MAY / MUST / HAVE to в прошедшем времени.
Эти глаголы лучше рассматривать вместе, поскольку в некоторых случаях они имеют схожий смысл, поэтому будем плавно переходить от одного к другому.
🔘 Модальный MAY (можно) имеет форму прошедшего времени - MIGHT, но в настоящем и прошлом их значения не совсем совпадают:
👉 MAY употребляется для выражения позволения и звучит довольно официально
или входит в сочетание may be и означает "может быть / возможно". Употребляется в настоящем времени.
👉 MIGHT может употребляться для выражения прошлого и настоящего, и даже будущего (зависит от контекста)
При передачи настоящего времени и будущего MIGHT переводится "мог бы" или "возможно" или , а значение позволения/ разрешения (которое было присуще глаголу MAY в настоящем) утрачивает.
▪️I might have an allergy to wheat - У меня, возможно, аллергия на пшеницу.
Для выражения предположений в настоящем мы можем употреблять и may, и might, но первое предполагает большую уверенность в наших предположениях.
🔘 MAY HAVE + V3 / MIGHT HAVE + V3 (предположения в прошлом)
Прошлые предположения можно выразить при помощи обоих вариантов. Употребляем, чтобы сказать, что ВОЗМОЖНО что-то произошло.
▪️I may have been sleeping when you called - Я, возможно, спал, когда ты звонил.
▪️The test might have been too difficult for him - Экзамен, наверное, был слишком сложный для него.
▪️Looking back, there might have been an chance to avoid this problem - Оглядываясь назад, возможно, был шанс избежать этой проблемы.
▪️I might have left the country but I didn’t have enough money. - Я мог уехать из страны, но у меня было недостаточно денег.
▪️I think I might have left the air conditioning on. Please can you check? - Я думаю, я мог оставить включённый кондей. Можешь проверить, пожалуйста?
🔘 MUST / MUST BE (настоящее)
В настоящем must употребляется для выражения абсолютного долженствования, поэтому употреблять его лучше только по отношению к себе, иначе будет неэтично.
Часто must переводится - "обязан". И еще родители выражают строгие требования к детям с помощью must:
▪️I must help him - Я обязан помочь ему.
▪️You must be back before dark! - Ты должен вернуться до темноты.
👉 Must be означает "должно быть" и употребляется, как вводная конструкция, в тех же случаях, что и в русском, только без запятых.
Раньше была такая телепередача про любителей экстремального спорта - "They must be mad" - Должно быть, они сумасшедшие.
🔘 MUST HAVE + V3 (прошлое)
Эта конструкция употребляется для выражения высокой вероятности события, произошедшего в прошлом и переводится - "должно быть / скорее всего"
Можно даже сказать, что это синоним к I thing или I'm sure.
▪️Oh! We've got ice cream. Mom must have bought some yesterday.
▪️I thought he must have been busy - Я думал, он, скорее всего, занят. (I was sure that he was busy)
🔘 MUST HAVE или MIGHT HAVE? - оба варианта можно перевести, как "возможно", но с первым мы уверены в правдивости, а во втором только строим предположение.
▪️I must have accidentally picked up your keys instead of mine - Я, скорее всего, случайно взял твои ключи вместо своих.
▪️I might have accidentally picked up your keys instead of mine - Возможно, я случайно взял твои ключи вместо своих.
Продолжение следует