uz
Feedback
Your Study Less English Buddy

Your Study Less English Buddy

Kanalga Telegram’da o‘tish

Канал, створений онлайн-школою англійської мови Study Less. Дізнатися більше https://study-less.school/ 💯Платимо стипендію на вивчення англійської. 📊 70% наших студентів вчать англійську, щоб заробляти більше. 🇺🇦Навчили більше 300 000 українців

Ko'proq ko'rsatish
4 039
Obunachilar
-224 soatlar
-87 kunlar
-7430 kunlar
Postlar arxiv
#Grammar Your Study Less Buddy на звʼязку👋🏻 What phrase we may use to describe actions that we did in the past, but don’t do now?🤔 For such situation, I have smth for you😜 “Used to” - a great phrase for it I used to cry a lot = I did it in the past, but don’t do it now😊 To create a negative sentence, we say “ I didn’t use to” So, what about you? What did you use to do in the past?😇

#Music Your Study Less Buddy на звʼязку 🌸 Помітила, що одна пісня заполонила простори Instagram та TikTok і вирішила підготувати для вас useful phrases 😊🫡 “Greedy” by Tate McRae☺️ So let’s start 🎉🎉🎉 🎵figure out (phrasal verb) - вирішити щось (наприклад проблему) або зрозуміти - he was trying to figure out why the camera wasn't working (він намагався зрозуміти, чому камера не працювала)🤨 🎵to eye sb down - витріщатись на когось (the same as “stare at”) - Why are you eyeing me down? I feel uncomfortable (Чому ти так витріщаєшся на мене? Мені некомфортно)😳 🎵put sb through hell - спричинити комусь проблеми, незручності - She put me through hell for being 1 hour late (Вона завдала мені незручностей через те, що запізнилась на годину)🤬 And also …☺️ “You will never know much past my name” - Ви ніколи не знатимете про мене більше, ніж мого імені😎 Just another cool expression 🤓🤩

And here is some vocab: 🏃🏻‍♀️Take off - тут: втекти, бігти (відірватись) 💪Courageous - мужній 😮Gripping - захоплюючий 🤗Represent - представляти 1️⃣Only one comes out - тільки один вибереться живим (дослівно, come out - вийти) 🌠Impression- враження 📜Decree - давати наказ/розпорядження 🫴offer up in tribute… - приносити в жертву в данину… 🚫(can’t) Afford - (не) дозволити собі Are you going to watch this movie? 🍿

#Movies Your Study Less Buddy на звʼязку👋🏻 А сьогодні запрошую вас подивитись - “The Hunger Games”- «Голодні Ігри». 💘 Let’s all agree, this movie (along with “Twilight”) made an impact on the whole generation of people. Pretty rare, I must say. It’s excellently shot, it’s gripping, it’s truly - interesting. Plus the cast is just “a cherry on top” 🧁 🏃‍♀️⚔️ So if you’re looking for a movie to watch one Sunday - it’s your choice💯 Let’s watch interesting moments from the trailer:

Відкрити капот =
Anonymous voting

Як називається людина, яка працює на заправці та заправляє вашу машину:
Anonymous voting

Заправити машину:
Anonymous voting

#DayToDay Your Study Less Buddy на звʼязку👋🏻 What can we do at the gas station?🙈 Well, we go there to «заправити машину» - so what phrase should we use in English? That is “ to fill up the gas tank” or you can say “ to fill up a car” When you do it yourself = a self-service When a gas attendant does that for you = a full service A gas attendant comes to the gas pump and does everything needed Let’s pay attention to some more phrases: ▪️To wash the windshields ▪️To pop the hood = to open the hood What do you do at the gas station? Don’t forget we can eat there as well😄

Оберіть правильне значення слова a breeze
Anonymous voting

Оберіть правильне значення ідіоми balls in the air
Anonymous voting

Оберіть слово, яке підходить для цієї ідіоми spinning your _____
Anonymous voting

#Idioms Your Study Less Buddy на зв’язку👋🏻 Якщо ви уважно слухали відео, ви могли помітити, що я використала 3 цікаві ідіоми🤓 Давайте глянемо на них⬇️ 1) balls in the air 🤹🏻‍♀️ ▪️Meaning: used to describe a situation where a person is managing multiple tasks, responsibilities, or commitments simultaneously (використовується для опису ситуації, коли людина керує кількома завданнями, обов'язками чи зобов'язаннями одночасно) ▪️Example: With her new job, family responsibilities, and evening classes, Jane has all her balls in the air right now. 2) spinning your wheels 😶 ▪️Meaning: to waste time doing things that achieve nothing (витрачати час на речі, які нічого не дають) ▪️Example: If we're just spinning our wheels, let us know and we'll quit. 3) a breeze 🤓 (more like a slang) ▪️Meaning: something that is easy to do (те, що легко зробити) ▪️Example: The entrance exam turned out to be a breeze. Поділіться своїми прикладами в коментарях!😊⬇️

#AmericanSlang Your Study Less Buddy на звʼязку 👋🏻 Situationship- a romantic relationship that lacks a clear or formal commitment, labels, or defined expectations. It often exists in a gray area between friendship and a traditional romantic relationship. 😳👩‍❤️‍👨 Відносини або романтичного спілкування, що не має чітких визначень, зобов'язань або назв. Він часто використовується тоді, коли дві людини більше, ніж друзі, але не офіційно перебувають у стосунках або не мають чіткого визначення відносин. 🇺🇸She's been in a situationship with him for months, but she's not sure if he's interested in a committed relationship. 🇺🇦Вона була у несерйозних стосунках з ним декілька місяців, але вона не впевнена, чи цікавить його серйозні стосунків. 🇺🇸They finally had "the talk" to clarify the boundaries of their situationship and decide if they want to take it to the next level. 🇺🇦Вони нарешті провели "розмову" (серйозну бесіду), щоб уточнити межі своїх стосунків та вирішити, чи бажають вони підняти його на наступний рівень. Do you believe that clear communication is essential in a situationship? Why or why not?💭👇🏼