почти в случайном – в смысле: попутном –
- сформулировалось, что есть по меньшей мере три типа герменевтики –
- герменевтика подозрения, то, что все мы помним по Рикёру – Ницше, Маркс, Фрейд –
- видимое есть симптом, дело понимания – проникновение в суть, по ту сторону, радикально иное, знаком чего это является –
- внимание к необычному, нарушающему ткань вещей, обнажающее – то есть симптом в буквальном, греческом смысле-
- подглядеть, разобнажить реальность, кутающуюся в одежды мнимых смыслов –
- второй будет коллингвудовская герменевтика «презумпции разумности», связанная в свою очередь с удостоверением традицией –
- раз это веками читалось как осмысленное, раз в этом поколения находили смысл – то коли я не нахожу, то проблема на моей стороне –
- это вопрос ко мне – чего я не вижу, что не понимаю в читаемом, что оно обращается в некий курьез, странность –
- и сама эта ситуация благотворна, поскольку только здесь можно увидеть, что я не понимаю – до этого было скольжение по поверхности, мол да, примерно так или даже вот совсем не так, но в принципе понятно, как так можно –
- а здесь радикальное непонимание – автор говорит чепуху, невнятицу, слова утратили смысл –
- это и есть зацепка к пониманию, в тот момент, когда говоримое пошло «в пляс», понять на основании своего текущего понимания – никак нельзя, получается нечто очевидно нелепое –
- и здесь либо признать себя радикально умнее читаемого автора и поколений, находивших в этом смысл – либо все-таки осознать, что перед тобой проблема –
- и, следовательно, ты не только это не понимаешь, конкретное положение, конкретный фрагмент – но и большой вопрос, понимал ли ты хоть что-то, из читанного здесь, у того же автора, ранее –
- и, наконец, герменевтика любви – которую Бердяев утверждает как метод в «Русской идее» -
- которая делает еще шаг дальше – и что все противоречие –
- нет, не оказывается частями схемы – но частью движения, крайностями, не примиряемыми в одном утверждении, но которые невозможно исключить и нельзя выбрать –
- а остается понять лишь целостный образ, который проявляется таким образом, складывается из несовместимого вроде бы в моменте –
- но ведь образ любимого – это и не есть одна лишь фиксация момента, а там, где за этим есть и схватываемая динамика –
- память не как совокупность, прибавление – а наложение, сквозь одно видится иное – и герменевтика любви оказывается учением о невозможности совпасть вполне с собой в высказывании –
- но не в разоблачении первого, а в прозрении третьего, Aufheben