ar
Feedback
انجمن حمایت از گوش‌ها

انجمن حمایت از گوش‌ها

الذهاب إلى القناة على Telegram

برای اینکه به گوش‌هامون ظلم نکنیم. 🤸🏼‍♀️T.me/Earssupportbot

إظهار المزيد
1 383
المشتركون
-124 ساعات
-17 أيام
+930 أيام

جاري تحميل البيانات...

جذب المشتركين
يونيو '26
يونيو '26
+34
في 3 قنوات
مايو '26
+11
في 0 قنوات
Get PRO
أبريل '26
+7
في 0 قنوات
Get PRO
مارس '26
+1
في 0 قنوات
Get PRO
فبراير '26
+18
في 3 قنوات
Get PRO
يناير '26
+13
في 1 قنوات
Get PRO
ديسمبر '25
+12
في 0 قنوات
Get PRO
نوفمبر '25
+23
في 5 قنوات
Get PRO
أكتوبر '25
+22
في 2 قنوات
Get PRO
سبتمبر '25
+17
في 2 قنوات
Get PRO
أغسطس '25
+25
في 2 قنوات
Get PRO
يوليو '25
+25
في 3 قنوات
Get PRO
يونيو '25
+55
في 11 قنوات
Get PRO
مايو '25
+12
في 1 قنوات
Get PRO
أبريل '25
+16
في 1 قنوات
Get PRO
مارس '25
+17
في 3 قنوات
Get PRO
فبراير '25
+15
في 1 قنوات
Get PRO
يناير '25
+25
في 5 قنوات
Get PRO
ديسمبر '24
+23
في 1 قنوات
Get PRO
نوفمبر '24
+37
في 2 قنوات
Get PRO
أكتوبر '24
+26
في 4 قنوات
Get PRO
سبتمبر '24
+17
في 0 قنوات
Get PRO
أغسطس '24
+38
في 2 قنوات
Get PRO
يوليو '24
+27
في 1 قنوات
Get PRO
يونيو '24
+35
في 3 قنوات
Get PRO
مايو '24
+23
في 1 قنوات
Get PRO
أبريل '24
+34
في 3 قنوات
Get PRO
مارس '24
+26
في 4 قنوات
Get PRO
فبراير '24
+24
في 0 قنوات
Get PRO
يناير '24
+35
في 2 قنوات
Get PRO
ديسمبر '23
+32
في 2 قنوات
Get PRO
نوفمبر '23
+26
في 0 قنوات
Get PRO
أكتوبر '23
+35
في 2 قنوات
Get PRO
سبتمبر '23
+40
في 0 قنوات
Get PRO
أغسطس '23
+52
في 0 قنوات
Get PRO
يوليو '23
+39
في 0 قنوات
Get PRO
يونيو '23
+43
في 0 قنوات
Get PRO
مايو '23
+54
في 0 قنوات
Get PRO
أبريل '23
+76
في 0 قنوات
Get PRO
مارس '23
+89
في 0 قنوات
Get PRO
فبراير '23
+57
في 0 قنوات
Get PRO
يناير '23
+111
في 0 قنوات
Get PRO
ديسمبر '22
+97
في 0 قنوات
Get PRO
نوفمبر '22
+101
في 0 قنوات
Get PRO
أكتوبر '22
+61
في 0 قنوات
Get PRO
سبتمبر '22
+33
في 0 قنوات
Get PRO
أغسطس '22
+88
في 0 قنوات
Get PRO
يوليو '22
+94
في 0 قنوات
Get PRO
يونيو '22
+101
في 0 قنوات
Get PRO
مايو '22
+59
في 0 قنوات
Get PRO
أبريل '22
+73
في 0 قنوات
Get PRO
مارس '22
+88
في 0 قنوات
Get PRO
فبراير '22
+59
في 0 قنوات
Get PRO
يناير '22
+65
في 0 قنوات
Get PRO
ديسمبر '21
+99
في 0 قنوات
Get PRO
نوفمبر '21
+52
في 0 قنوات
Get PRO
أكتوبر '21
+113
في 0 قنوات
Get PRO
سبتمبر '21
+49
في 0 قنوات
Get PRO
أغسطس '21
+62
في 0 قنوات
Get PRO
يوليو '21
+125
في 0 قنوات
Get PRO
يونيو '21
+2
في 0 قنوات
Get PRO
مايو '21
+14
في 0 قنوات
Get PRO
أبريل '21
+71
في 0 قنوات
Get PRO
مارس '21
+23
في 0 قنوات
Get PRO
فبراير '21
+13
في 0 قنوات
Get PRO
يناير '21
+46
في 0 قنوات
Get PRO
ديسمبر '20
+450
في 0 قنوات
التاريخ
نمو المشتركين
الإشارات
القنوات
30 يونيو+2
29 يونيو0
28 يونيو+4
27 يونيو+3
26 يونيو0
25 يونيو0
24 يونيو+1
23 يونيو+1
22 يونيو0
21 يونيو0
20 يونيو0
19 يونيو0
18 يونيو+1
17 يونيو+1
16 يونيو0
15 يونيو+6
14 يونيو+1
13 يونيو+1
12 يونيو+2
11 يونيو0
10 يونيو0
09 يونيو+2
08 يونيو+2
07 يونيو+3
06 يونيو0
05 يونيو0
04 يونيو+3
03 يونيو0
02 يونيو+1
01 يونيو0
منشورات القناة
کی گفته تو بی کس و کاری؟

2
.
137
3
لا يوجد نص...
190
4
اگه جواب فروغ فرخزاده که اوکیه
198
5
فروغ فرخزاد دوست ندارید یا منو که هی دارید لفت میدید؟
200
6
من پشیمان نیستم با من ای محبوب من،از یک من دیگر که تو او را در خیابان‌های سرد شب با همین چشمان عاشق باز خواهی یافت گفتگو کن و بیاد آور مرا در بوسۀ اندوهگین او بر خطوط مهربان زیر چشمانت.
241
7
و دلم را خالکوبی می‌کنم چون لکه‌ای خونین بر سعادت‌های معصومانۀ هستی
235
8
و مرا در ساکت آئینه‌ها بنگر که چگونه باز،با ته‌مانده‌های دستهایم عمق تاریک تمام خواب‌ها را لمس می‌سازم
234
9
گوش کن به صداهای دور دست من در مه سنگین اوراد سحرگاهی
234
10
من تو هستم تو و کسی که دوست می‌دارد و کسی که در درون خود ناگهان پیوند گنگی باز می‌یابد با هزاران چیز غربتبار نامعلوم
236
11
آه، می‌بینی که چگونه پوست من می‌درد از هم؟ که چگونه خون در رگ‌های آبی سرد من مایه می‌بندد؟
234
12
من پشیمان نیستم قلب من گوئی در آنسوی زمان جاریست زندگی قلب مرا تکرار خواهد کرد و گل قاصد که بر دریاچه‌های باد می‌راند او مرا تکرار خواهد کرد.
211
13
در خیابان‌های سرد شب جفت‌ها پیوسته با تردید یکدگر را ترک می‌گویند در خیابان‌های سرد شب جز خداحافظ،خداحافظ، صدائی نیست.
215
14
من پشیمان نیستم من به این تسلیم می‌اندیشم، این تسلیم دردآلود من صلیب سرنوشتم را بر فراز تپه‌های قتلگاه خویش بوسیدم.
211
15
4439b522.mp3
248
16
58fb3526.mp3
256
17
7da04d35.mp3
270
18
e052d81a.mp3
304
19
1cfe3263.mp3
306
20
61a540f7.mp3
310