ShaHuHu_Chinese КиТаЙ из первых уст🀄️🇨🇳🥡🥢
Приколы, мемы, подкасты, обучение, рассказы и факты о Китае и китайском из первых уст от носителя Юры и препода Маши:) Для связи @Yuri_shigure @mahabashanova
Ko'proq ko'rsatish330
Obunachilar
+124 soatlar
+17 kunlar
+130 kunlar
- Kanalning o'sishi
- Post qamrovi
- ER - jalb qilish nisbati
Ma'lumot yuklanmoqda...
Obunachilar o'sish tezligi
Ma'lumot yuklanmoqda...
инфолист по предметам и качеств:
⭕️ 有用 полезный
⭕️ 难学 трудный для изучения
⭕️ 容易 легкий 难写/听/看 трудный в написании, восприятии на слух или чтение
⭕️ 对。。(不)感兴趣 (не) вызывает интерес
🥰 3❤ 6👍 6
🕊сегодня отмечается традиционный праздник поминовения усопших - 清明节 Цинмин 🕊
Отмечают праздник на 104-й день после зимнего солнцестояния или на 15-й день после весеннего равноденствия. Обычно день выпадает на первые числа апреля. В этом году он приходится на 4 апреля.
По легенде, праздник поминовения усопших учредил император Сюаньцзун. Так он хотел почтить память своего оруженосца, который спас ему жизнь. Император приказал всем жителям в отдельный день собраться вместе, чтобы вспомнить умерших и навести порядок на их могилах. Так как оруженосец погиб при пожаре в лесу, в знак памяти император запретил в этот день разводить огонь и есть горячую еду. (Поэтому в предверии этого дня отмечается праздник холодной пищи: нельзя разводить костёр, есть тёплую пищу).
На Цинмин обычно делают 3 дня выходных. В этот день люди собираются семьями, чтобы посетить могилы предков, вспомнить о них, убраться на территории и привести в порядок их надгробия.
В этот день также запускают бумажных змеев, а еще едят традиционное блюдо - рисовые шарики цинтуань. Их готовят из рисовой муки с начинкой из бобовой пасты. Также в этот день у могил жгут деньги и все то, что родственники хотели бы "отправить на тот свет" усопшим. Считается, что через огонь и все сожженное можно отправить в иной мир все необходимое умершему.
#праздники
#традиции
❤ 12🕊 4👍 2
Repost from r/ретранслятор
Так выглядит мировой рекорд по прыжкам на скакалке. 228 раз за 30 секунд.
Включите на двойной скорости и увидите Флэша
r/#nextfuckinglevel
😨 13❤ 4🔥 3
Сегодня был день открытых дверей в университете 🎓
Познакомили абитуриентов лишь с малой частью китайской культуры: каллиграфия, иероглифические ключи и даже Геншин😏
(смотрите видео) 🥺
Наши студенты - настоящее золото!!! Большую часть ответственности за создание контента для мероприятия и съемку - всё они👫
У нас действительно учатся самые увлечённые и замечательные ребята❤️📚
#разное
#уроки
❤ 27❤🔥 8💯 3🔥 1
📌Грамматика HSK2 📌
🦞Слова 以前 и 以后 используются для выражения того, что событие или действие произошло до или после определённого времени или момента.
以前 yǐqián – до...
以后 yǐhòu – после..
Событие 1 + 以前 / 以后 + Событие 2
Другими словами, первое событие происходит до или после второго.
🦞吃饭以后,我要看书。chīfàn yǐhòu, wǒ yào kànshū – После того, как поем, я пойду читать.
Сначала я поем (событие 1), а потом буду читать (событие 2).
🦞回家以前,我吃了苹果。huí jiā yǐqián, wǒ chīle píngguǒ – Перед тем, как пойти домой (событие 1), я съел яблоко (событие 2).
#грамматикаhsk1hsk2
❤ 1
Лексика по теме 房子 🏠
1. 卧室 (wòshì) - спальня
2. 客厅 (kètīng) - гостиная
3. 厨房 (chúfáng) - кухня
4. 浴室 (yùshì) - ванная комната
5. 餐厅 (cāntīng) - столовая
6. 桌子 (zhuōzi) - стол
7. 椅子 (yǐzi) - стул
8. 沙发 (shāfā) - диван
9. 床 (chuáng) - кровать
10. 衣柜 (yīguì) - шкаф для одежды
11. 镜子 (jìngzi) - зеркало
12. 灯 (dēng) - лампа
13. 时钟 (shízhōng) - часы
14. 窗户 (chuānghu) - окно
15. 门 (mén) - дверь 16. 电视 (diànshì) - телевизор
17. 冰箱 (bīngxiāng) - холодильник
18. 微波炉 (wēibōlú) - микроволновая печь
19. 洗衣机(xǐyījī) - стиральная машина
20. 地毯 (dìtǎn) - ковер
21. 书架 (shūjià) - книжная полка
22. 书桌 (shūzhuō) - письменный стол
23. 窗帘 (chuānglián) - занавески
другие списки ищете по
#лексикаhsk1hsk2
#лексикаhsk3hsk4
#лексикаhsk5
#лексика
❤ 17🔥 3❤🔥 2👏 2🏆 1
Repost from r/ретранслятор
В китайской полиции впервые на службу заступил пёс корги по кличке Фу Цзай в качестве розыскной собаки.
Сотрудники говорят, что из-за коротких лап Фу Цзай может залезть под машину для обыска и проникнуть в труднодоступные места.
Пожелаем ему хорошей службы
r/#MadeMeSmile
❤ 12🥰 7🔥 3
📌Грамматика HSK4 📌
Конструкции
为/为了/以...为
1️⃣ 为 [wèi] значение: для, ради, на
为 + фраза (для чего?) + глагол
为人服务 [wèi rén fú wù] Служить людям
为这个公司工作 [wèi zhè gè gong si gong zuò]
Работать на эту фирму
2️⃣为了 [wèile] Значение: для того, чтобы; с целью
为了 + цель + субъект + глагол
为了钱,他继续在这个公司工作。
[wèile qián ,ta jìxù zài zhè gè gong si gong zuò ] Он работает в этои фирме из-за денег.
3️⃣以 A 为 B [yi A wéi B] (книжная лексика) Значение: принять А, как B
以+А+为+B
以....为例 В качестве примера... 以...为主 Главное... #грамматикаhsk4 #полезное
❤ 14⚡ 1👍 1
Pov: Первый раз в Китае😅
А мы напоминаем, что можно посмотреть интересную инфу про стажировку и гранты тут↘️
#ПервыйРазВКитае #грантыобразование
#подкаст
❤ 10🤪 4🔥 3👍 1😁 1