Переводы от InkyCats
Open in Telegram
Show more
The country is not specifiedThe category is not specified
211
Subscribers
No data24 hours
+47 days
+430 days
Posts Archive
Готовимся к выходу второго тома!
Первый том будет отправлен на перевод сегодня.
За оформление огромное спасибо - Flossay
Ведётся активная работа над субтитрами к аниме "Леди Баг и Супер-Кот. Токио: Звездный Отряд".
Если тут будет 120 подписчиков мы выложим в течение недели трейлер.
Дерзайте!
Repost from Abby's voice
Мы таки уже приступили к озвучке манги по Сестрам Микадоно 🕺
Почти весь состав голосов согласился участвовать: Abe, Frederica Izzard, Itashi. Также нам согласился помочь Crowley на мужских ролях. Со звуком поможет Den&Maru. С монтажом - Flossay и Рейназ. С перевод - Рейназ
Спасибо огромное всему составу за то что взялись со мной за это дело ❤️
П.С. Говорю сразу, мы работаем в комфортном для себя темпе, не торопимся, делаем все по возможности, так что сроков конкретных нет, ориентировочно, первый выпуск будет в декабре, но это не точно. Публикация будет на бусти
#инфа
Планы на неделю:
1. 4 серия Исекай квартет
2. 8 глава "Неправильный способ использования исцеляющей магии"
3. "Девичий путь вокруг Земли".
На этой неделе небольшой перерыв.
Всем привет, зовут Мурад, решил попробовать себя переводчиком на данном проекте. Из увлечений волейбол, поигрываю в осу. Буду рад получить здесь новый опыт.
Объявлен новый сбор на перевод!
Сбор: "Могу я попросить ещё кое-что?"
Сбор: Код Гиас: Восставший Лелуш
Донейшен Алерт: два сбора
Перевод будет даже если сбор не будет закрыт, но только после завершения других релизов.
На этой неделе вас ждут:
1. Третья серия "Исекай квартет 3".
2. 7 глава "Неправильный способ использования исцеляющей магии".
3. 8 глава "Цветочный круг мастера барьеров".
4. Анонс нового проекта.
Рады сообщить вам, что первые пять глав ранобэ «Неправильный способ использования исцеляющей магии» вышли на РанобэЛиб благодаря содействию администрации сайта.
Будем рады вашим комментариям, оценкам и, конечно же, если вы поделитесь этой новостью с другими.
Перевод публикуется в ветке inkyCats.
Тык для чтения: ТЫК
