ar
Feedback
کتابخانه فراملی℡

کتابخانه فراملی℡

الذهاب إلى القناة على Telegram

📖 @lIbrarypd | ⇚درخـواسـتی‌ها 📖 @PDF_lest | ⇚لیـست‌کتـابها  مدیر @ketabdar_1

إظهار المزيد

📈 نظرة تحليلية على قناة تيليجرام کتابخانه فراملی℡

تُعد قناة کتابخانه فراملی℡ (@librarymanawi) في القطاع اللغوي Farsi لاعباً نشطاً. يضم المجتمع حالياً 13 592 مشتركاً، محتلاً المرتبة 2 760 في فئة الكتب والمرتبة 23 808 في منطقة إيران.

📊 مؤشرات الجمهور والحراك

منذ تأسيسه في невідомо، حقق المشروع نمواً سريعاً وجمع 13 592 مشتركاً.

بحسب آخر البيانات بتاريخ 19 يونيو, 2026، تحافظ القناة على نشاط مستقر. خلال آخر 30 يوماً تغيّر عدد الأعضاء بمقدار 44، وفي آخر 24 ساعة بمقدار 1، مع بقاء الوصول العام مرتفعاً.

  • حالة التحقق: غير موثّقة
  • معدل التفاعل (ER): يبلغ متوسط تفاعل الجمهور 6.41‎%. وخلال أول 24 ساعة من النشر يحصد المحتوى عادةً 2.39‎% من ردود الفعل نسبةً إلى إجمالي المشتركين.
  • وصول المنشورات: يحصل كل منشور على متوسط 871 مشاهدة. وخلال اليوم الأول يجمع عادةً 325 مشاهدة.
  • التفاعلات والاستجابة: يتفاعل الجمهور بانتظام؛ متوسط التفاعلات لكل منشور يبلغ 2.
  • الاهتمامات الموضوعية: يركز المحتوى على مواضيع رئيسية مثل معنا, نویسنده, احساس, عسل, مرد.

📝 الوصف وسياسة المحتوى

يصف المؤلف القناة بأنها مساحة للتعبير عن الآراء الذاتية:
📖 @lIbrarypd | ⇚درخـواسـتی‌ها 📖 @PDF_lest | ⇚لیـست‌کتـابها  مدیر @ketabdar_1

بفضل وتيرة التحديث المرتفعة (أحدث البيانات بتاريخ 20 يونيو, 2026) تحافظ القناة على حداثتها ومستوى وصول مرتفع. وتُظهر التحليلات تفاعلاً نشطاً من الجمهور، ما يجعلها نقطة تأثير مهمة ضمن فئة الكتب.

13 592
المشتركون
+124 ساعات
+147 أيام
+4430 أيام
أرشيف المشاركات
💎"هم خدا را ميخواهد هم خرما را" عبارت مثلی بالا در مورد آن دسته افراد حریص و طماع به کار می رود که بخواهند از دو نفع و فایده مغایر و مخالف یکدیگر سودمند گردند و حاضر نباشند از هیچ یک صرف نظر کنند. اما ريشه اين عبارت از آنجاست كه قبیل عرب هر کدام بتی به نام داشتند که با آداب مخصوص به زیارت آن می رفتند و قربانی تقدیم می کردند . جالب ترین بت پرستی ها، بت پرستی طایفه حنیفه بوده است زیرا کار جهل و انحطاط و گمراهی را این طایفه به جایی رسانده بودند که بت معبود خویش را از آرد و خرما می ساختند و آن را می پرستیدند . در یکی از سال های قحطی که شدت گرسنگی به حد نهایت رسیده بود افراد قبیله حنیفه آن خدای خرمایی را بین خود قسمت کردند و خوردند !! پس از این واقعه در میان سایر قبایل عرب اصطلاح "کل ربه زمن المجاعة" رواج یافت و با تغييرى که در این اصطلاح به عمل آمد عبارت فارسی "هم خدا را می خواهد هم خرما" را در میان فارسی زبانان به صورت ضرب المثل درآمد.

وقتی یک تمدن در خاک و خاکستر فرو می‌رود و ناپدید می‌شود، هنر تنها چیزی است که در قالب عکس‌ها، کلمات، موسیقی و ترکیب‌های پرداخ
وقتی یک تمدن در خاک و خاکستر فرو می‌رود و ناپدید می‌شود، هنر تنها چیزی است که در قالب عکس‌ها، کلمات، موسیقی و ترکیب‌های پرداخته از خیال باقی می‌ماند. معنا، معنای انسان، با این‌ها تعریف می‌شود. - مارگارت اتوود

کتاب صورتت را بشور دختر جان نویسنده:ریچل هالیس مترجم:حسین طیبی انتشارات:میلکان

کتاب زندانیان جغرافیا؛ ده نقشه ای که همه چیز را درباره سیاست جهانی توضیح می دهد نویسنده:تیم مارشال مترجم:هوشنگ جیرانی، هستی صیادی انتشارات:بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه

کتاب روزها، ماه ها، سال ها نویسنده: یان لیانکه مترجم: محمود گودرزی انتشارات: هیرمند

کتاب درست داد بزن؛ هنر اختلاف نظر سازنده نویسنده:باستر بنسون مترجم:شایان سادات انتشارات: خوب

کتاب خداحافظ کلمبوس نویسنده:فیلیپ راث مترجم:سرور کرم‌پور دشتی انتشارات:انتشارات فرمهر

کتاب حدیث قند نویسنده:ابوالفضل زرویی نصرآباد انتشارات: نیستان هنر

کتاب چارلز تیلور؛ معنا، اخلاق و مدرنیته نویسنده:نیکلاس اچ. اسمیت مترجم:امیر قاجارگر، فاطمه شمسی انتشارات:آوند دانش

کتاب پل ها نویسنده:احمد ابوالفتحی انتشارات:نشر چرخ

پدرم به من نصیحتی کرد که هنوز در ذهنم میچرخد ! گفت : هر وقت میخواهی از کسی ایرادی بگیری یادت باشد همه مردم دنیا شانس و بختی ر
پدرم به من نصیحتی کرد که هنوز در ذهنم میچرخد ! گفت : هر وقت میخواهی از کسی ایرادی بگیری یادت باشد همه مردم دنیا شانس و بختی را که تو داشتی نداشتند ! اسکات فیتز جرالد

شما می‌توانید نسخه‌ی فارسی رمان بوتیمار، نوشته‌ی محمد عابدی را به صورت رایگان بخوانید. اهدایی مولف گرامی محمد عابدی، رمان‌نویس، فیلم‌ساز و فعال حقوق کودکان است. آثار او به بیش از 20 زبان ترجمه شده و او در بیش از 115 جشنواره‌ی سینمایی بین‌المللی، برنده یا نامزد شده است. او موسس معلمان علیه فقر، و عضو کمپین Sustainable Development Goals سازمان ملل متحد است.

یادگاران کهن بررسی علائم، نمادها و نشانه‌های دفینه در ایران انوشیروان دادگر جلد دوم

یادگاران کهن بررسی علائم، نمادها و نشانه‌های دفینه در ایران انوشیروان دادگر جلد اول

انتشار نسخه الکترونیکی کتاب " باد گاره سری " مجموعه هساشعرهای حمید نظرخواه علیسرایی چاپ کاغذی: ۱۳۹۷ نسخه الکترونیکی: ۷ بهمن ۱۴۰۳

۱۰۰۲- خاموش نامه از اولین آثار فارسی تالیف شده در آناتولی ✅ متن ترکی و فارسی

۱۰۰۱- واژه نامه بسطامی

۱۰۰۰- تألیفات فارسی در آناتولی در سده های ششم تا هشتم هجری احمد آتش ✅ به زبان ترکی استانبولی

۹۹۸- تاریخ نویسی فارسی در دوره تیموریان متاخر رساله دکترای حیدر زیدی دانشگاه جی سی لاهور، پاکستان