ar
Feedback
Devibhakta

Devibhakta

الذهاب إلى القناة على Telegram

Переводы с санскрита текстов Тантры. Теперь живу в Москве.

إظهار المزيد
3 643
المشتركون
+224 ساعات
لا توجد بيانات7 أيام
+530 أيام
أرشيف المشاركات
Для блага подданных пусть правит царь страной, Пусть всюду ценится святая мудрость слова, Пусть Шива, властный бог, увенчанны
+1
Для блага подданных пусть правит царь страной, Пусть всюду ценится святая мудрость слова, Пусть Шива, властный бог, увенчанный луной, Не даст мне на земле родиться снова! Калидаса. Шакунтала, или перстень примета

Знаменитому самураю Кусуноки Масасигэ принадлежит фраза: "Если бы у меня было семь жизней, то я бы их всех отдал за император
Знаменитому самураю Кусуноки Масасигэ принадлежит фраза: "Если бы у меня было семь жизней, то я бы их всех отдал за императора". А я применительно к себе сказал бы: "Будь у меня сто жизней, я бы их все посвятил переводу санскритских текстов!"

Тот кто правит мирозданьем, кто дарует плод и цвет, Но богатства презирая, в шкуру как бедняк одет, Тот кто слился нераздельн
Тот кто правит мирозданьем, кто дарует плод и цвет, Но богатства презирая, в шкуру как бедняк одет, Тот кто слился нераздельно с дивнобедрою своей, Но безгрешней всех монахов, всех подвижников мудрей, Тот, кто есть опора мира в воплощениях восьми, Но не ведает гордыни пред богами и людьми, Да развеет вечный Шива тьму, окутавшую вас, И тропу любви и правда вам откроет в добрый час! Калидасa. Пьеса "Малявика и Агнимитра"

❗23 марта (воскресенье) c 19:00 до 21:00❗ Состоится мой доклад "Панчамакара как ритуальный комплекс в каулических тантрах". ❗Мероприятие проходит онлайн, на платформе Zoom. Просьба зарегистрироваться, перейдя по следующей ссылке: https://forms.gle/cLMwFPZjVrWqZMMw5 После регистрации, накануне мероприятия, вам на вашу электронную почту будет выслана ссылка на него. По любым вопросам просьба обращаться на почту orientirseminar@gmail.com.

Начитал перевод шестой главы "Йони-тантры". Приятного прослушивания на ночь, дорогие друзья! ✨🌝

رسالة صوتية08:23

photo content

"Йога-васиштха. Книга третья, часть первая" уже отправилась в издательство! А я тем временем приступаю к работе над второй частью и планирую закончить её в сентябре. Ещё думаю в мае прочитать лекцию в Москве по "Йога-васиштхе".

«КОМЕДИЯ О БЛАВАТСКОЙ»: ПЕРВЫЙ БЛИН КОМОМ Все забываю написать, что в конце февраля был в Москве на спектакле «Веселая женщин
+2
«КОМЕДИЯ О БЛАВАТСКОЙ»: ПЕРВЫЙ БЛИН КОМОМ Все забываю написать, что в конце февраля был в Москве на спектакле «Веселая женщина» («Комедия о Блаватской») в театре «Эрмитаж». Казалось, наполненная авантюрами и розыгрышами жизнь мадам Блаватской представляет благодатную канву для создания пьес, а может и художественных фильмов. Но, честно говоря, постановка вышла крайне неудачной. Какие-то беспомощные кривляния и крики на сцене, совершенно не смешные. И даже зачем-то имама Шамиля приписали, с которым Блаватская никогда не пересекалась, а еще «Вознесенных Владык», которых придумали много позже кончины ЕПБ. Люди активно уходили, не дожидаясь конца, мы с моей спутницей покинули театр после второго акта. Замечу только, что это все же первая попытка представить образ Блаватской на сцене. И у меня самого родилась идея написать собственную пьесу, посвященную жизни знаменитой основательницы теософизма.

ПРАЗДНИКИ ВЕЧНОГО ВОЗВРАЩЕНИЯ ЖИЗНИ Сегодня отмечается Навруз – праздник ираноязычных и тюркоязычных народов (его праздновани
ПРАЗДНИКИ ВЕЧНОГО ВОЗВРАЩЕНИЯ ЖИЗНИ Сегодня отмечается Навруз – праздник ираноязычных и тюркоязычных народов (его празднование в некоторых странах растягивается до 13 дней), а скоро начало Васанта- или Чайтра-Наваратри – весеннего Наваратри. Оба праздника, своими корнями уходящие в глубокую древность, объединяет радость, которая воцаряется в сердцах людей, наблюдающих весеннее пробуждение сил природы. Закономерно, что и там, и здесь в праздничных церемониях фигурирует сосуд как символ плодоносящего лона. Так, на Науруз выставляют сосуды с проросшими семенами злаков, а на Наваратри Богине поклоняются в форме сосуда. От души поздравляю всех, кто отмечает эти праздники, наполненные торжеством жизни!

Этот мир подобен тонкому облачку из воды воображенья В [пустых] небесах, озаренных солнцем неосознанного чистого сознания. Йо
Этот мир подобен тонкому облачку из воды воображенья В [пустых] небесах, озаренных солнцем неосознанного чистого сознания. Йога-васиштха

Этот мир подобен тонкому облачку из воды воображенья В [пустых] небесах, озаренных солнцем неосознанного чистого сознания. Йога-васиштха

ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ВОРОБЬЕВ С детства обожал воробьев, можно сказать, что воробей является моей тотемной птицей. Кстати, на санск
+3
ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ВОРОБЬЕВ С детства обожал воробьев, можно сказать, что воробей является моей тотемной птицей. Кстати, на санскрите воробей это kalaviṅka, само звучание этого слова указывает на что-то милое. И был очень рад узнать, что сегодня, 20 марта, отмечается Всемирный день воробьев. Цель праздника – повышение информированности о воробьях и других птицах, распространенных в городской среде. Праздник был предложен обществом «Nature Forever India» в сотрудничестве с «Eco-Sys Action Foundation» (инициативу поддержали также ряд других национальных и международных организаций. Общество «Природа навсегда» было основано индийским экологом Мохаммедом Дилаваром, который и выступил с идеей учреждения Всемирного дня воробьев с целью подчеркнуть важность сохранения популяции домашних и полевых воробьев. Воробьи составляют одну из самых больших популяций на сегодняшний день, но число этих птиц неуклонно снижается с каждым днем. Если не принять меры, воробьи могут попасть в список исчезающих видов птиц. Преувеличить пользу этих птиц также сложно, так как они служат регулятором многих лесных, садовых и полевых вредителей. На фото: воробьи глазами индийских художников.

В Кали-югу богиня Махакали истинное [божество]. Любой, кто в Кали-[югу] без Кали желает совершенства обрести, Тот [все равно
В Кали-югу богиня Махакали истинное [божество]. Любой, кто в Кали-[югу] без Кали желает совершенства обрести, Тот [все равно что] без глаз [свое] отражение в зеркале попытается увидеть. Любой, кто в Кали-[югу] без Кали добивается царской власти, Тот [все равно что] поселится в Гималаях, чтобы от холода спастись. Любой, кто в Кали-[югу] без Кали тянется к освобождению, Тот [все равно что] без пищи желает голод утолить. Любой, кто в Кали-[югу] без Кали тянется к Шакти, Тот [все равно что] без силы в мыслях себя полагает могучим. Любой, кто в Кали-[югу] без Кали к преданности стремится, Тот [все равно что], оставив готовую пищу, будет питаться травою. Любой, кто в Кали-[югу] без Кали хочет исполнения желаний, Тот [все равно что] для избавления от страданий будет совершать грехи. Шактисангама-тантра

Женщины – это Небеса, женщины – Дхарма, женщины – пламя преображающее. Женщины – Будда, женщины – Сангха, женщины – уводящая
Женщины – это Небеса, женщины – Дхарма, женщины – пламя преображающее. Женщины – Будда, женщины – Сангха, женщины – уводящая за пределы Мудрость. Чандамахарошана-тантра 8.30

Как вода (очищается) благодаря прикосновению (ореха) катака, так и умы людей посредством йоги. Йога-васиштха
Как вода (очищается) благодаря прикосновению (ореха) катака, так и умы людей посредством йоги. Йога-васиштха

Мать Кали, держащая Шиву на руках, который принял облик ребенка, чтобы успокоить гнев богини. Способ успокоить разгневанную ж
Мать Кали, держащая Шиву на руках, который принял облик ребенка, чтобы успокоить гнев богини. Способ успокоить разгневанную женщину - призвать к ее материнской природе.

КАШМИРСКИЙ ШИВАИЗМ В «ЙОГА-ВАСИШТХЕ»   Обращает на себе внимание, что если «Йога-васиштха» в основном следует «генеральной линии» адвайта-веданты, и мир для нее это «мираж реки в пустыне», то все же влияние кашмирского шиваизма в ней также проявляется в достаточной мере. Вот, например, нередко можно встретить такое понятие, как «чаматкара», обозначающее «дрожь изумленной радости», «потрясение, вызванное эстетическим наслаждением». То, что мы принимаем за мир, на самом деле это просто «изумление Сознания». Это что касается понятий, а в отношении стиля ЙВ это скорее текст в духе кашмирского шиваизма с его ярким мощным эстетизмом, столь отличным от засушенной адвайты. 

ПОПУГАЙ – ЛУЧШИЙ ДРУГ В качестве домашних любимцев у древних индийцев выступали птицы, содержавшиеся в клетках, о чем свидете
+2
ПОПУГАЙ – ЛУЧШИЙ ДРУГ В качестве домашних любимцев у древних индийцев выступали птицы, содержавшиеся в клетках, о чем свидетельствует уже «Камасутра» (I.4.4.13, 21), и чаще всего из-за их способности подражать человеческой речи таковыми оказывались попугаи. Отсюда популярный в санскритской литературе образ попугая-рассказчика. А романе Баны «Кадамбари» (VII в.) фигурирует попугай Вайшампаяна, в совершенстве владеющий человеческим языком. В сборнике рассказов «Шукасаптати» («Семьдесят рассказов попугая») прекрасная купеческая жена Прабхавати в отсутствие мужа, уехавшего по делам, подговариваемая подругами, желает встретиться с другим мужчиной и предаться с ним любовным наслаждениям. Но каждый раз, когда она собирается выйти из дома, её удерживает домашний попугай, рассказывающий занимательные истории, в особенности, о неверных женах. Так продолжается до тех пор, пока не возвращается муж. Согласно пураническому преданию, некогда все попугаи обладали превосходным даром речи, однако они лишились этой способности из-за проклятия бога огня Агни. Дело в том, что когда Агни скрывался от богов, его выдал попугай, воспроизведя его голос, и тогда бог огня наложил на эту птицу проклятие, и ее речь стала невнятной.

Такие подарки мне дарили шакти, когда мне было полтора года.
+1
Такие подарки мне дарили шакти, когда мне было полтора года.