Армен и Фёдор
О литературе, которая отказывается умирать. Для связи: armenifedor@gmail.com
Show more📈 Analytical overview of Telegram channel Армен и Фёдор
Channel Армен и Фёдор (@armenifedor) in the Russian language segment is an active participant. Currently, the community unites 41 618 subscribers, ranking 630 in the Books category and 39 in the Armenia region.
📊 Audience metrics and dynamics
Since its creation on невідомо, the project has demonstrated rapid growth, gathering an audience of 41 618 subscribers.
According to the latest data from 12 July, 2026, the channel demonstrates stable activity. Although there has been a change in the number of participants by 118 over the last 30 days and by 30 over the last 24 hours, overall reach remains high.
- Verification status: Not verified
- Engagement rate (ER): The average audience engagement rate is 33.19%. Within the first 24 hours after publication, content typically collects 17.50% reactions from the total number of subscribers.
- Post reach: On average, each post receives 13 812 views. Within the first day, a publication typically gains 7 281 views.
- Reactions and interaction: The audience actively supports content: the average number of reactions per post is 0.
- Thematic interests: Content is focused on key topics such as фёдор, ренессанс, загрузка, беседа, берлин.
📝 Description and content policy
The author describes the resource as a platform for expressing subjective opinions:
“О литературе, которая отказывается умирать.
Для связи: armenifedor@gmail.com”
Thanks to the high frequency of updates (latest data received on 13 July, 2026), the channel maintains relevance and a high level of publication reach. Analytics show that the audience actively interacts with content, making it an important point of influence in the Books category.
Ближайший аналог этого труда — «Лекции по зарубежной литературе» Владимира Набокова: читать их даже интереснее, чем книги, о которых Набоков рассказывал американским студентам.Путеводитель Захаряна по вселенной Пруста тоже вырос из цикла его видеолекций. К печати их подготовил продюсер Рома Либеров, которому они послужили «великим утешением в те мрачные годы, в которые, как в холодную мутную воду, мы все вступили». Поговорили с Арменом Захаряном о том, чем сегодня может утешить прустовская проза. 🌉 Продолжение на Мосту 🔑 Читать в России без VPN 📷 1. Армен Захарян / Мост.Медиа ; 2. Марсель Пруст, ок. 1895 г. Фото Отто Вегенера /Wikipedia; 3. "В поисках утраченного времени" (перевод Николая Любимова, изд-во "Республика", начало 1990х; 4. "Разговоры о романе Марселя Пруста "В поисках утраченного времени" (Édition Tourgeneff, 2026)
Если вам нравится то, что мы делаем, поддержите Мост донатом. Можно прямо в телеграме. Или любым другим удобным вам способом.
