2 441
المشتركون
لا توجد بيانات24 ساعات
+47 أيام
-230 أيام
أرشيف المشاركات
2 441
Расписание работы книжного клуба Максима Жук на июль.
📌19 июля (воскресенье) в 10:00 по Москве – обсуждение романа Мишеля Турнье "Пятница, или Тихоокеанский лимб".
📌26 июля (воскресенье) в 17:00 по Москве – обсуждение романа Мишеля Турнье "Пятница, или Тихоокеанский лимб".
📍Мишель Турнье — французский писатель и философ, лауреат Гонкуровской премии. Его роман «Пятница, или Тихоокеанский лимб» (1967) — это переосмысление приключений Робинзона Крузо и философская притча о свободе, цивилизации, одиночестве и природе человека. Робинзон, который должен был «цивилизовать» дикаря, в романе Турнье сам становится его учеником. Пятница, наделенный качествами Диониса, учит его радости игры, созерцания, спонтанности и чувственной связи с природой. Они меняются ролями, и это ведет к духовному преображению героя.
📌Книжный клуб открыт для подписчиков Boosty и Patreon ЖУК-FM. Минимальный уровень для книжного клуба на Boosty - 700 рублей, на Patreon - 7 долларов. Подписчики получают ссылку на закрытый телеграм-канал с доступом к чату, материалам для обсуждения и zoom-встречам.
📍Список книг для чтения и обсуждения на 2026 год.
Январь. Марио Варгас Льоса. Война конца света.
Февраль. Грант Матевосян. Цмакут.
Март. Георгий Владимов. Верный Руслан.
Апрель. Дмитрий Данилов. Человека из Подольска.
Май. Джон Кутзее. В ожидании варваров.
Июнь. Кормак Маккарти. Кровавый меридиан.
Июль. Мишель Турнье. Пятница, или Тихоокеанский лимб.
Август. Вирджиния Вулф. На маяк.
Сентябрь. Уильям Фолкнер. Когда я умирала.
Октябрь. Андрей Платонов. Котлован.
Ноябрь. Салман Рушди. Дети полуночи.
Декабрь. Орхан Памук. Снег.
2 441
Многие читатели представляют себе Гамлета красивым стройным юношей в черном обтягивающем костюме. Черную одежду шекспировский герой, действительно, носил, но слова могильщика в пятом акте намекают, что Гамлету около тридцати лет. В одном из монологов принц Датский говорит о себе: «Кто скажет мне ”подлец”? Пробьет башку? Клок, вырвав бороды, швырнет в лицо?» Оказывается, у него была солидного размера борода, если в драке из нее можно вырвать кусок. В финале пьесы королева Гертруда, волнуясь на жизнь сына, восклицает: «He’s fat, and scant of breath» («Он тучен и одышлив»). В елизаветинскую эпоху слово «fat» означало «толстый», «жирный», «быть в плохой форме», а также могло использоваться для описания сильного потоотделения. Следовательно, можно допустить, что вопреки сложившемуся клише Гамлет был зрелым массивным бородатым мужчиной, склоненным к полноте и/или страдающим отдышкой.
2 441
❗️Сегодня, 16 июня, весь книжный мир отмечает Bloomsday. Персонажи великого романа Джеймса Джойса путешествуют по страницам «Улисса» уже 122 год, начиная с 16 июня 1904 года.
📌В честь этого дня сегодня на ЖУК-FM - премьера нового выпуска филологического сериала «Прогулки по “Улиссу”», посвященного эпизоду «Блуждающие скалы». Джойс писал его с картой Дублина перед глазами, рассчитывая маршруты трёх десятков персонажей. Он продумал до минуты время, необходимое его персонажам, чтобы преодолеть заданное расстояние по городу. Именно этот эпизод писатель имел в виду, когда сказал, что Дублин можно будет отстроить заново из руин, используя роман «Улисс», как путеводитель.
Из нового выпуска «Прогулок по “Улиссу”» вы узнаете, что происходит в городе, когда представители Церкви и Государства движутся синхронно, как гигантские жернова, перемалывающие судьбы людей, почему священник Конми отказывает в милостыне одноногому ветерану, но засматривается на фигуру местной ростовщицы, по какой причине кортеж вице-короля Ирландии едет по «стерильному» маршруту, избегая реальной жизни города, какое событие в начале ХХ века было аналогом 11 сентября и как оно связано с «Улиссом», а также многое другое.
📍Посмотреть все вышедшие серии «Прогулок по “Улиссу”» можно здесь.
📍Поддержать нашу работу можно донатами, подпиской на Boosty или Patreon.
2 441
Редактирую книгу анекдотов эпохи Первой мировой войны, которые собрали Кафка и компания его друзей.
— Вот увидишь, скоро придется есть крысятину.
— Это еще что! Я вот как подумаю, что потом придется глотать крысозаменители…
Кому война стоила меньше всего?
Царю: одной короны.
Последний анекдот обыгрывает двусмысленность немецкого слова Krone (корона), обозначающего здесь и корону русского царя, и денежную единицу Австро-Венгерской империи, находившуюся в обращении в период с 1892 по 1918 год. Николай II отрекся в
марте 1917 года. Он окончательно утратил корону, что было событием весьма значительным и вместе с тем малозначительным.
2 441
Расписание работы книжного клуба Максима Жука на июнь.
📌21 июня (воскресенье) в 10:00 по Москве – обсуждение романа Кормака Маккарти "Кровавый меридиан".
📌28 июня (воскресенье) в 17:00 по Москве – обсуждение романа Кормака Маккарти "Кровавый меридиан".
☝️Кормак Маккарти — американский писатель ХХ века, которого сравнивают с Германом Мелвиллом и Уильямом Фолкнером. Среди его главных книг — «Кровавый меридиан» (1985), «Старикам тут не место» (2005), «Дорога» (2006) и Пограничная трилогия. Книги писателя неоднократно экранизировались. Самой известной киноадаптацией стал оскароносный фильм братьев Коэн «Старикам тут не место» (2007, 4 премии «Оскар») с Хавьером Бардемом, а также фильм «Дорога» (2009) с Вигго Мортенсеном.
❗️Роман Кормака Маккарти «Кровавый меридиан» (1981) — одна из самых главных книг американской литературы конца ХХ века. Ее сюжет разворачивается в 1850-е годы, на границе США и Мексики. Главный герой — безымянный подросток, которому в начале романа всего 14 лет. Он прибивается к банде наемников, которые официально наняты мексиканским губернатором для охоты за скальпами индейцев. Однако на самом деле они убивают всех все человекоподобное и живое. "Кровавый меридиан" - это не вестерн о покорении Дикого Запада, а философский роман о природе зла, Боге, свободе воли, власти и о том, может ли человек выйти за пределы насилия, которое составляет саму ткань мира.
🔞«Кровавый меридиан» — это экстремально жестокий текст, который называют самой кровавой книгой со времен «Илиады». Приходите, если готовы к интеллектуальному и эмоциональному вызову.
📌Книжный клуб открыт для подписчиков Boosty и Patreon ЖУК-FM. Минимальный уровень для книжного клуба на Boosty - 700 рублей, на Patreon - 7 долларов. Подписчики получают ссылку на закрытый телеграм-канал с доступом к чату, материалам для обсуждения и zoom-встречам.
📍Список книг для чтения и обсуждения на 2026 год.
Январь. Марио Варгас Льоса. Война конца света.
Февраль. Грант Матевосян. Цмакут.
Март. Георгий Владимов. Верный Руслан.
Апрель. Дмитрий Данилов. Человека из Подольска.
Май. Джон Кутзее. В ожидании варваров.
Июнь. Кормак Маккарти. Кровавый меридиан.
Июль. Мишель Турнье. Пятница, или Тихоокеанский лимб.
Август. Вирджиния Вулф. На маяк.
Сентябрь. Уильям Фолкнер. Когда я умирала.
Октябрь. Андрей Платонов. Котлован.
Ноябрь. Салман Рушди. Дети полуночи.
Декабрь. Орхан Памук. Снег.
2 441
С днём рождения, дорогой Иосиф Александрович!
Когда ты стоишь один на пустом плоскогорьи, под
бездонным куполом Азии, в чьей синеве пилот
или ангел разводит изредка свой крахмал;
когда ты невольно вздрагиваешь, чувствуя, как ты мал,
помни: пространство, которому, кажется, ничего
не нужно, на самом деле нуждается сильно во
взгляде со стороны, в критерии пустоты.
И сослужить эту службу способен только ты.
2 441
☝️Сегодня на моем канале премьера лекции «Джеймс Джойс: "Улисс" и Россия» о встречах Джойса с Владимиром Набоковым, Сергеем Эйзенштейном, Ильёй Эренбургом, об истории перевода романа «Улисс» в СССР и постсоветской России, а также о восприятии главным модернистом ХХ века произведений Пушкина, Лермонтова, Толстого, Достоевского и других русских классиков. Кроме того, вы узнаете, где и почему в романе «Улисс» упоминается русский город Владивосток и какие связи существуют между ирландским и владивостокским пространствами.
📌Тайм-коды:
00:13 ВСТУПЛЕНИЕ
01:50 Что общего у ирландской и русской культуры?
08:13 ДЖЕЙМС ДЖОЙС И РУССКИЕ В ЕГО ЖИЗНИ
09:37 Имя Станислав в семье Джойса.
13:36 Двоюродная племянница Хлебникова.
16:25 Библиотечные карточки Джойса: список прочитанных русских авторов.
17:04 Как Лермонтов помог Джойсу выйти из творческого тупика
17:53 Кабаре «Вольтер» и возможные встречи с Лениным
19:28 Встреча с дочерью Достоевского в Локарно.
19:54 Париж в 1920-е (Дали, Пикассо, Хемингуэй).
20:41 Джойс, Стравинский и Шаляпин.
21:54 Цитата Маяковского в «Поминках по Финнегану».
22:47 Пиратство в Америке и петиция в защиту «Улисса».
24:08 Поль Леон и Джеймс Джойс.
27:02 Остроумный ответ секретаря советским писателям про Октябрьскую революцию.
28:36 (НЕ)ВСТРЕЧИ ДЖОЙСА С РУССКИМИ ПИСАТЕЛЯМИ
30:25 Илья Эренбург.
31:34 Всеволод Вишневский.
33:13 Сергей Эйзенштейн.
36:14 Владимир Набоков.
39:33 Анна Ахматова и Борис Пастернак читают Джойса.
41:15 ДЖОЙС И РУССКАЯ КЛАССИКА
41:35 Елена Блаватская.
42:37 Александр Пушкин.
43:31 Михаил Лермонтов.
44:00 Иван Тургенев.
44:13 Лев Толстой.
45:24 Фёдор Достоевский.
46:15 Николай Гоголь.
47:04 Антон Чехов.
47:35 ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВ РОМАНА «УЛИСС» В СССР И РОССИИ
47:50 Первое упоминание (Евгений Замятин).
48:15 Перевод Валентина Житомирского.
51:06 Перевод Сергея Алымова и Михаила Левидова.
52:30 Перевод Валентина Стенича.
55:54 Перевод группы Ивана Кашкина.
59:01 Перевод Виктора Хинкиса и Сергея Хоружего.
01:11:51 ДЖОЙС И ВЛАДИВОСТОК
01:19:15 Башня Мартелло и Владивостокская крепость.
01:23:48 Античные топонимы во Владивостоке и Приморском крае.
01:28:57 ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
📌Поддержать работу канала:
📍Донаты: https://boosty.to/the_zhuk/donate
📍Boosty: https://boosty.to/the_zhuk
📍Patreon: https://www.patreon.com/c/the_zhuk
2 441
☝️Сегодня на моем канале премьера лекции «Джеймс Джойс: "Улисс" и Россия» о встречах Джойса с Владимиром Набоковым, Сергеем Эйзенштейном, Ильёй Эренбургом, об истории перевода романа «Улисс» в СССР и постсоветской России, а также о восприятии главным модернистом ХХ века произведений Пушкина, Лермонтова, Толстого, Достоевского и других русских классиков. Кроме того, вы узнаете, где и почему в романе «Улисс» упоминается русский город Владивосток и какие связи существуют между ирландским и владивостокским пространствами.
📌Тайм-коды:
00:13 ВСТУПЛЕНИЕ
01:50 Что общего у ирландской и русской культуры?
08:13 ДЖЕЙМС ДЖОЙС И РУССКИЕ В ЕГО ЖИЗНИ
09:37 Имя Станислав в семье Джойса.
13:36 Двоюродная племянница Хлебникова.
16:25 Библиотечные карточки Джойса: список прочитанных русских авторов.
17:04 Как Лермонтов помог Джойсу выйти из творческого тупика
17:53 Кабаре «Вольтер» и возможные встречи с Лениным
19:28 Встреча с дочерью Достоевского в Локарно.
19:54 Париж в 1920-е (Дали, Пикассо, Хемингуэй).
20:41 Джойс, Стравинский и Шаляпин.
21:54 Цитата Маяковского в «Поминках по Финнегану».
22:47 Пиратство в Америке и петиция в защиту «Улисса».
24:08 Поль Леон и Джеймс Джойс.
27:02 Остроумный ответ секретаря советским писателям про Октябрьскую революцию.
28:36 (НЕ)ВСТРЕЧИ ДЖОЙСА С РУССКИМИ ПИСАТЕЛЯМИ
30:25 Илья Эренбург.
31:34 Всеволод Вишневский.
33:13 Сергей Эйзенштейн.
36:14 Владимир Набоков.
39:33 Анна Ахматова и Борис Пастернак читают Джойса.
41:15 ДЖОЙС И РУССКАЯ КЛАССИКА
41:35 Елена Блаватская.
42:37 Александр Пушкин.
43:31 Михаил Лермонтов.
44:00 Иван Тургенев.
44:13 Лев Толстой.
45:24 Фёдор Достоевский.
46:15 Николай Гоголь.
47:04 Антон Чехов.
47:35 ИСТОРИЯ ПЕРЕВОДОВ РОМАНА «УЛИСС» В СССР И РОССИИ
47:50 Первое упоминание (Евгений Замятин).
48:15 Перевод Валентина Житомирского.
51:06 Перевод Сергея Алымова и Михаила Левидова.
52:30 Перевод Валентина Стенича.
55:54 Перевод группы Ивана Кашкина.
59:01 Виктор Хинкис и Сергей Хоружий.
01:11:51 ДЖОЙС И ВЛАДИВОСТОК
01:19:15 Башня Мартелло и Владивостокская крепость.
01:23:48 Античные топонимы во Владивостоке и Приморском крае.
01:28:57 ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
📍Донаты: https://boosty.to/the_zhuk/donate
📍Boosty: https://boosty.to/the_zhuk
📍Patreon: https://www.patreon.com/c/the_zhuk
2 441
Филолог Юрий Михайлович Лотман был призван в армию в 1940 году со второго курса Ленинградского университета и прошел всю войну. Лотман служил связистом на батарее тяжелой артиллерии, почти все время находясь на передовой и участвуя в кровопролитных сражениях. Свои военные воспоминания он позже зафиксировал в книге «Не-мемуары». Об окончании войны он вспоминал так.
В ряде фильмов, изображавших конец войны, на экране всегда появлялись кадры торжественной встречи фронтовиков с вынесшими все тяготы их девушками и семьями. Но между окончанием войны и даже первыми незначительными демобилизациями прошли месяцы. Это были самые тяжелые месяцы.
Мы стояли в чем-то вроде негустого лесочка. Нас не допекали занятиями (обычная мука солдата в небоевых условиях), мы были свободны. Мы даже могли, когда хотели, пойти в ближайшую немецкую деревню или в очень милый близлежащий городок. Но вдруг, и казалось без видимой причины, нас охватила гнетущая смертная тоска — не скука, а именно тоска. Мы пили по-мертвому и не пьянели. Приходилось вспоминать и давать себе отчет в том, что в эти годы старательно забывалось. <…> А мне и самому было что вспомнить, хотя я этого ему не рассказывал (это было запрятано слишком глубоко).
Дело было в станице Орхонка на Кубани. <...> Мы развернули связь, и батареи только успели немного окопаться, как с первым утренним светом с немецкой стороны началась ураганная стрельба.
Для меня лично события развертывались естественным образом: связь была перебита. Я побежал по линии <...>. Наш провод был переправлен через Орхонку — приток Терека, в том месте, где обычно бабы брали воду. Подбежав к Орхонке, я увидел то, что с тех пор сопровождает меня всю жизнь: женщина рано утром, конечно не зная, что за ночь фронт, который накануне был в тридцати километрах, если не больше, пододвинулся и вышел прямо на улицы, пошла за водой к реке, взяв с собой мальчика лет трех-четырех. Разорвавшийся снаряд пробил ей висок, она лежала — я и сейчас это вижу — раскинув ноги, в задранной юбке, с небольшим расплывающимся красным пятном у виска. А рядом мальчик, ничего не понявший, тянул ее за руку. До сих пор для меня не решен вопрос, правильно ли я поступил: я думаю об этом постоянно и часто вижу эту сцену. У меня была перебита линия, и это означало, что батарея парализована. По интенсивности немецкого обстрела было ясно, что через несколько минут начнется массовая танковая атака, а батарея будет молчать. Мне надо было соединить провода, и я побежал по линии дальше. В ту минуту у меня не было даже никакого сомнения в том, что я должен делать.
Потом линию еще несколько раз перебивало осколками и я, подключая проверочный телефон, бежал то в ту, то в другую сторону, для того чтобы устранять новые повреждения. Когда артобстрел кончился и немецкие танки, не прорвавшись, откатились обратно, я побрел по линии назад к себе, совсем забыв про этот эпизод. Вдруг около нашего провода, в том самом месте, где я его завязал, я увидел лужу крови (потом мне женщины говорили, что они утащили ребенка в дом, а мать была, конечно, убита на месте). Не могу не сознаться, что тогда это не произвело на меня особенного впечатления. Как сказал М. М. Сперанский Г. С. Батенькову: «На погосте живучи, всех не оплачешь». Но вот в первую же пьяную ночь после окончания войны я все это увидел вновь. Это и многое другое. Не случайно мы пили вмертвую и было немало самоубийств. Их официально списывали по формуле «в пьяном виде», как позже списали самоубийство А. Фадеева, Но причина, конечно, была в другом. Пришло время расплачиваться за долги. <…>
Мы пили мертвую чашу.
2 441
Расписание работы книжного клуба Максима Жука на май.
📌10 мая (воскресенье) в 10:00 по Москве - медленное чтение и комментирование рассказа Джеймса Джойса «The Dead» (сцена в гостинице).
📌17 мая в 17:00 по Москве - медленное чтение и комментирование рассказа Джеймса Джойса «The Dead» (сцена в гостинице).
📌 24 мая (воскресенье) в 10:00 по Москве – обсуждение романа Джона Кутзее "В ожидании варваров".
📌31 мая апреля (воскресенье) в 17:00 по Москве – обсуждение романа Джона Кутзее "В ожидании варваров".
☝️Роман нобелевского лауреата Джона Кутзее «В ожидании варваров» (1980) стал одной из самых главных книг XX века о механизмах тоталитарной и колониальной системы. Умышленно отказавшись от указания конкретной страны, времени или названия страны, писатель показал, что любой «цивилизаторский» проект рано или поздно превращается в оправдание насилия и уничтожение «Другого». «В ожидании варваров» — это книга не о войне культур, а о том, как страх и жажда порядка превращают цивилизованного человека в первобытное чудовище. Кроме того, писатель задает вопрос, может ли сострадающий человек, оставаясь внутри жестокой системы, не стать ее частью.
📌Книжный клуб открыт для подписчиков Boosty и Patreon ЖУК-FM. Минимальный уровень для книжного клуба на Boosty - 700 рублей, на Patreon - 7 долларов. Подписчики получают ссылку на закрытый телеграм-канал с доступом к чату, материалам для обсуждения и zoom-встречам.
📍Список книг для чтения и обсуждения на 2026 год.
Январь. Марио Варгас Льоса. Война конца света.
Февраль. Грант Матевосян. Цмакут.
Март. Георгий Владимов. Верный Руслан.
Апрель. Дмитрий Данилов. Человека из Подольска.
Май. Джон Кутзее. В ожидании варваров.
Июнь. Кормак Маккарти. Кровавый меридиан.
Июль. Мишель Турнье. Пятница, или Тихоокеанский лимб.
Август. Вирджиния Вулф. На маяк.
Сентябрь. Уильям Фолкнер. Когда я умирала.
Октябрь. Андрей Платонов. Котлован.
Ноябрь. Салман Рушди. Дети полуночи.
Декабрь. Орхан Памук. Снег.
2 441
Repost from Страдариум
Какой он, философский роман в ХХ столетии? Из открытой лекции Максима Жука.
Что такое первая половина ХХ века? Это время, когда фундаментально меняется представление о человеке, о мире, о вселенной. Масштабы тех нравственных, философских и социальных изменений, которые произошли в начале ХХ столетия, сложно преуменьшить. Главное событие, которое радикальным образом повлияло на сознание человека ХХ века, — это Первая мировая война. Сейчас для современного человека это событие очень далёкое. Мало кто помнит такие названия, как Марна, Ипр, Верден, Суасон и так далее. Описать Первую мировую войну можно с помощью трёх терминов: она была глобальной, технологичной и абсурдной. А самое главное — эта война была никому не нужна, и прежде всего она рассматривается не как социальная катастрофа, а как катастрофа духовная.
Вера человека в такие категории, как разум и благотворность научно-технического прогресса, была разрушена. А разум и рациональность — это фундамент европейской культуры, заложенный ещё до рождения Христа и развитый в эпоху Нового времени. Первая мировая разрушает веру в то, что человеческий разум благотворен, — об этом и спорят герои «Волшебной горы», в частности Людовико Сеттембрини с Гансом Касторпом.
Кроме того, во время Первой мировой войны произошло важное интеллектуально-духовное событие — разрушение христианской картины мира. Христианство как религия, конечно, не исчезает, но система понятий и ценностей, характерная для этой религии, перестаёт доминировать и пронизывать человека. Один из главных вопросов, отражённых в творчестве многих писателей и философов ХХ века: зачем вообще человеку нужна религия?
Человек не плесень и не камень — ему нужно понимать, где он живёт, кто он такой и каким образом ему развиваться. Поэтому в ХХ веке появляются альтернативные модели объяснения мира: наука, искусство и философия. Часто их называют субститутами религии — но могут ли эти модели полноценно её заменить? Религия даёт целостное понимание картины мира, тогда как наука — лишь сведения об этом мире. Может, тогда философия и искусство справятся? Нет: вся история философии и искусства — это бесконечные споры писателей с писателями, философов с философами, и ни один субститут не даёт того ощущения почвы под ногами, которое давала религия.
И вот в этом мире создаётся литература ХХ века. «Улисс» Джойса, «Процесс» и «Замок» Кафки, романы Томаса Манна. Все эти книги отражают изменившееся мировоззрение — мир, в котором все смыслы вдруг поставлены под сомнение и нет ни одной прочной, цементирующей идеи. «Волшебная гора» написана через шесть лет после Первой мировой не случайно: она суммирует опыт духовного потрясения, которое пережило человечество.
В мае предложим вам инструкцию для чтения «Волшебной горы». За 8 встреч разберём каждый слой: от философских споров Сеттембрини и Нафты до того, почему герой никак не может уехать домой. Манн говорил, что роман нужно читать дважды. Максим Жук поможет разобраться хотя бы с первым разом.
🌱 Подписаться на Страдариум
Telegram | Рассылка | Ветка
2 441
🔥Сегодня в 17 00 по Москве пройдет моя лекция «“Волшебная гора” в контексте литературы ХХ века».
☝️Вход свободный, но требуется регистрация.
📌Начало XX века поставило человечество перед экзистенциальным кризисом: старые истины рухнули, а новые еще не родились. Одним из ответов на этот вызов стал жанр философского романа, герой которого пытается ответить на великие вопросы философии: что такое свобода, в чем смысл жизни, как возможна любовь перед лицом смерти, что такое время. На лекции я расскажу об истории этого жанра от “Дон Кихота” Сервантеса до романов Кафки, Гессе и Камю.
📍Если вам захочется узнать о романе Томаса Манна "Волшебная гора" больше, то вы можете присоединиться к медленному чтению и комментированию этой книги, которое мы начнем 2 мая на платформе "Страдариума".
2 441
Армения бредет сквозь кровь и пепел бурый,
А здесь, в монастыре, склоняясь над листом,
Художник Киракос рисует миньятюры
И красный с голубым цветут на золотом.
Горячий черный зной навис над древним краем,
Над смуглым ужасом иссохших детских лиц.
Художник Киракос рисует двери рая,
И яркую листву, и разноцветных птиц.
Твори, ведь у тебя такая есть свобода,
Как велика она — размером в целый лист:
Там дерево цветет и под зеленым сводом
Стоят апостол Петр и Марк-евангелист.
Копытами коней, храпящих, сумрак пьющих,
Раздроблено лицо страны твоей родной
И кисточка дрожит, плутая в райских кущах,
Залитых ласковой небесной синевой.
Спеши, ведь там, в грязи горячей умирая,
Стенают матери, прижав детей к груди.
И если ты сейчас не нарисуешь рая,
То после смерти им куда с детьми брести?
Нина Габриэлян
2 441
Сегодня День памяти жертв Геноцида армян.
111 лет назад в Османской империи было организовало систематическое массовое уничтожение армянского населения . Это были не только казни сотен армянских писателей, врачей, юристов, политических лидеров и религиозных деятелей в Константинополе (Стамбуле). Геноцид включал в себя "марши смерти": женщин, стариков, детей изгоняли из родных мест и гнали по безводной и бесплодной местности без пищи и воды. Тех, кто не мог идти, убивали на месте. В пустыне Дейр-эз-Зор (на территории современной Сирии) были созданы концлагеря, где выживших добивали или оставляли умирать от болезней и голода. По разным оценкам, в ходе этих событий погибло от 600 000 до 1,5 миллиона армян.
Три года назад после долгих мучительных скитаний я приехал в Армению. В этой древней красивой стране меня никто не носил на руках, но от ее естественной доброты и сочувствия моё сердце всегда сжималось от удивления и благодарности. Я вырос в России, поэтому мне не сложно растрогаться, когда кто-то относится ко мне по-человечески.
Говорят, что самое тяжелое - это смотреть на мир глазами забытого ребенка или выброшенной на улицу собаки. До приезда в Ереван я и был этим ребенком и этой собакой. Но кто-то большой и добрый подобрал меня на холодной улице и принес в теплый и щедрый дом, который называется Армения. Поэтому боль этой страны - это моя боль, ее горе - это мое горе.
Все пережитое и осознанное в Араратской долине я постарался выразить в истории про белую собаку с разноцветными глазами.
В моём ереванском дворе живёт белая собака. Один глаз у неё голубой̆, другой карий̆. Я назвал её Мэнсон, в честь своего любимого разноглазого рок-музыканта.
Около соседнего магазина поселилась чёрно-белая кошка. Её мордочка украшена двуцветными геометрическими узорами, как будто её рисовал кто-то из художников-авангардистов. Я решил дать кошке имя Матисса, а если это все-таки кот, то буду звать его Анри.
Во дворе растет много розовых кустов: красных, розовых, белых. В Армении это не экзотика, а обычное дело, как у нас одуванчики. Напротив моего окна растёт большое тутовое дерево со сладкими ягодами, похожими на чёрную малину. Снизу их объедают дети и взрослые, а сверху - воробьи. В Украине это дерево называют ласковым именем шелкОвица.
Когда проходит сильный дождь с ветром, чёрные ягоды падают в лужи. И утром, когда я иду на турник, чернильная дождевая вода пахнет свежим молодым вином. Не удивлюсь, если ереванские птицы ждут, когда шелковичные лужи забродят, чтобы выпить и обсудить своих пернатые дела.
Недавно обнаружил, что около моего турника растет фиговое дерево. Именно его широкими листьями прикрывались Адам и Ева после Грехопадения. А может быть Плод Познания и был фигой̆?
Кстати, если пройти немного дальше, то за гаражами можно увидеть Арарат - Гору Спасения.
С утра до часу дня в Эдеме моего двора стоит тишина, перемешанная с пением птиц. Потом во двор начинают приходить дети. С каждым часом их становится всё больше, а шум от их игр и криков - всё громче. Но как говорил Стивен Дедал про играющих во дворе школьников, «Бог — это шум на улице».
Больше всего дети любят играть в догонялки и прятки. Они, конечно, не знают, что эти игры связаны с культом мёртвых. Когда водЯщий ловит тебя или находит, где ты прячешься, то это тебя ловит метафорическая Смерть. Потом дети вырастают и начинают бегать от ужаса небытия всерьёз.
Это мне напоминает, кто я и что здесь делаю. Как ребёнок на детской площадке величиной с земной шар, я буду всю свою жизнь убегать от Смерти. И когда-нибудь она найдет, где я прячусь.
Я слышал, Карл, что в одном из северных языков нет слова «счастье», потому что, пока человек жив, он счастлив по умолчанию. Поэтому пока не пришло это неотвратимое небытие, я счастлив видеть, что кроме уродства и ненависти, есть ещё Красота и Любовь. И если наш мир превратился в непостижимый кафкианский Суд, то я хочу быть свидетелем, который утверждает, что Красота и Любовь существуют.
2 441
📌Но есть и хорошие новости.
Так как блокировка YouTube в РФ продолжается, я загружаю на Boosty свои лекционные курсы. На этой платформе уже доступны циклы лекций:
📍Литература XX века. Часть 1. (Оскар Уайльд, Джеймс Джойс, Вирджиния Вулф, Томас Элиот),
📍(Анти)утопии: от Платона до Оруэлла,
📍"Разбитое поколение" в Сан-Франциско,
📍Русский Гомер,
📍Литература Древней Греции (1 часть),
📍Литература Древней Греции (2 часть),
📍Литература Древнего Рима (1 часть),
📍Литература Древнего Рима (2 часть),
☝️а также эксклюзивные материалы, которых нет на YouTube.
2 441
Если вы окно разбили,
Не спешите признаваться.
Погодите, – не начнётся ль
Вдруг гражданская война.
Артиллерия ударит,
Стекла вылетят повсюду,
И никто ругать не станет
За разбитое окно.
Григорий Остер
2 441
Repost from Максим Жук
🔥25 апреля в 17 00 по Москве пройдет моя лекция «“Волшебная гора” в контексте литературы ХХ века».
☝️Вход свободный, но требуется регистрация.
📌Начало XX века поставило человечество перед экзистенциальным кризисом: старые истины рухнули, а новые еще не родились. Одним из ответов на этот вызов стал жанр философского романа, герой которого пытается ответить на великие вопросы философии: что такое свобода, в чем смысл жизни, как возможна любовь перед лицом смерти, что такое время. На лекции я расскажу об истории этого жанра от “Дон Кихота” Сервантеса до романов Кафки, Гессе и Камю.
📍Если вам захочется узнать о романе Томаса Манна "Волшебная гора" больше, то вы можете присоединиться к медленному чтению и комментированию этой книги, которое мы начнем 2 мая на платформе "Страдариума".
2 441
FUN FACT
С приходом фашистов к власти в 1933 году книги Томаса Манна были изъяты из библиотек, запрещены и публично сожжены. Однако их контрабандой ввозили в Германию под видом городских карт или туристических брошюр. Иногда немецкие читатели размещали фрагменты произведений Манна на листовках или даже на пакетиках с семенами. Интересно, что горная резиденция Адольфа Гитлера в Баварских Альпах называлась «Бергхоф» — точно так же, как и санаторий в романе Томаса Манна. Это был не просто личный дом диктатора, но и политический центр Третьего рейха, где велись дипломатические переговоры и принимались ключевые решения - аншлюс Австрии, план «Барбаросса»и другие.
متاح الآن! بحث تيليغرام 2025 — أهم رؤى العام 
