Какие чудесные, прекрасные, замечательные книжки написал Александр Раевский! Я не сомневаюсь, что теперь в течение долгого времени множество людей, отправляющихся в путешествие по Японии, или просто решивших углубиться в изучение этой удивительной страны, будут начинать свое знакомство с ней с книг Раевского.
Первая довольно кокетливо называется «Я понял Японию. От драконов до покемонов», хотя на самом деле, читая её, осознаёшь, что понять Страну Восходящего Солнца до конца невозможно — и в этом-то её прелесть. Но автору удалось справиться с несколькими очень сложными задачами. Во-первых, он сумел легко, увлекательно и доступно рассказать в первой части книги ВСЮ японскую историю. Ясно, что на эту тему написаны огромные тома, в которые можно вникать целую вечность, но сделать понятный рассказ о том, как развивалась история страны — это дело очень и очень непростое, и огромное спасибо Александру Раевскому уже за это.
А дальше я поняла, что Сашины книги помогли мне совершенно по-новому посмотреть на Японию, которой я, вроде бы, всегда интересовалась и, как мне казалось, кое-что знала. Увидев, что в книге целая глава посвящена истории и эстетике манги, я сначала удивлённо поморщилась. Фууу! Япония — страна изысканной поэзии, живописи, театра, и какое мне дело до того, какие странные комиксы читают японские подростки? А между тем оказалось, что, во-первых, мангу любят далеко не только подростки. Во-вторых, через мангу Раевский рассказывает о визуальной культуре Японии в целом. Вот тут-то мне стало ясно, насколько поверхностным было моё представление об этой стране. Визуальное восприятие как важнейшая часть восприятия мира в целом — это одна из многочисленных черт, которые делают японский мир совершенно не похожим на какой-либо другой.
Тот факт, что в японском языке есть ТЫСЯЧА ПЯТЬДЕСЯТ названий различных цветов (не растений, а красок), тоже много о чём говорит. В первой половине ХХ века японские националисты делали из этого факта выводы о превосходстве «японской расы» над всеми остальными и о совершенно особом развитии японского мозга. Ну, разговоры о превосходстве какой-либо расы — это не для меня, но то, что люди в Японии совершенно по-особому воспринимают мир — это факт.
И в книге Раевского как раз идёт речь о том, как японцы видят мир, как на них повлияла их непростая природа, еда, растения, как сформировалась их психология и философия.
А во второй книге «Корни Японии. От тануки до кабуки» речь идёт о японской религии (вернее, религиях — и их совершенно исключительном сочетании и сосуществовании) и о японской культуре — литературе, театре, кино. И с каждой страницей всё острее понимаешь, какая бесконечная, неисчерпаемая и удивительная тема — культура и история Японии.
Когда прошлой осенью мы вместе с
Curiosophy Travel отправились в путешествие по Японии, мы каждый день снова и снова понимали, что попали в сказочную страну, где медведей отгоняют колокольчиками (да-да, мы шли по старинному тракту и изо всех сил звонили в колокольчики), в храмах обитают сотни тысяч духов, листья кленов пылают огнём, а белый рис ни в коем случае нельзя «осквернять» соевым соусом (увы!). Каждый день рано утром я записывала то, что Саша показывал нам в его любимой Японии, и каждый день поражалась тому, в какое фантастическое место мы попали.
А в ноябре этого года мы с Curiosophy Travel приглашаем вас в
новое путешествие по Японии — и на этот раз мы отправимся в те места, куда нога туриста, конечно, ступает, но реже, чем в другие. Это будет Север Японии — с множеством удивительных храмов, поразительных пейзажей, садов и других мест, воспетых художниками и поэтами.
Так что, если вы решите поехать с нами в это удивительное путешествие, то не забудьте перед этим прочитать обе книги Александра Раевского и, кстати, пожелать ему получения премии «Просветитель». Пока что его книги в лонг-листе премии, но я очень надеюсь увидеть их в шорт-листе, а потом и среди победителей.
#книгамесяца