cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

Best of Quora

Quora – англоязычный сервис вопросов и ответов. Экспертные мнения профессионалов, учёных и известных личностей. По всем вопросам: @undergrounnd

Show more
The country is not specifiedThe language is not specifiedThe category is not specified
Advertising posts
1 195
Subscribers
No data24 hours
No data7 days
No data30 days

Data loading in progress...

Subscriber growth rate

Data loading in progress...

В 2019 году за 10 месяцев с полного нуля я выучила французский до уверенного разговорного уровня, сдала международный экзамен DELF на уровень B1 и поехала в Париж разговаривать с французами. В 2021 году я рассказала историю Тинькофф-журналу о том, как мне это удалось и зачем я это сделала: journal.tinkoff.ru/learn-french/
Show all...
Как быстро выучить французский

С нуля до уверенного разговорного уровня — всего за 10 месяцев и 23 000 ₽

Всем привет! Этот канал я вела с августа 2017 года и больше вести не буду. Но этот проект мне хочется как-то подытожить. В связи с этим я планирую заверстать в виде книги 100 лучших ответов, которые я запостила сюда. Ответы я выбираю за период 2015-2020 гг., скоро заверстаю их в pdf-файл и опубликую здесь. Спасибо, что читали!
Show all...
Действительно ли США — самая великая страна? Такую тенденцию заметила: те, кто живут не в Москве, хотят в Москву, а москвичи хотят в США или куда-то ещё, потому что Москва — так себе. В ответе очень много статистики и разных рейтингов, где можно увидеть, что США по многим параметрам даже не входит в топ-10 стран. Также можно посмотреть, какие страны занимают первые места, и поискать в рейтингах Россию. Sith Dowell's answer
Show all...
Холивар о методиках и учебниках Из-за того, что я на протяжении года очень много читала преподавательские блоги (мне же надо было знать, как научить языку саму себя), то теперь Майкл Льюис, Хью Деллар, лексический подход, учебник Outcomes (последняя мода), коммуникативная методика (на нее надрачивает Кембридж), дедуктивный (немодно) и индуктивный (модно) подходы, CELTA и DELTA — для меня не пустой звук. На какую страницу преподов ни зайду, практически тут же натыкаюсь на холивар о методиках и учебниках. И каждая сторона в этом споре считает себя авторитетом. Мой опыт. Две вещи, которые мне дали самый большой прогресс: письменные задания из учебника и эссе, а также упражнения на перевод с русского на французский из грамматического сборника. Периодически делала грамматические упражнения из учебника на раскрытие скобок, но совсем немного. В общем, я занималась совершенно немодными вещами, да еще и почти не разговаривала. Представляю, что бы мне сказали адепты модных методик, которые вместо молитвы на ночь перечитывают постулаты лексического подхода. Но дело в том, что я и экзамен сдала, и с парижанами пообщалась. Основной секрет изучения иностранного языка — это не учебники, не методика, не препод с сертификатами CPE, TKT, CELTA и DELTA, а регулярность и собственные интеллектуальные усилия. Чем больше часов занятий, тем лучше результат. За часы занятий не считается пассивное прослушивание песен и просмотр фильмов. Это должна быть именно напряженная интеллектуальная работа: выполнение заданий из грамматических пособий и учебников, регулярное повторение новых слов, пересказ текстов, заучивание текстов и диалогов наизусть, написание сочинений, чтение, запись своих монологов на диктофон, письменный и устный перевод с русского на изучаемый иностранный язык, прослушивание речи и выполнение заданий по услышанному, ежедневные занятия, подготовка к международным языковым экзаменам. Можно использовать лексический подход, индуктивный подход, коммуникативную методику и прочие современные танцы с бубном. Скорее всего, это добавит фана на занятиях, но итог всё равно один — перед студентом учебник и тетрадь, студент ботает. Ни одна методика не уменьшит интеллектуального напряжения, которое потребуется, чтобы выучить язык на достойном уровне. И мне вот, что ещё интересно: хоть кто-то сократил время (~600 часов в лучшем случае), которое требуется на изучение языка, допустим, до В2 всеми этими методиками? Ну, хотя бы на 30%?
Show all...
Сегодняшний пост будет о том, как я выбирала пособия для самостоятельного изучения языка. В интернете — несметное количество учебников, книг и сборников тестов. Расскажу о том, как я в этом ориентировалась, и о том, зачем мне понадобился учебник, ведь учебник — это так по-школьному и несовременно (sic!). После того, как мне стукнуло в голову выучить французский самостоятельно, первые 15 дней я ничего не учила, а просто читала всё подряд про изучение иностранных языков: блоги преподов в инстаграме и вк, первые две страницы выдачи гугла по запросам "быстро выучить язык", "учебники по французскому", "выучить язык самостоятельно", смотрела тематические блоги на Ютубе. Больше всего внимания обращала на советы людей, которые быстро выучивали язык, сдавали международный экзамен и уезжали учиться во Францию. После того, как я почувствовала, что у меня в голове набралась некая критическая масса информации, я стала выбирать пособия и выстраивать систему изучения. Тут важно не выбирать много всего и не перескакивать беспричинно с выбранных пособий на другие. Итак, что я выбрала и почему: 1) Посмотрела передачу "Французский с нуля за 16 часов" с Дмитрием Петровым на канале "Культура" и первых 15 уроков ютуб-канала "French with Vincent". Мне хотелось получить общее представление о языке и базу, понять, как звучат слова и читаются предложения. 2) Учебник "Vite et bien А1-А2". Этот учебник очень часто хвалили, он полностью на французском, и его напечатало французское издательство CLE International, что важно. Лексика, формат заданий, сжатость и простота объяснений — всё понравилось. А теперь к вопросу: «Зачем нужен учебник?» Учебники хороши тем, что позволяют не тратить время на поиск лексики и заданий для проработки разных аспектов речи: аудирования (понимания на слух), письма, говорения и чтения. В учебниках уже всё собрано! Они обеспечивают системность и поэтапность, не дают улезть в дебри и в этих дебрях охуеть, а потом фрустрироваться и бросить язык. Если вы откроете учебники "Vite et bien", по которым я занималась, то увидите, что в них всё изложено очень кратко. Но даже если сделать этот минимум от корки до корки, то получится отличный результат. 3) Приложение "Memrise". Если быть точнее, то официальные блоки Memrise для изучения французского языка с озвучкой и видео. Приложение не особо популярно у русскоязычных пользователей, потому что оно на базе английского. Как-то в интернете я прочитала ценный совет: не учить правила чтения, а учить сразу слова и словосочетания, и тогда после 1000 выученных слов правила чтения запомнятся сами собой. Только проблема была в том, что я не могла понять, как вообще звучит французский язык и как читаются эти длиннющие слова. В этом мне и помогло это приложение с озвучкой слов. Отдельно отмечу прекрасную лексику и фразы в Memrise, в отличие от Duolingo. Я не понимаю, почему Duolingo пользуется такой популярностью: очень много неточностей с артиклями и переводом, лексика, совершенно не ориентированная на реальную жизнь. Если в Duolingo на начальных уровнях французского будут выражения типа "Два зеленых зайца хотят есть", то в Memrise — "У меня в номере душ сломался", "У меня бронь на имя...", "Я могу одолжить зарядное устройство?", "Вы могли бы принести счёт?". И самое крутое, что в Memrise сначала из слов нужно составлять словосочетания, а потом из этих словосочетаний — предложения. Из-за этого грамматика начальных уровней у меня впиталась практически сама собой. 4) Приложение Tiny Cards для заучивания слов по карточкам на основе интервального повторения. Ещё есть Quizlet, но у меня стояло Tiny Cards, поэтому им и пользовалась. 5) Новостные подкасты французского радио RFI. Старалась слушать каждый день минут по 10-15, чтобы привыкнуть к звучанию французской речи. Всё, что я перечислила, позволило мне подготовиться к DELF A2 за 4 месяца и 188 часов. PS: При выборе пособий и activities нужно учитывать особенности своей личности. Об этом тоже потом расскажу.
Show all...
Как китайское правительство остановило распространение коронавируса? Они нашли вакцину? Как вирус внезапно исчез? Отвечает китаянка. Секрет успеха в том, что они сидели дома около двух месяцев. Это ещё одно напоминание, что лучшее, что можно сделать сейчас, — остаться дома. Anna Gao's answer
Show all...
Несколько человек меня спросили, как я учила слова и набирала словарный запас. Если у вас есть какие-то вопросы касательно изучения языков и моего опыта, задавайте их мне: @undergrounnd. Для начала я рекомендую посмотреть курс на Coursera "Learning how to learn". Лекторы курса разрушат многие стереотипы о процессе обучения и подскажут самые эффективные методы. Мой план заучивания слов был таков: (1) В параграфе (юните) учебника я подчеркивала незнакомые слова. (2) Вбивала все эти слова в приложение для заучивания слов «Tiny Cards». (3) Повторяла забитые в приложение слова каждый день, как только у меня появлялась возможность: в очереди, в автобусе, в такси, во время ожидания заказа в кафе. Во время повторения слов в приложении важно пропечатывать эти слова, а не просто нажимать верный вариант ответа. Нужно активное воспроизведение, а не пассивное узнавание. Иначе получится ситуация, когда студент понимает письменный текст, а сам написать практически ничего не может. Все (почти) приложения для заучивания слов основаны на методе интервального повторения. Приложения присылают уведомления, когда настала пора повторить слова. В общем, повторять, повторять и ещё раз повторять — мой ключ к успеху. Но есть момент! В курсе "Learning how to learn" лекторы высказали мысль, что если мы учим материал у себя в комнате, то, придя на экзамен, можем что-нибудь забыть из-за смены обстановки. За собой я заметила следующее: я могла правильно отвечать в приложении, но, когда эти же слова попадались мне в тексте, иногда я не могла вспомнить их значение, несмотря на то, что точно учила их. Какой вывод я сделала? Помимо заучивания слов в приложении, нужно как можно чаще употреблять эти слова в письменной и устной речи и больше читать. PS: Я знаю про множество мнемонических техник, но мне было лень с ними заморачиваться, тем более, что интервальное повторение работает 100%. Про метод ассоциаций знают все, поэтому писать про него смысла не вижу.
Show all...
Моя лента на Кворе заполонена вопросами про коронавирус, но об этом и без меня из каждого утюга уже. Лучше расскажу, на чём основан мой эксперимент с французским и почему я занимаюсь с секундомером. Прежде чем начать учить новый язык, я начала гуглить, за сколько его можно выучить и есть ли какие исследования по этой теме. Оказалось, что есть, и их достаточно. Например, на сайтах Cambridge English и Французского института в Москве указаны часы, необходимые на освоение каждого уровня языка по общеевропейской шкале. До того, как я увидела эту информацию, любой язык казался мне чем-то необъятным, непостижимым полностью и совершенно неизмеримым. Мне никогда и в голову не приходило, что нужно набрать определённое количество часов, чтобы прилично говорить на каком-то языке. Я решила проверить, насколько верны данные по количеству часов. В рамках этого эксперимента поставила перед собой задачу с измеримым результатом: как можно быстрее набрать 600 часов занятий и сдать экзамен на уровень В2. С уровнем В2 уже можно ехать учиться, допустим, в Сорбонну. На достижение уровня А2 с нуля я потратила 4 месяца и 188 часов, после чего 25 мая сдала DELF A2. Для того, чтобы поднять уровень до В1 и сдать DELF B1, мне понадобилось ещё 6 месяцев и 227 часов. Получилось, что в 2019 году я потратила на изучение французского 415 часов. Пока всё в точности вписывается в требуемое количество часов. Экзамены я решила сдавать для подтверждения своих знаний, самопроверки и самодисциплины. Без сданного экзамена я воспринимаю рассуждения людей об их уровне языка как пустой звук. Те, кто говорят, что экзамены не измеряют уровень языка, как правило, этих международных языковых тестов в глаза не видели и сдавать не пробовали. Языковые сертификаты признают иммиграционные агентства и ведущие российские и зарубежные вузы. В следующей заметке я расскажу, по каким причинам, на мой взгляд, люди не могут выучить язык.
Show all...
Меня спрашивали, что я могу сказать со своим уровнем В1. Свой французский я успела испытать на полях (Елисейских). В Париже я была на Новый год проездом три с половиной дня. С уровнем французского В1 меня понимали в бытовых ситуациях: порешать вопросы на ресепшене при заезде (~10 мин разговора); узнать дорогу; спросить по домофону, почему сегодня не работает музей и в какие дни работает; сделать заказ в кафе; попросить счет/пароль от вай-фая; заказать в гостинице такси в аэропорт; рассказать таксисту, где были и что понравилось в Париже; послушать таксиста про загрязненный воздух и слишком тёплую зиму в Париже, про очередь из китайцев в Луи Виттон и про то, что мы лохи, потому что не пошли на кладбище Пер-Лашез (~15 мин разговора), etc. То, что мой французский понимали парижане, стало моим главным впечатлением от Парижа. Женщина на ресепшене после нашего первого десятиминутного диалога даже сказала мне: "Vous parlez bien français", а я ей ответила: "Ce n'est pas facile pour moi, mais j'essaie". И это был момент экстатического восторга. Я испытала все свои лучшие эмоции одновременно. Всё это с учетом того, что я почти совсем не говорила до приезда в Париж. Только сама с собой немного и с экзаменаторами на экзамене. Думаю, всё дело в том, что у меня отсутствует "языковой барьер", потому что: 1) Я понимаю, что на меня и на то, как я говорю, парижанам и приезжим совершенно похуй. Я лишь одна из десятков миллионов туристов, которые ежегодно приезжают в Париж. Меня вместе с моей страшной языковой ошибкой забудут через десять минут, если не раньше. Причём, скорее всего, не я первая её сделаю, не я последняя. 2) Я далека от перфекционизма. 3) Я уверенный в себе человек.
Show all...
Когда может закончиться пандемия коронавируса? Автор ответа с учётом опыта прошлых эпидемий рассматривает три варианта того, как это всё может закончиться. В комментариях ветки кидают ссылки на разную статистику и высказывают мнения, что в Европе может быть не меньше заболевших и умерших, чем в Китае. Luni Libes' answer
Show all...