веками переводчиков, оказались обычными стенами: «кура» — у тюрков «стена». «Дебри Кисани» из темных лесов, окружавших великий русский град Кисань, неизвестно, правда, где находившийся и куда потом девшийся, превратились в «дебир кисан» — «железные оковы». «Тощие тулы», хоронившие князя, обратились из совсем уж фантасмагоричных «прохудившихся колчанов» в худых вдов, обряжавших князя в последний путь. Ибо у тюрков «тула» — это «вдова». «Птица горазда», над которой тоже сломали голову многие переводчики, переводя ее как «очень быструю птицу», стала «горазом», то есть по-тюркски — петухом. И так далее и тому подобное. Смысл всего произведения в результате этих многочисленных изменений оказался кардинально новым, текст — почти неузнаваемым. Сказать, что слависты обиделись, — значит ничего не сказать. Книгу Сулейменова встретили гробовым молчанием. Ее существование как бы просто проигнорировалось. Но с тех пор ни одного нового перевода «Слова», ни одной серьезной работы о нем больше не выходило. Потому что писать о нем, не принимая во внимание правок Сулейменова, теперь невозможно. А признать их нестерпимо обидно."
Show all...
Repost from Caliber
🇦🇿🇦🇲 Свирепый март Страны огней - Памяти жертв геноцида азербайджанцев ▪️Прогуливаясь по центральным улочкам Баку, мало кто из нас до недавних пор догадывался, что больше ста лет назад на них разыгралась драма, вылившаяся затем в трагедию. В Ичеришехер, например, есть место, где стены до сих пор хранят частые следы пуль. ▪️В последние дни марта 1918 года начались массовые убийства мирных азербайджанцев со стороны дашнакских и большевистских отрядов. Среди последних ведущую роль также играли армяне. ▪️Стоит также знать, что параллельно с резней в северном Азербайджане армянские банды, воспользовавшись ситуацией безвластия в каджарском Иране, при содействии ассирийских отрядов, учинили истребление свыше десяти тысяч азербайджанцев в городах Южного Азербайджана – Урмие, Хое, Салмасе и Тебризе. ▶️ Подробнее в статье Мурада Абиева: https://caliber.az/post/155693/
Show all...
Свирепый март Страны огней - Памяти жертв геноцида азербайджанцев

Прогуливаясь по центральным улочкам Баку, мало кто из нас до недавних пор догадывался, что больше ста лет назад на них разыгралась драма, вылившаяся затем в трагедию

00:32
Video unavailableShow in Telegram
📍 Что армяне говорят и думают о тюрках Турции и Азербайджана? Послушайте их.
Show all...
00:13
Video unavailableShow in Telegram
🇦🇿 Агдам, разрушенный Арменией. @MaidenTower
Show all...