cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

گۆڤارے (مجلەے) ڕوانگە

گۆڤارے ڕوانگە مجلەے روانگە سـەرڪەوتووترین گۆڤارے خوێندڪارے وڵات ️بـــرترین مجـلەے اجتمـاعے دانشجویان ڪشور ڕوانگە نگاهی عمیق بە چالش‌برانگیزترین مسـائل ایـران و مناطق ڪوردنشین دارد ارتباط با ما: @rwangemagazine @rwange_admin2

Show more
The country is not specifiedThe language is not specifiedThe category is not specified
Advertising posts
239
Subscribers
No data24 hours
No data7 days
No data30 days

Data loading in progress...

Subscriber growth rate

Data loading in progress...

🔸عیدانه گرفتن بچه‌های روستای یازیبلاغی از توابع بخش مرکزی شهرستان سقز 🔸بچه‌ها به زندگی معنای وصف‌ناپذیری می‌بخشند. آن‌ها با دلی پاک همه‌ی خانه‌های اهالی روستا را می‌گردند و عیدانه‌ی خود را می‌گیرند. بچه‌ها به بزرگترها می‌آموزند اگر به دنیایشان کینه و کدورت رخنه کرده و احیانا رفت و آمدی با هم ندارد، آن‌ها سفیر آشتی هستند و در دنیای کودکانیشان حیات بدون عشق، دوستی، و با هم بودن معنا ندارد. @rwangemagtbzmed
Show all...
attach 📎

🔸رسم #وشتر_و_سۆفی که در عامه اهالی روستا به آن‌ #کۆستە می‌گویند، این فیلم مربوط به اجرای این رسم در روستای هبکی از توابع بخش مرکزی شهرستان سقز می‌باشد؛ 🔸در این رسم #وشتر_و_سوفی خانه به خانه می‌گردند و با خواندن آواز کوردی و سخنان خندەدار همراە با دهل و سرنا لحظاتی کم نظیر را برای اهالی به یادگار می‌گذارند، و اینچنین به استقبال نوروز می‌‌روند. ✍ایوب محمدنژاد @saqqezrudaw
Show all...
📙 #کتاب "واکاوی مهمترین مسائل اجتماعی شهر ارومیه" 🌐طرح ملی گفتگوی خانواده- استان آذربایجان غربی (طرح بین انجمن جامعه شناسی ایران و معاونت امور زنان و خانواده ریاست جمهوری منعقد شده است) ✍🏼نویسنده کتاب و مجری طرح: عثمان محمودی(سیروان)، مدیر انجمن جامعه شناسی ایران-دفتر #سردشت ★چاپ اول؛ اسفندماه ۱۳۹۷ ★انتشارات هامون نو ✅ "طرح ملی گفتگوی خانواده" در بهار ۹۸ در شهرستان سردشت هم برگزار خواهدشد. 📚فایل PDF کتاب را از لینک زیر دانلود کنید👇 http://www.isa.org.ir/کتاب-های-مرحله-اول-طرح-ملی-گفتگوی-خانواده/3883-واکاوی-مهمترین-مسائل-اجتماعی-شهر-ارومیه-مجموعه-طرح-ملی-گفتگوی-خانواده-6 🌐انجمن جامعه شناسی ایران_دفترسردشت 👉 @Sardasht_Sociology
Show all...
🔴اسامی ماەهای سال بە زبان کوردی ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ 1⃣خاڪه‌لێوە [xakelĕwe] ↔️فروردین 🌱اولین ماه بهار است، یک ماە سی و یک روزه است که طبیعتاً از بیست یا بیست و یکم مارس شروع می‌شود و تا بیست آوریل ادامه دارد. این ماه جشن و شادمانی است، نوروز (Newroz ) اولین روز این ماه است. چندین مراسم کشاورزی سالیانه وجود دارد که در این ماه اتفاق می‌افتد. 2⃣گوڵان "Gullan" ↔️ اردیبهشت 🌱دومین ماه بهار است که سی و یک روزه می‌باشد که طبیعتاً از بیستم آوریل شروع می‌شود و تا بیست و یکم ماه «می» ادامه دارد در طول این ماه گل‌های زرد و قرمز و کوه‌ها و مناظر کردستان را رنگی می‌کند چوپان‌ها حیواناتشان را برای چرا به کوهستان می‌برند. باغبان ها و کشاورز‌ها ماه پر کاری را دارند و چادرنشینان کرد حرکت و کوچ سالیانه خود را شروع می‌کنند. در منطقه هورامان (Hewraman ) کردها روزهای « پیر شالیار » را از یازدهم تا پانزدهم "گوڵان" جشن می‌گیرند. 3⃣ جۆزەردان "Cozerdan" ↔️ خرداد 🌱سومین ماه بهار است وقتی که دانه‌ها رو به زردی می‌رود تا منظره طبیعت را مانند یک قالی بزرگ زرد نشان دهد. این ماه سی و یک روزه است و از بیست و یکم ماه «می» شروع و تا بیست و دوم ژوئن ادامه دارد. 4⃣ پووشپەڕ "Pûşpeř" ↔️ تیر ☀️اولین ماه تابستان است که سی و یک روزه است و طبیعتاً از بیست و یکم ژوئن شروع می‌شود و تا بیست و دوم جولای ادامه دارد. هوای خشک و روزهای گرم بسیاری از سبزەجات و محصولات طبیعی را خشک می‌کند. خانواده‌های کشاورز برداشت محصول سال را شروع می‌کنند. 5⃣ گەلاوێژ "Gelawêj" ↔️ مرداد ☀️گلاویژ دومین ماه تابستان است که یک ستاره به همین نام در همین زمان در آسمان ظاهر می‌شود و شرایط آب و هوایی رو به طرف شب‌های خنک تر تغییر می‌کند این ماه سی و یک روزه است و از بیست و سوم جولای شروع می‌شود و تا بیست و سوم آگست ادامه دارد. 6⃣خرمانان "xirmanan" ↔️ شهریور ☀️سومین ماه تابستان است خانواده های کشاورز محصولات خود را جمع آوری می کنند و به روستا می آورند این ماه سی و یک روزه است و طبیعتاً از بیست و سوم آگوست شروع می شود و تا بیست و سوم سپتامبر ادامه دارد . 7⃣ڕەزبەر "Řezber" ↔️ مهر 🍁اولین ماه پائیز است بسیاری از میوه‌های مختلف زیادی به بازار می‌آیند و انگور می‌رسد. برگ‌ها زرد و نارنجی می‌شود جشن پائیز نیز در همین ماه است گوسفندان در مزرعه جفت گیری می‌کنند. این ماه سی روزه است و طبیعتاً از بیست و سوم سپتامبر شروع می‌شود و تا بیست و چهارم اکتبر ادامه دارد. 8⃣ خەزەڵوەر "xezellwer" ↔️ آبان 🍁دومین ماه پائیز است برگ‌ها از درخت می‌افتد و باغبان‌ها برای زمستان آماده می‌شوند این ماه سی روزه است و از بیست و چهارم اکتبر شروع می‌شود و تا بیست و دوم نوامبر ادامه دارد. 9⃣سەرماوەز "sermawez" ↔️ آذر 🍁سومین ماه پائیز است فصل هوای سرد در این ماه شروع می‌شود. پیروان دین قدیم کردی نهام یارسان (Yarsan ) یک روز مقدسی را بنام (Rujhixawinker) روز خوبیدن در روز نهم ماه ساران جشن می‌گیرند. این ماه سی روزه است و از بیست و دوم نوامبر شروع می شود و تا بیست و دوم دسامبر ادامه دارد. 0⃣1⃣بەفرانبار "befranbar" ↔️ دی ❄️بعنوان اولین ماه زمستان در سال کردی است که طولانی‌ترین شب سال و جشن‌های زمستانی شروع می‌شود شب‌های طولانی مساوی است با کار کم در مزرعه که به سالمندان (بزرگترها ) این فرصت را می‌دهد که تجربیات زندگیشان را با گفتن داستان و خواندن آواز به نسل‌های بعدی انتقال دهد. در مناطق سردتر کردستان برف مناظر را سفید می‌کند و در مناطق گرمتر در طول روز باران می‌بارد این ماه سی روزه است و طبیعتاً از بیست و دوم دسامبر شروع می‌شود و تا بیست ژانویه ادامه دارد . 1⃣1⃣ڕێبەندان "Rĕbendan" ↔️ بهمن ❄️دومین ماه زمستان در سال کردی است در زمستان جاده‌ها برای چادرنشینان و عشایر با برف سنگین بسته می‌شود این ماه سی روزه است و از بیست ژانویه شروع می شود و تا نوزدهم فوریه ادامه دارد. 2⃣1⃣ڕەشەمە "Řeşeme" ↔️ اسفند ❄️سومین ماه زمستان در سال کردی است آسمان اغلب پر از ابرهای سیاه است و فصل باران برای بهار شروع می‌شود. این ماه بیست و نه روزه است (بستگی به سال کبیسه دارد) و از نوزدهم ماه فوریه شروع می‌شود و تا بیستم ماه مارس ادامه دارد. 💠------------------------------------✳️ ✳️ @Rwangemagtbzmed💠 💠------------------------------------✳ 🔵s:کانال رسمی دکتر محمدخانی
Show all...
وێنەیەک لە هەلاوە مەلاوەی منداڵانی یازیبڵاغی ناوچەی سەقز
Show all...
باسێک لە سەر هەندێ ڕێوڕەسمی تایبەت بە نەورۆز نووسین: ئەیووب محەممەدنژاد نەورۆز یەکێ لە جەژنە هەرە گەورەکانی وڵاتانی ڕۆژهەڵاتی ناڤینە بە تایبەت بۆ خەڵکی کورد گرینگایەتییەکی زۆر تایبەتی هەر لە ڕابردووەوە تا ئەم سەردەمە هەبووە و هەیە. لە ڕاستی‌دا نەورۆز بۆ هەموو کوردان و ڕەنگە بۆ باقی گەلانی دیکە، کەوا نەورۆزیان لە لا پیرۆزە واتای ئازادی و لە دایک بوونەوەیەکی دووبارە، دەدات. ئامانجی ئەم نووسراوە باسێکی چڕ و پڕ نییە لە سەر مێژووی نەورۆز یان شرۆڤەی هەموو ڕێوڕەسمەکانی تایبەتی نەورۆز بەڵکوو بە شێوەیەکی هاسان سێ، چوار ڕەسمی کۆنی نەورۆزانە کە ئێستاش لە زۆر یەک لە ناوچەکانی کوردستان تایبەتەن لادێ نشینەکان باوە، بە ئێوەی ئازیزی دەناسێنێ. 🔸ئاگری شەوی نەورۆز هەر وەک ئاگادارن، خەڵکی ئێمە لە شەوی نەورۆز واتا شەوی پێش لە ڕۆژی یەکەمی خاکەلێوە، ئاگر و گڕە مشقان دەکەنەوە و لە دەوری هەڵپەڕکێ و سەما دەکەن وەک لە باوانمان بیستوومانە لە زەمانی پێشوودا کە چەک و ئەسڵەحە قەدەغە نەبووە بە تەقاندنی تیرێکی ئاسمانی دەست پێکی نەورۆز و کرانەوەی ئاگر لەو شوێنە ڕائەگەیەندرا. لە هەندێک ناوچە هەر بنەماڵەیێک لە بەر ماڵی خۆیاندا ئاور دەکەنەوە یا خود تێکڕای خەڵکی ئاوایی لە شوێنێکی تایبەت کۆ دەبنەوە و لە دەور یەک ئاگری گەورە هەڵپەڕکێ دەکەن، کە بازەم بە پێی ناوچەکان چۆنیەتی بەڕێوەچوونی ئەم ڕێوڕەسمانە جیاوازە. 🔸هەلاوە مەلاوە یان هەتەرێ مەتەرێ ناوی یەکێ لە ڕێوڕەسمەکانی دەمەو نەورۆزە، لە زەمانی زوودا سەوەتە یان خود زەنبیلێکیان درووس ئەکرد لە شووڵە تەڕەی داری بی کە پێیان دەگووت چەپەرێ، منداڵان چەپەرێ بە دەست دەچوونە بەر دەرکی هاوساماڵەکان و خەڵکی ئاوایی؛ و بە وتنی: هەتەرێ مەتەرێ، شتێکمان بۆ بخەنە ناو چەپەرێ یان لە هەندێ ناوچە بە وتنی: هەلاوە مەلاوە شتێکمان بۆ بخەنە ناو تاوە، داوایان لە هاوسێ ماڵ دەکرد کە نەورۆزانەیان بداتێ، نەورۆزانە بریتی بوون لە پووڵە وردە، کەیک، نوقڵ، چکلێت و سنجوو (سرینچک)، هێلکە و... جەحێڵان و لاوانی ناودێش بە شەودا دەگەڕان و زەمانێ کە زۆرینەی ماڵەکان ڕۆچنیان بوو لە سەر سەربانەکانەوە هەر ئەو چەپەرێیان بە پشتێندێکەوە دەبەستەوە و لە ڕۆچنەوە شۆڕیان دەکردە خوارێ و هەر بە وتنی: هەلاوە مەلاوە... داوای جەژنانەیان دەکرد، بە گشتی لاوەکان بە پێچەوانەی منداڵان کە بە هەموو شتێ قانع بوون، ئەوان زۆرتر پووڵ و هێلکەیان خڕ دەکردەوە و (پێویستە ئاماژەکەم کە دوواتر کە چەپەرێ نەما عەینی ئەم شتەی ئاماژەمان دا بە سەتڵ یان نایلۆن دەکرا و ئێستاش دەکرێ.) 🔸کۆستە و ژنی کۆستە لەم ڕەسمەدا کە دوو کەس بەشدارن، یەکیان کۆستە و ئەوەی تریان خێزانی کۆستەیان پێ دەڵێن. کۆستە جلێکی قوڵ و فش لە بەردەکا و خێزانی کۆستەش جلی کوردی ژنانە دەپۆشێ و لە کووچە و گەڕەک و کۆڵانەکاندا دەستی یەک دەگرن و قسەی خۆش و نەقڵ و ئاواز پێشکەشی خەڵک دەکەن و نەورۆزانە وەردەگرن. 🔸وشتر و سۆفی لە هەندێک لە ناوچەکانی کوردستان تایبەتەن لادێ نشینەکان، شەوی جێژنی نەورۆز، کەسێک جاجم دەخۆی دەئاڵێنێ و خۆی وەک وشتر دەردێنێ و بە داسێکیش دەندووک بۆ خۆی درووس ئەکا و لەگەڵ کەسێکی دەنگ خۆش کە گۆرانی بەزمی و خۆش دەخێنێ و پێی دەڵێن سۆفی ماڵ بە ماڵی ئاوایی ئەگەڕێن و لە هەر ماڵێک گۆرانیەک دەخوێنن و جەژنانەی وەر دەگرن، وشترە شێتەش کە زەنگۆڵەیەکیشی لێ ئاڵاوە، جار جار بۆ شۆخی و بەزم کردن دندۆک ئەهاوێ بۆ ئەوانەی لە دەوری کۆ بوونەتەوە. هەر ماڵێک کە دەچن؛ لاوان و منداڵانی ئەو ماڵە بە دوویدا دەڕۆن بۆ ماڵە دراوسێکانی دیکە و هەر بەو جۆرەیە کە ڕێژەی جەماوەر زیاد و زیادتر دەبێت و هەر ئەمە دەبێتە بەهانەیێک بۆ ئەوەی خەڵکی ئاوایی تایبەتەن منداڵان و لاوان هەموو سەردانی یەک بکەن و وێڕای پیرۆزبایی جەژن، گەردنی یەک ئازاد دەکەن و دڵەکان نوێ کەنەوە.
Show all...
(انعکاس بمباران شیمیایی حلبجه و سردشت در شماره های 5 و 6 نشریه روانگه) نشریه دانشجویی روانگه که توسط دانشجویان کرد دانشگاه علوم پزشکی تبریز منتشر می‌گردید در شماره‌های اخیر خود که در زمستان 95 منتشر شد، به صورت ویژه، فاجعه بمباران شیمیایی سردشت، حلبچه و اشنویه را مورد بررسی قرار داده است. این نشریه در بخش اول، به مسئله‌ی زبان مادری به عنوان یک اصل فراموش نشدنی پرداخته و در بخش دوم به فاجعه‌ی انفال تحت عنوان (مرگ و رنج، ارمغان بوی سیب) پرداخته. به گزارش سایت انجمن دفاع از حقوق مصدومین شیمیایی سردشت مطالب بخش دوم آن به شرح زیر است: 1. مناسبات میان صلح و عدالت کیفری در چارچوب اساسنامه دیوان کیفری بین المللی به قلم خانم سنور آبدار 2. گفتگوی مفصل ناصر خورشیدی با عثمان مزین دبیر کمیته حقوقی انجمن دفاع از حقوق مصدومین شیمیایی سردشت در مورد جزئیات بمباران این شهر 3. مقاله بمباران شیمیایی سردشت؛ آتش زیر خاکستر که ادامه دارد به قلم خانم دلارام کریمی 4. مقاله تبیین ابعاد رخداد حلبچه به قلم امید خوشبخت 5. گزارش سوزناک انفال و سرگذشت تیمور که از گورهای دسته جمعی زنان و کودکان انفال شده نجات یافته به قلم خانم مژگان مدرسی. 6. مقاله بمباران شیمیایی اشنویه؛ از واقعیت تا فراموشی به قلم آقای شفیع خضری 7. شعر هنوز به آسمان نگاه می کنم از سروده های محسن رضایی روی جلد آن نیز تصویر کودکی شیمیایی زده با دستان یوخته و تاول زده نقش بسته است. این گزارش می افزاید که نشریه روانگه در بخش ضمیمه خود هم معضل کولبران قربانی را مورد توجه قرار داده است.
Show all...
✅ #فایل (6&5) روانگە ❄️ اختصاصی زبان مادری و انفال 💠 نشریه‌ی کوردی ـ فارسی ✳️ دانشگاە علوم پزشکی تبریز 🅾 در ازای دانلود روانگه، در حد توان خود به نیازمندی، یاری برسانید 🆔 @Rwangemagtbzmed
Show all...
🔸چەن کورتە شێعر 🔸هۆنراوەی #نیشتمان_عەبدووڵاهی(برچم) 🔸خوێندنەوە: #ئەیووب_محەممەدنژاد 🔸ئاواز: لەیلا_فەریقی 🔸تۆمارکردنی دەنگ: بە گووشی
Show all...
🔸ئەمە بەشێکە لە شێعری #مەرگ 🔸هۆنراوەی #فەرەیدوون_ئەڕشەدی 🔸خوێندنەوە: #ئەیووب_محەممەدنژاد 🔸تۆمارکردن بە گووشی
Show all...