Научимо српски - твоя школа сербского
Добро пожаловать на канал школы сербского языка "Научимо српски"! Давайте учить сербский вместе! Руководитель школы: @marmigo
Ko'proq ko'rsatish5 435Obunachilar
+124 soatlar
+157 kunlar
+11330 kunlar
- Kanalning o'sishi
- Post qamrovi
- ER - jalb qilish nisbati
Ma'lumot yuklanmoqda...
Обуначиларнинг ўсиш даражаси
Ma'lumot yuklanmoqda...
📖 Мы хотели бы предложить вам продолжить знакомство с классикой мировой литературы в переводе на сербский язык, ведь чтение помогает расширить словарный запас и вы вскоре научитесь понимать всё более сложные тексты.
👱🏻♀️👨🏻 И сегодняшняя наша рекомендация – пожалуй, самый известный роман Джейн Остин "Гордость и предубеждение" ("Понос и предрасуде" на сербском). Скачать книгу в формате PDF можно по ссылке.
#читаем
@naucimosrpski
🔥 14👍 7
🧺 Длинные майские каникулы – прекрасное время для пикников и шашлыков. Однако, важно помнить, что разводить костры можно в специально отведённых и оборудованных для этого местах.
📍Авала – одно из самых популярных направлений для прогулок и пикников в выходной день, здесь всегда многолюдно, а в парке есть специальная зона для приготовления шашлыка.
📍На Аде Циганлии между площадками для игры в баскетбол и теннис на берегу Савского озера оборудована территория для разведения костров и приготовления шашлыка.
📍Парк Кошутняк – ещё одно отличное место для пикников, однако, если вы планируете жарить здесь шашлыки, но всё необходимое нужно приносить с собой.
📍Звездарска шума также популярна среди белградцев как место для пикников. В центральной части парка есть место для приготовления еды, но всё для шашлыка тоже нужно привезти с собой.
📍Популярный летом пляж Лидо на Большом военном острове, куда 1-го мая можно добраться на рейсовой лодке, также притягивает белградцев, которые хотят провести весенние выходные на природе, не выезжая за пределы города.
Кстати, по-сербски "жарить шашлыки" - пра́вити ро́штиљ.
Ро́штиљ - общее название для всего, что готовится на углях/на гриле.
#жизньвсербии
@naucimosrpski
🔥 11❤ 5👌 5👍 4
⛺️ В этом году жителей Сербии ждёт почти неделя отдыха: сразу за Днём труда 1-2-го мая наступит Пасха и выходные продлятся по 6-е мая включительно.
🧳 Многие используют эти дни для коротких путешествий и проводят время в кругу близких. Школа "Научимо српски" тоже будет на каникулах с 1-го по 6-е мая.
У наших учеников не будет уроков в этот период, однако, наш канал продолжит работать и в каникулы, и мы будем делиться с вами интересной и полезной информацией о Сербии и сербском языке.
Мы вернёмся к работе с учениками с новыми силами 7-го числа.
#школа
@naucimosrpski
❤ 20👍 9
СЛОВО ДНЯ
🟨🟨🟨 – в зависимости от контекста может употребляться в речи в разных значениях.
🚌 Разговорное "единица" или "однёрка":
И́дем на по́сао ауто́бусом три́десет ке́ц – я езжу на работу на автобусе номер тридцать один
♣️ Карточный туз:
Ке́ц из рука́ва – туз в рукаве
1️⃣ Кол (оценка в школе):
До́био је ке́ца за до́маћи зада́так – он получил кол за домашнее задание
#словодня
@naucimosrpski
🔥 26👍 17❤ 13🤔 2👌 2
🤔 В русском языке формы притяжательных и личных местоимений в третьем лице совпадают, что довольно часто вызывает сложности при использовании соответствующих форм в сербском. Почему же?
Формы его, её, их в русском языке имеют как личные местоимения, так и притяжательные, в то время как в сербском они отличаются.
✅ Например:
Ви́део сам га ју́че. – Я видел его вчера, личное местоимение.
То́ је ње́гова књи́га. – Это его книга, притяжательное местоимение.
Ви́део сам је ју́трос. – Я видел её сегодня утром, личное местоимение.
Ње́на ма́ма је ле́па. – Её мама красивая, притяжательное местоимение.
Че́кам их на а́еродрому. – Я встречаю их в аэропорту, личное местоимение.
Њи́хов ста́н је на пе́том спра́ту. – Их квартира на шестом этаже, притяжательное местоимение.
Важно обращать внимание на контекст, чтобы понять, какое местоимение необходимо использовать в сербском языке.
#грамматика
@naucimosrpski
❤ 40👍 22
Слова тако́ђе и и́сто в сербском языке являются синонимами, но используются в немного разных контекстах.
Тако́ђе переводится как "также" или "тоже" и используется для добавления информации, подчеркивающей сходство или одинаковость с уже упомянутым ранее. Это слово может быть использовано для ввода новой информации, которая дополняет или усиливает предыдущее утверждение.
✅ Например:
О́на во́ли да цр́та и тако́ђе до́бро сви́ра кла́вир. – Она любит рисовать, а также хорошо играет на фортепиано.
У́чимо стра́не је́зике у шко́ли и тако́ђе и́мамо ча́сове у́метности. – Мы изучаем иностранные языки в школе, а также у нас есть уроки искусства.
Также мы можем использовать слово тако́ђе в разговорном языке в значении "взаимно".
✅ Например:
- Сре́ћна Но́ва го́дина! - С Новым годом!
- Тако́ђе! - Взаимно!
И́сто переводится как "то же самое", "одинаково" и часто используется для выражения идентичности или полного согласия с чем-то, что было сказано или сделано ранее.
✅ Например:
О́на ка́же да је фи́лм до́садан. Ја́ ми́слим и́сто. – Она говорит, что фильм скучный. Я думаю то же самое.
О́н је ода́брао пла́ву бо́ју за спа́ваћу со́бу и о́на и́сто. – Он выбрал синий цвет для спальни, и она тоже.
#лексика
@naucimosrpski
❤ 55👍 11🔥 8
В сербском и русском довольно много слов, имеющих общее происхождение и значение, однако отличающихся по грамматическому роду, что часто приводит к путанице при изучении языка.
🇷🇸 🇷🇺 Вот несколько таких примеров с указанием рода.
Адре́са (ж.р.) – адрес (м.р.)
Сала́та (ж.р.) – салат (м.р.)
Про́блем (м.р.) – проблема (ж.р.)
То́рта (ж.р.) – торт (м.р.)
Бана́на (ж.р.) – банан (м.р.)
Бо́л (м.р.) – боль (ж.р.)
Гла́д (ж.р.) – голод (м.р.)
Ба́нка (ж.р.) – банк (м.р.)
Гардеро́ба (ж.р.) – гардероб (м.р.)
Резе́рва (ж.р.) – резерв (м.р.)
О́бмана (ж.р.) – обман (м.р.)
❗️Сохраните себе этот список, чтобы не потерять и не ошибаться.
#лексика
@naucimosrpski
❤ 41👍 27👌 4🔥 3🤔 2
⚽️ В Сербии очень любят футбол и всегда страстно болеют за любимые команды, будь то в национальном чемпионате, или на международных турнирах. Кстати, сборная Сербии сыграет в Чемпионате Европы этим летом.
🥅 Мы подготовили для вас словарик с лексикой на футбольную тематику.
Триби́не — трибуны
Ти́м — команда
Нави́јати — болеть (за команду)
Го́л — гол, ворота
Го́лман — вратарь
Ри́вал — соперник
Ло́пта — мяч
Те́рен — поле
Ка́знени про́стор — штрафная площадь
Ко́рнер — угловой
Жу́ти ка́ртон — желтая карточка
Цр́вени ка́ртон — красная карточка
Напа́дач — нападающий
Што́пер — защитник
Ле́ви бе́к / де́сни бе́к — левый / правый полузащитник
Тре́нер — тренер
Пе́нал — пенальти
О́фсајд — офсайд
А́ут — вбрасывание
Прве́нство — чемпионат
У́такмица — матч
Су́дија — судья
Нави́јач — болельщик
Дре́с — форма команды
За́вршни зви́ждук — финальный свисток
Побе́дити — победить
Изгу́бити — проиграть
Не́решено — ничья
#лексика
@naucimosrpski
👍 24👌 13❤ 8❤🔥 6👏 2🥰 1
СЛОВО ДНЯ
🟨🟨🟨🟨🟨🟨🟨 – карманник
Примеры:
✅ Џе́парош је у́крао ње́н новча́ник. – Карманник украл её кошелёк.
✅ Поли́ција је у́хапсила по́знатог џе́пароша. – Полиция арестовала известного карманника.
✅ Бу́ди о́презан, ви́део сам џе́пароша у ауто́бусу. – Будь внимателен, я видел карманника в автобусе.
#словодня
@naucimosrpski
👍 40❤ 8
Глаголы разу́мети, схва́тити, ско́нтати, и скапи́рати в сербском языке обозначают различные аспекты понимания или осознания чего-либо.
Рассмотрим каждый из этих глаголов по отдельности.
✅ Разу́мети (разу́мем) – понимать смыл, значение чего-либо
При́чај ср́пски да те це́о све́т разу́ме. – Говори по-сербски, чтобы тебя понимал весь мир
✅ Схва́тити (схва́тим) – понять, уловить суть
О́на је бр́зо схва́тила ка́ко се ко́ристи но́ви про́грам. – Она быстро поняла, как использовать новую программу.
✅ Ско́нтати (ско́нтам) – додуматься, осознать после размышлений, чаще употребляется в разговорной речи в неформальном контексте
Ка́д сам ско́нтао шта́ се де́шава, би́ло је ка́сно. – Когда я понял, что происходит, было уже поздно.
✅ Скапи́рати (ска́пирам) – сообразить, понять более интуитивно и спонтанно, также употребляется в неформальном общении
Скапи́рао сам за́што је о́тишао. – Я понял, почему он ушёл.
#лексика
@naucimosrpski
👍 44❤🔥 18❤ 9