Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚
الذهاب إلى القناة على Telegram
💕 Сохраняем, развиваем и популяризируем языковую культуру народов России 🇷🇺 «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
إظهار المزيد316
المشتركون
لا توجد بيانات24 ساعات
لا توجد بيانات7 أيام
لا توجد بيانات30 أيام
أرشيف المشاركات
Repost from N/a
Друзья!
Приглашаю на презентацию сборника стихотворений и коротких рассказов «Родное».
9 ноября в 14.00 в пространстве «Молодëжный гараж». состоится региональная презентация сборника «Родное», в который вошли стихи и короткие рассказы на национальных языках народов России — башкирском, бурятском, коми, корякском, марийском, немецком, ненецком, русском и чувашском.
В сборнике представлены оригинальные произведения и художественные переводы участников Всероссийского проекта «Языковая Арт-резиденция».
На встрече вас ждёт много интересного: рассказ о проекте, премьера 10 видеоклипов участников, снятых в резиденции в Бурзянском районе Республики Башкортостан и розыгрыш сборника «Родное».
Сборник представлю я — участница из Амурской области — Елизавета Шеломихина.
📌Адрес проведение презентации: Амурская обл., г. Благовещенск, ул. Ленина, д. 97/1, «Молодëжный гараж».
_Всероссийский проект «Языковая Арт-резиденция» реализует Ресурсный центр в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа._
#ЯзыковаяАртРезиденция
#ЛИСЬМЫСЛИЛИЗЫ
Repost from N/a
Друзья!
Приглашаю на презентацию сборника стихотворений и коротких рассказов «Родное».
9 ноября в 14.00 в пространстве «Молодëжный гараж». состоится региональная презентация сборника «Родное», в который вошли стихи и короткие рассказы на национальных языках народов России — башкирском, бурятском, коми, корякском, марийском, немецком, ненецком, русском и чувашском.
В сборнике представлены оригинальные произведения и художественные переводы участников Всероссийского проекта «Языковая Арт-резиденция».
На встрече вас ждёт много интересного: рассказ о проекте, премьера 10 видеоклипов участников, снятых в резиденции в Бурзянском районе Республики Башкортостан и розыгрыш сборника «Родное».
Сборник представлю я — участница из Амурской области — Елизавета Шеломихина.
📌Адрес проведение презентации: Амурская обл., г. Благовещенск, ул. Ленина, д. 97/1, «Молодëжный гараж».
_Всероссийский проект «Языковая Арт-резиденция» реализует Ресурсный центр в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа._
#ЯзыковаяАртРезиденция
#ЛИСЬМЫСЛИЛИЗЫ
Repost from N/a
🦊В силу занятости, мои посты такие же несистемные и внезапные, как и посылка которая каталась по Москве 14 дней (о чём писала Почта России) и на 15-й чудом оказалась в Благовещенске!
Я верила в современные технологии, как и в то, что руки дойдут спустя 10 дней опубликовать видео.
Интересно как забирала посылку и что там пришло?
Внимание на экран!
#ЯзыковаяАртРезиденция
#ЛИСЬМЫСЛИЛИЗЫ
+6
Презентация литературного сборника «Родное» с успехом прошла в библиотеке имени первого корякского писателя Кецая Кеккетына в посёлке Палана Камчатского края. Книгу и клипы представил финалист всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция» Кирилл Косыгин.
Вот, что он пишет у себя на странице:
— Сборник является результатом плодотворной деятельности сплочённой и увлечённой группы людей, очень энергичных и добрых людей. Я пришёл в эту группу потерянным человеком, утратившим цель и стремления. По мере прохождения отбора будущих участников сборника, я постепенно подзаряжался энергией, хотя каждый раз перед очередным заданием я словно самурай рассуждал так: «или я прохожу дальше, или ставлю на своей жизни крест...». Побывав в Республике Башкортостан на финальном этапе, я не только познакомился с замечательными людьми вживую, поведал многим из них о сказочном корякском народе, который живёт в неизведанном краю — Корякии, среди облачных гор и душистых кедрачей, но и поставил для себя новую цель, значимую и судьбоносную. Теперь с красивой живой книгой в руках, словно ледокол я пройду мимо айсбергов и холодных вод, чтобы добраться к своей цели, зная, что мои спутники всегда со мной, тёплые как огонь, добрые как солнце по утрам...Книга вышла малым тиражом, всего 220 экз. И каждый из них нам очень дорог. Если увидите книгу в библиотеке, дайте знать, сделайте пост с хэштегом #ЯзыковаяАртРезиденция
Проект «Языковая арт-резиденция» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа.
Чебоксары, внимание!
31 октября в 18:00 (четверг) в Чебоксарах состоится презентация уникального литературного сборника всероссийского масштаба «Родное» — «Тăван» от поэтессы и этноблогера — Софии Толстовой — Савӑнпи, участницы всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция».
Башкортостан летом стал эпицентром творческого пространства многонациональной литературы – туда приехали молодые поэты и писатели из разных регионов России: Камчатки, Коми, Ямала, Новосибирска, Оренбурга, Чувашии, Марий Эл, Амурской области, Бурятии и собственно Башкортостана. Их приняла гостеприимная и живописная земля Бурзянского района, где и состоялась выездная программа проекта «Языковая арт-резиденция».
Где: Чебоксары, Гражданская ул., 32, 2 этаж, зал «Соло».
Во сколько: с 18:00 до 20:00.
От: частная галерея современного искусства «Нехудожник»
Свободный вход.
Проект реализуется АНО «Ресурсный центр в сфере национальных отношений» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. Его цель ― привлечь молодёжь к активной деятельности в деле сохранения культурного наследия нашей страны через создание литературных произведений на родных языках народов России.
+1
Мы в самолёте. Держим путь на Ханты-Мансийск, где сегодня уже стартует Международная конференция финно-угорских писателей. Мы проводим семинар в Ханты-Мансийске и мастер-класс в Сургуте по этноблогерству, презентуем сборник «Родное» от проекта «Языковая арт-резиденция», а Виктория Матвеева ещё и в поэтической дуэли поучаствует! Пожелайте нам удачи и следите за новостями.
Этнокультурная блогосфера: контент, авторы, темы и методы
Так называется тема нашего семинара, который состоится 29 октября на Международной конференции финно-угорских народов в Ханты-Мансийске! Трансляция начнётся в 12:30 МСК. Подключайтесь.
Ссылка: https://vk.com/video-34233469_456241105
Программа: https://ugralit.okrlib.ru/conference/events/245
ПРЕЗЕНТАЦИЯ СБОРНИКА В УЛАН-УДЭ!
30 октября сборник «Родное» будет представлен в центре креативных индустрий ХЭБ-ХАБ в Улан-Удэ
Если вы в этот день в столице Бурятии, обязательно загляните на улицу Борсоева, д. 13/2. Здесь, в центре креативных индустрий ХЭБ-ХАБ в 17:00 по местному времени наш резидент, молодая поэтесса Дари Буянтуева расскажет о том, как проходила выездная программа Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция», представит книгу, покажет клипы и с удовольствием ответит на ваши вопросы.
Вход свободный!
Приглашаем и ждём всех любителей современной литературы, особенно прозы и поэзии на национальных языках.
Проект «Языковая арт-резиденция» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа.
#ЯзыковаяАртРезиденция
📚 Наша команда представит сборник «Родное» Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция» на Международной конференции финно-угорских писателей в Ханты-Мансийске.
Приходите 30 октября
в Государственную библиотеку Югры,
начало в 15:00 по местному времени.
Вход свободный!
Участники конференции смогут исследовать потенциал финно-угорских литератур как источника различных видов искусств, рассмотреть значение финно-угорских литератур в сохранении традиционных духовно-нравственных ценностей народов России, а также оценить состояние и перспективы развития книгоиздания в Югре и финно-угорских территориях нашей страны.
Конференция соберёт литераторов, переводчиков, этноблогеров, представителей науки в сфере литературоведения, языкознания и этнографии, книгоиздания, сотрудников библиотек для обсуждения комплекса актуальных вопросов в сфере финно-угорских литератур.
⚡️ Отдельная площадка будет посвящена теме «Этнокультурная блогосфера: контент, авторы, темы и методы», которую также проведёт наша команда, но уже в более широком формате. Подробности чуть позже.
📌 Вся программа конференции на сайте.
Проект «Языковая арт-резиденция» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа.#ЯзыковаяАртРезиденция
+2
Серию книг для дошкольников на уйльтинском языке разработали на Сахалине
Дошкольники Поронайского и Ногликского районов Сахалинской области получат возможность изучать культуру и язык народа уйльта. Для этого в печать отправлено уникальное учебное пособие «Сōндō» («Оленёнок»).
Пособие состоит из семи красочно иллюстрированных миникниг, которые станут настоящим ключом в мир уйльтинской культуры:
✅ «Азбука» и «Счёт», которые помогут малышам сделать первые шаги в изучении родного языка, освоить буквы и цифры.
✅ «Оленеводство», «Охота. Рыболовство» познакомят с традиционными занятиями уйльтинского народа.
✅ «Наш дом» и «Окружающий мир» погружают в быт уйльтинского народа, раскрывают особенности их взаимоотношений с природой.
✅ «Рукоделие» знакомит с уникальным уйльтинским орнаментом и самобытными швами.
Министр образования Анастасия Киктева ознакомилась с макетами будущих учебников, просмотрела содержимое книг и красочные иллюстрации. Она отметила, что авторы пособий — Елена Бибикова и Минато Сирюко — сделали большой вклад в создание новой литературы на языке уйльта. Всего на работу над учебным пособием ушло два года. В оформлении книг использованы яркие иллюстрации уйльтинской художницы Вероники Осиповой, которые добавляют пособию особый колорит и привлекательность.
Печать пособия осуществляется в Санкт-Петербургском филиале АО «Издательство «Просвещение». Книги поступят в детские сады Поронайского и Ногликского районов в декабре 2024 года.
Источник: sakh.online
Фото: Министерство образования Сахалина
#ЯзыкиНародовРоссии #Литература #УйльтинскийЯзык
+7
Читатели Уфы познакомились с результатом творческого сотрудничества 10 молодых авторов, создающих литературу на родных языках народов России, и команды всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция».
Сборник «Родное» ― итог творческого взаимодействия участников резиденции, презентации которой в октябре-ноябре проходят по всей России. В Башкортостане в стенах Национальной библиотеки имени Ахмет-Заки Валиди сборник представили участница от Республики Башкортостан, молодая поэтесса, редактор отдела детского журнала «Акбузат» и младший научный сотрудник отдела литературоведения ИИЯЛ УФИЦ РАН Зухра Рахматуллина и одна из организаторов Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция», член Союза писателей Башкортостана, сотрудница Национальной библиотеки, Амбассадор Сообщества языковых активистов новых медиа, поэтесса Айгуль Габитова.
Приветственным словом презентацию открыла директор Национальной библиотеки Башкортостана Айгуль Аминева, отметив, что торжественное закрытие летней выездной программы данного проекта и показ итогового литературного перформанса «Родное» прошли именно здесь ― в стенах библиотеки.
На презентацию пришёл наш обожаемый Народный писатель Башкортостана, сатирик Марсель Салимов, в проекте он является Почётным председателем Экспертного Совета проекта, он пришёл на презентацию. Марсель Шайнурович поддержал проектную инициативу и молодых авторов, напутствуя и консультируя участников проекта на разных этапах его реализации.
На презентации также присутствовали доктор филологических наук, заведующий отделом литературоведения ИИЯЛ УФИЦ РАН Минигали Надергулов, член Союза писателей и Союза журналистов России, кандидат филологических наук, доцент, заведующий отделом рукописей и редких изданий Флюр Сибагатов.
В литературный сборник «Родное» вошли два стихотворения Зухры Рахматуллиной и один перевод её стихотворения от кандидата филологических наук, поэтессы Кристины Андриановой-Книги. Позже Кристина отметила у себя на странице в соцсетях:
«Светло и умиротворенно ― именно так можно сказать о презентации шикарно оформленного сборника «Родное». Студенты и библиотекари, Айгуль Аминева со вступительным словом, Марсель Салимов, Минигали Надергулов и Флюр Сибагатов, Зарина Багишаева и Айгуль Габитова (к слову, Амбассадор Сообщества языковых активистов новых медиа ― авторов проектной идеи), Мирас Узянбаев и Роза Хуснуллина и, конечно, автор произведения, вошедшего в сборник ― сама интеллигентность и женственность Зухра Рахматуллина ― все стали создателями по-настоящему дружественной атмосферы творческого вечера. Не понаслышке знаю о литературных праздниках, считываю ауру, и в данном случае могу написать с большой буквы: Спасибо за доброе настроение! БлагоДарю за приглашение и желаю новых родниковых строк, Лунная Зухра! Кстати, была по-хорошему удивлена немецким стихам в сборнике».Подробности на сайте РЦ. Всероссийский проект «Языковая арт-резиденция» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. #ЯзыковаяАртРезиденция
25 октября в Новосибирске сборник «Родное» будет представлен на молодёжном межнациональном фестивале «Разнотравье» в Новосибирском аграрном университете.
В программе фестиваля запланированы 4 основных кейса:
1. Семинар для сотрудников образовательных организаций и молодёжных центров на тему «Социокультурная адаптация и интеграция иностранных обучающихся: проблемы, решения, лучшие практики».
2. Проектная сессия для лидеров и активистов студенческих иностранных сообществ.
3. Межнациональный фестиваль студенческого творчества.
4. Ярмарка-выставка национальностей города Новосибирска.
Предлагаем интервью телеканала «РБК-Новосибирск» с руководителем проекта Анжеликой Засядько и новосибирской поэтессой Анной Темниковой, которая и проведёт презентацию для студенческой аудитории столицы Сибири на фестивале «Разнотравье».
Всероссийский проект «Языковая арт-резиденция» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа.
#ЯзыковаяАртРезиденция
+4
В культурно-выставочном центре «Башня» в Йошкар-Оле 18 октября собрались ценители марийской поэзии, поэты и писатели, читатели, а также друзья и коллеги Виктории Матвеевой ― финалистки Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция».
Поэтесса представила гостям вечера сразу два сборника литературных произведений на родных языках. В первый из них вошло два её стихотворения с переводом на русский ― это сборник «Родное» ― результат участия в проекте «Языковая арт-резиденция». Второй ― авторский поэтический сборник на родном языке «Веди меня, дорога», издание которого стало возможным благодаря победе во Всероссийском конкурсе марийской поэзии «Светлана».
Заслуженный деятель искусств Республики Марий Эл, лауреат премии им. Олыка Ипая, поэт и редактор Альбертина Иванова пожелала «никогда не останавливаться на достигнутом».
― Альбертина Петровна очень много времени уделяет нам, начинающим и молодым поэтам, чтобы мы развивались и росли, ― отмечает Виктория значимость наставника в творческой жизни и становлении авторов. ― Мне было приятно вручить сборник главному редактору журнала «Литера» Сергею Щеглову. Он за неделю до отъезда в Башкортостан сделал мне художественный перевод стихотворения про лето. Получилось живо и по-летнему.На презентации автор рассказала о башкирской выездной программе Всероссийского проекта «Языковой арт-резиденции» и представила всех финалистов, включив видеоклипы на их литературные произведения. Потом зрители слушали стихи марийских классиков, пили чай, затронули темы нынешнего положения марийской литературы.
― Во время обсуждения пришли к выводу, что в нашей республике нет отделения Совета молодых литераторов Союза писателей России. Как это решить, это уже другой вопрос. На мероприятии меня поддерживали родные, близкие, моя семья. Может, поэтому вечер оказался таким тёплым, душевным, ― подытоживает Виктория. ― Ещё многие положительно отметили, так это место, где проходило мероприятие, искусство вокруг, выставка и сама атмосфера вдохновляли и придавали определённое настроение.Всероссийский проект «Языковая арт-резиденция» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. #ЯзыковаяАртРезиденция
Серию книг для дошкольников на уйльтинском языке разработали на Сахалине
Дошкольники Поронайского и Ногликского районов Сахалинской области получат возможность изучать культуру и язык народа уйльта. Для этого в печать отправлено уникальное учебное пособие «Сōндō» («Оленёнок»).
Пособие состоит из семи красочно иллюстрированных миникниг, которые станут настоящим ключом в мир уйльтинской культуры:
✅ «Азбука» и «Счёт», которые помогут малышам сделать первые шаги в изучении родного языка, освоить буквы и цифры.
✅ «Оленеводство», «Охота. Рыболовство» познакомят с традиционными занятиями уйльтинского народа.
✅ «Наш дом» и «Окружающий мир» погружают в быт уйльтинского народа, раскрывают особенности их взаимоотношений с природой.
✅ «Рукоделие» знакомит с уникальным уйльтинским орнаментом и самобытными швами.
Министр образования Анастасия Киктева ознакомилась с макетами будущих учебников, просмотрела содержимое книг и красочные иллюстрации. Она отметила, что авторы пособий — Елена Бибикова и Минато Сирюко — сделали большой вклад в создание новой литературы на языке уйльта. Всего на работу над учебным пособием ушло два года. В оформлении книг использованы яркие иллюстрации уйльтинской художницы Вероники Осиповой, которые добавляют пособию особый колорит и привлекательность.
Печать пособия осуществляется в Санкт-Петербургском филиале АО «Издательство «Просвещение». Книги поступят в детские сады Поронайского и Ногликского районов в декабре 2024 года.
Источник: sakh.online
Фото: Министерство образования Сахалина
#ЯзыкиНародовРоссии #Литература #УйльтинскийЯзык
Следующая презентация сборника «Родное» состоится уже сегодня, 24 октября, на Камчатке!
Эксклюзивная встреча пройдёт в Корякской центральной библиотеке имени К. Кеккетына в посёлке Палана с участием одного из авторов — потомственного корякского писателя, финалиста Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция» Кирилла Косыгина. Ждём подробностей от нашего автора.
Всероссийский проект «Языковая арт-резиденция» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа.
#ЯзыковаяАртРезиденция
Вот такая креативная распаковка посылки с книгами пришла к нам из Уфы.
Сегодня, 22 октября, в Национальной библиотеке им. Ахмет Заки-Валиди в 15:00 по местному времени состоится региональная презентация сборника «Родное».
Книгу как результат социально значимого проекта «Языковая арт-резиденция» представят один из авторов, участница проекта, поэтесса Зухра Рахматуллина и наш Амбассадор в Республике Башкортостан, член проектной команды, поэтесса Айгуль Габитова.
#ЯзыковаяАртРезиденция
😀 При поддержке ПФКИ
+5
Сборник «Родное» как результат молодёжного проекта «Языковая арт-резиденция» представлен в Сыктывкаре
В библиотеке-филиале №2 МБУК «Централизованная библиотечная система» г. Сыктывкар прошла презентация сборника литературных произведений участников Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция», написанных на родных языках, — «Родное». Перед гостями вечера выступила Анастасия Лосева — коми писатель-билингв, финалист проекта.
Творческую встречу открыла заведующая библиотеки-филиала №2 Анастасия Осипова, представив публике автора и поделившись своим мнением о книге: «Как важно сегодня говорить о многонациональности России, ведь народ — это её богатство».
Анастасия Лосева представила публике своих коллег — финалистов проекта, молодых литераторов, создающих произведения на ненецком, корякском, башкирском, марийском, русском, немецком, чувашском и бурятском языках. Поделилась впечатлениями, какими для неё получились поездка в Республику Башкортостан, знакомство с природой и традициями, а также с поэтами и писателями, организаторами резиденции.
Подробности...
#ЯзыковаяАртРезиденция
😀 При поддержке ПФКИ
Оренбург принял эстафету по проведению презентации сборника литературных произведений всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция» под названием «Родное». В сборник вошли стихотворения и рассказы молодых авторов, создающих литературу на языках народов России. Оренбург ― регион проживания одного из авторов ― Анастасии Малышевой, российской немки, начинающей поэтессы, руководителя Клуба немецкой молодёжи «Zukunft 2.0». Творческая встреча состоялась 14 октября в библиотеке им. А.П. Чехова.
Анастасия рассказала о проекте «Языковая арт-резиденция», акции #Флешмоб_Пера, представила организаторов и участников проекта. Собравшиеся увидели видеоклипы, созданные во время выездной программы проекта, состоявшейся в июне в Республике Башкортостан, и услышали стихотворения в авторском исполнении. Анастасия ответила на вопросы гостей о том, как создавался сборник, как были выбраны финалисты проекта, какие проекты ещё проводят Ресурсный центр в сфере национальных отношений и Сообщество языковых активистов новых медиа, чьим представителем в Оренбурге является Анастасия. В завершении презентации автор отметила, что «встреча получилась очень тёплой, камерной, но очень живой»:
«Я очень рада быть частью этого проекта. Это колоссальный опыт и поддержка на протяжении всего того времени, пока длится проект, ― с ноября по сегодняшний день. Надеюсь, увидимся с другими резидентами вновь в рамках проектов Ресурсного центра. Приезжайте к российским немцам в Оренбург!».
Подробности...
#ЯзыковаяАртРезиденция
😀 При поддержке ПФКИ
Сборник произведений финалистов проекта «Языковая арт-резиденция» печатался в Москве, а вот авторы впервые встретились, познакомились и сдружились в Башкортостане. Спасибо фонду, мы смогли чуть-чуть увеличить тираж до 220 экземпляров, это позволит нам презентовать сборник не только в регионах проживания авторов, но и в Ханты-Мансийске, например, на Международной конференции финно-угорских писателей. У нас уже прошла внеплановая презентация в Союзе писателей России, но мы не хотим останавливаться.
Журналисты иногда торопятся и допускают фактологические ошибки. Но мы хотим, чтобы наш проект запомнился и развивался, поэтому в наших пабликах и каналах только выверенная информация.
В целом, спасибо телеканалу Вести.Ямал за внимание к проекту и молодёжному литературному творчеству на родных языках народов России!
#ЯзыковаяАртРезиденция
😀 При поддержке ПФКИ
متاح الآن! بحث تيليغرام 2025 — أهم رؤى العام 
