Перевод книг Ниндзяго
Энтузиасты,которые переводят канон. книги/комиксы по Ниндзяго для общего ознакомления. НЕ БРАТЬ НАШ ПЕРЕВОД БЕЗ КРЕДИТОВ
Ko'proq ko'rsatishMamlakat belgilanmaganTil belgilanmaganToif belgilanmagan
480
Obunachilar
Ma'lumot yo'q24 soatlar
Ma'lumot yo'q7 kunlar
Ma'lumot yo'q30 kunlar
- Kanalning o'sishi
- Post qamrovi
- ER - jalb qilish nisbati
Ma'lumot yuklanmoqda...
Obunachilar o'sish tezligi
Ma'lumot yuklanmoqda...
Пока готовится перевод Братьев Кружитцу, мы перевели для вас мини-комикс про Вайлдфаер.
По словам Дока Вятта (один из авторов «Ниндзяго: Восстание Драконов») этот комикс каноничный и будет относится к короткометражкам про Вайлдфаер.
События мини-комикса происходят между первой и второй частями 2 сезона Восстания Драконов.
#перевод
❤ 55
При желании вы можете поддержать нашу работу материально
В силу того, что Дневник Харуми мы покупали самостоятельно ради лучшего перевода и хорошего скана страниц, будем рады, если вы поддержите администрацию:
Сбер:
2202203661196693
❤ 62
Photo unavailableShow in Telegram
За столь короткое время на наш канал подписалось больше 160 человек!
Ваша поддержка и распространение перевода сыграли в этом большую роль, за что мы искренне благодарны каждому из вас. Мы рады, что перевод получает такую огласку и сообщаем, что готовы продолжать нашу работу дальше.
В комментариях от вас нам поступали некоторые указания на ошибки, ранее допущенные в книге. Рады сообщить, что они были исправлены, а файл заменён. Благодарим за помощь!
Следующая книга для нашего перевода будет «БРАТЬЯ КРУЖИТЦУ: Лабиринт Сфинкса».
Это третья часть в серии книг про Ву и Гармадона.
*Обложка предоставлена выше
#новости
❤ 63
Пару деталей о переводе:
Официальное название книги — «Garmadon Rulez!» (есть ещё альтернативное название «Secrets of the Sons of Garmadon»), но для русской локализации мы используем название «Дневник Харуми», так как по содержанию — это именно он, и под таким названием он более известен среди русскоязычных.
Дневник Харуми никогда не издавался на английском языке. Книга была издана только на немецком.
Поэтому для перевода, один из наших переводчиков — Лоч, имея такую возможность, купила на немецком Дневник Харуми, она же и занималась переводом с немецкого, а второй переводчик — Роророки помогала в этом.
❤ 61
Мы рады сообщить, что русский перевод КАНОНИЧНОЙ книги по Ниндзяго — «Дневник Харуми» завершён!
Это книга является личным дневником Харуми, где она постепенно, через свои записи, рассказывает, как пришла к своему хитрому плану мести, а также пишет немного о её детстве во дворце!
Вся команда постаралась, чтобы русская локазация книги выглядела качественно
Поэтому прошу наш поддержать РЕПОСТОМ, так как распрострение нашего перевода очень важно
#перевод
Дневник Харуми.pdf24.23 MB
❤ 116
Photo unavailableShow in Telegram
Публикация нашего русского перевода ДНЕВНИКА ХАРУМИ ожидается ЗАВТРА В 14:00 ПО МСК!
Перевод будет выложен на этом канале в виде файла. Спасибо, что продолжаете поддерживать наш перевод!
#новости
❤ 57
Photo unavailableShow in Telegram
Публикация перевода "Дневника Харуми" ожидается в июне!
*Из-за предстоящих экзаменов, работа, к сожалению, задерживается и выйдет только летом. Однако, работа продолжается по сей день.
Спасибо, что следите за прогрессом и новостями!
#новости
❤ 65
Колыбельная, исполнение из Кристаллизации
Spider’s in the House….mp39.45 KB
❤ 29
Немного из работы перевода
В своём переводе мы опираемся на русский дубляж, чтобы для русскоязычного читателя все названия были привычные.
Колыбельная Харуми является одним из важных составляющих дневника, а также её образа.
Жуткий смысл слов, который опустили в русском дубляже, очень важен для повествования
Поэтому мы сделали свою версию. На мелодию колыбельной она не ложится, но мы постарались сохранить смысл оригинала и придать рифму.
Вот как раз страница из дневника с этой колыбельной😈
#новости
❤ 36
Photo unavailableShow in Telegram
ОТ ЛИЦА КОМАНДЫ ОФИЦИАЛЬНО ОБЪЯВЛЯЕМ, что никакая достоверная информация по поводу перевода и его процесса, сроков и дат выхода не распространяется участниками команды (с теми, кто состоит в команде, можно ознакомиться в закрепе и чате этого канала!) и публикуется ТОЛЬКО как пост здесь.
Просим вас не верить людям, распространяющим информацию, не опубликованную здесь и людям, не входящим в команду переводчиков.
Достоверная информация перевода никогда не озвучивалась и не будет озвучена публично где-либо, кроме этого канала/канала главного администратора.
#новости
❤ 38
Boshqa reja tanlang
Joriy rejangiz faqat 5 ta kanal uchun analitika imkoniyatini beradi. Ko'proq olish uchun, iltimos, boshqa reja tanlang.