uz
Feedback
Испанский с нуля | Casadele

Испанский с нуля | Casadele

Kanalga Telegram’da o‘tish

🇪🇸 Начните ваш путь испанского с Casadele: Индивидуальные занятия и в мини-группах онлайн! 📌 Запись на курсы: https://clck.ru/3U8wyK 💬 Менеджер здесь: @casadele 🗣 Канал для продолжающих: @casadeleonline

Ko'proq ko'rsatish

📈 Telegram kanali Испанский с нуля | Casadele analitikasi

Испанский с нуля | Casadele (@casadelea1) Rus til segmentidagi kanali faol ishtirokchi. Hozirda hamjamiyat 12 781 obunachidan iborat bo'lib, Tillar oʻqitish toifasida 513-o'rinni va Rossiya mintaqasida 51 351-o'rinni egallagan.

📊 Auditoriya ko‘rsatkichlari va dinamika

невідомо sanasidan buyon loyiha tez o‘sib, 12 781 obunachiga ega bo‘ldi.

12 Iyul, 2026 dagi oxirgi ma’lumotlarga ko‘ra kanal barqaror faollikka ega. Oxirgi 30 kunda obunachilar soni 171 ga, so‘nggi 24 soatda esa 6 ga o‘zgardi va umumiy qamrov yuqori darajada qolmoqda.

  • Tasdiqlash holati: Tasdiqlanmagan
  • Jalb etish (ER): Auditoriya o‘rtacha 8.39% darajada jalb etiladi. Nashrdan keyingi dastlabki 24 soatda kontent odatda umumiy obunachilar sonining 4.40% ini tashkil etuvchi reaksiyalarni to‘playdi.
  • Post qamrovi: Har bir post o‘rtacha 1 072 marta ko‘riladi; birinchi sutkada odatda 563 ta ko‘rish yig‘iladi.
  • Reaksiyalar va o‘zaro ta’sir: Auditoriya faol: har bir postga o‘rtacha 24 ta reaksiya keladi.
  • Tematik yo‘nalishlar: Kontent глагол, mañana, tomar, después, casadele kabi asosiy mavzularga jamlangan.

📝 Tavsif va kontent siyosati

Muallif resursni shaxsiy fikrni ifoda etish maydoni sifatida ta’riflaydi:
🇪🇸 Начните ваш путь испанского с Casadele: Индивидуальные занятия и в мини-группах онлайн! 📌 Запись на курсы: https://clck.ru/3U8wyK 💬 Менеджер здесь: @casadele 🗣 Канал для продолжающих: @casadeleonline

Yuqori yangilanish chastotasi (oxirgi ma’lumot 13 Iyul, 2026 da olingan) sababli kanal doimo dolzarb va katta qamrovli bo‘lib qoladi. Analitika auditoriya kontent bilan faol hamkorlik qilishini, uni Tillar oʻqitish toifasidagi muhim ta’sir nuqtasiga aylantirishini ko‘rsatadi.

12 781
Obunachilar
+624 soatlar
+397 kunlar
+17130 kunlar
Postlar arxiv
📍 Без них никуда! Простые предлоги в испанском 🇪🇸 Если вы уже знаете слова вроде mesa, casa, coche, самое время научиться соединять их между собой, как делают носители 😉 Вот ваши верные спутники — основные предлоги, без которых не построишь ни одной фразы 👇 🏠 en — в, на ▫️Estoy en casa. — Я дома. ▫️El libro está en la mesa. — Книга на столе. ➡️ a — в, к (направление) ▫️ Voy a la escuela. — Я иду в школу. ▫️ Llama a tu madre. — Позвони маме. 👫 con — с (кем-то, чем-то) ▫️ Vivo con mi familia. — Я живу с семьёй. ▫️ Escribo con un bolígrafo. — Я пишу ручкой. 📦 de — из, от, о, принадлежность ▫️ La casa de Ana. — Дом Аны. ▫️ Un vaso de agua. — Стакан воды. 🎯 para — для, чтобы (цель) ▫️ Este regalo es para ti. — Этот подарок для тебя. ▫️ Estudio para aprender español. — Учусь, чтобы выучить испанский. 🔁 por — из-за, ради, через, по (причина или путь) ▫️ Gracias por tu ayuda. — Спасибо за твою помощь. ▫️ Caminamos por el parque. — Мы гуляем по парку. 💡 Совет от преподавателя: Не пытайтесь переводить предлоги дословно — у каждого свой смысл по контексту 😉 Лучше запоминайте их в коротких фразах и быстрее применяйте на практике! #CD_грамматика ____________________ 📍 Мини-группа 🎯 Занятия для детей

Полдень. Солнце в зените. Улицы Андалусии замирают. Сиеста — не просто сон, а философия испанской жизни: умение замедлиться и
Полдень. Солнце в зените. Улицы Андалусии замирают. Сиеста — не просто сон, а философия испанской жизни: умение замедлиться и насладиться моментом. 🇪🇸 Читайте о том, как живёт сиеста в 2025 году 👉 статья в нашем блоге 👍 - я ее путаю с фьестой 🩷 - спасибо, было полезно

💳 Фразы, которые спасут у кассы в Испании 🇪🇸 Давайте честно: момент оплаты — это мини-стресс даже на родном языке 😅 А уж когда кассир говорит rapidísimo — тут без фраз-спасателей не обойтись! Вот топ выражений, которые помогут чувствовать себя уверенно у кассы 👇 💬 ¿Cuánto cuesta? — Сколько стоит? 💬 ¿Cuánto es en total? — Сколько всего? 💬 Pago con tarjeta. — Плачу картой. 💬 Pago en efectivo. — Плачу наличными. 💬 ¿Puedo pagar con el móvil? — Можно оплатить телефоном? 💬 ¿Tiene cambio? — У вас есть сдача? 💬 Aquí tiene. — Вот, пожалуйста. 💬 ¿Me da un recibo, por favor? — Можно чек, пожалуйста? 💬 ¿Está incluido el IVA? — НДС включён? 💬 ¿Puedo devolverlo? — Можно вернуть это? 💬 ¿Aceptan tarjetas de crédito? — Принимаете кредитные карты? Представьте, что вы в магазине Zara в Мадриде 🇪🇸 Что скажете кассиру? Напишите в комментариях, как бы вы оплатили свою покупку 💳 #CD_лексика

🛒 ¡Vamos al supermercado! — идём в супермаркет по-испански 🇪🇸 Сохраняйте, чтобы не забыть нужные слова, когда окажетесь у полок с продуктами: 🥦 Лексика супермаркета: 🛒 el carrito — тележка 🧺 la cesta — корзина 💰 la caja — касса 👩‍💼 el cajero / la cajera — кассир 🧾 el ticket / el recibo — чек 📦 el paquete — упаковка, пачка 🍶 la botella — бутылка 🧃 el cartón — пакет (например, молока или сока) 🍞 la barra de pan — батон хлеба 🥛 el litro / medio litro — литр / пол-литра 🥫 la lata — жестяная банка 🧈 el envase — тара, контейнер 🥩 el producto fresco — свежий продукт 🧃 el producto envasado — расфасованный продукт 💶 el precio / la oferta — цена / акция 🧀 el peso — вес 📏 medio kilo / un kilo — полкило / килограмм 🍬 la caja de bombones — коробка конфет 🥤 la botella de agua — бутылка воды 🍞 una barra de pan — буханка хлеба 🥫 una lata de atún — банка тунца 🎯 Утренняя практика, напишите в комментариях: ¿Qué compras normalmente en el supermercado? (Что вы обычно покупаете в супермаркете?) 🛍 #CD_лексика

🕓 VENIR легко: учим один из самых частых глаголов испанского! Если вы хоть раз путали ir и venir, добро пожаловать в клуб ис
🕓 VENIR легко: учим один из самых частых глаголов испанского! Если вы хоть раз путали ir и venir, добро пожаловать в клуб испанистов 😅 Разбираемся, как не ошибиться и наконец-то прийти к пониманию этого глагола! 📍 VENIR = приходить, приезжать, прибывать (к говорящему). То есть движение в сторону того, кто говорит 🔹 Vengo a tu casa. - Я прихожу к тебе домой. 🔹 ¿Vienes conmigo? - Ты идёшь со мной? 🔹 Mis amigos vienen mañana. - Мои друзья приедут завтра. 📍 Отличие от IR: Ir - идти от говорящего. Venir - идти к говорящему. Пример, который спасёт от путаницы: - Voy a tu casa. - Я иду к тебе (отсюда → туда). - Ven a mi casa. - Приходи ко мне (туда → сюда). Испанцы часто используют venir bien / venir mal в значении «удобно / неудобно»: 🔹 ¿Te viene bien a las seis? - Тебе удобно в шесть? 🔹 No me viene bien hoy. - Сегодня мне неудобно. #CD_глагол

💃Теперь учимся говорить, как мы пользуемся техникой! Знать слова — это хорошо, но ещё лучше использовать их в реальных фразах, как это делают носители 😎 Вот самые полезные примеры: 💻 Con el ordenador ▫️ Uso el ordenador todos los días. — Я пользуюсь компьютером каждый день. ▫️ Trabajo con el ordenador en casa. — Я работаю за компьютером дома. ▫️ Busco información en internet. — Я ищу информацию в интернете. 📱 Con el móvil ▫️ Miro las redes sociales en mi móvil. — Я смотрю соцсети на телефоне. ▫️ Llamo a mis amigos por teléfono. — Я звоню друзьям по телефону. ▫️ Escucho música con los auriculares. — Я слушаю музыку в наушниках. 📺 Con la tele ▫️Veo la tele por la noche. — Я смотрю телевизор вечером. ▫️ Me gusta ver series españolas. — Мне нравится смотреть испанские сериалы. ▫️ No veo la tele, prefiero YouTube. — Я не смотрю телевизор, предпочитаю YouTube. 🍳 En la cocina ▫️ Caliento la comida en el microondas. — Разогреваю еду в микроволновке. ▫️ Pongo el lavavajillas después de cenar. — Включаю посудомойку после ужина. ▫️ Preparo café con la cafetera. — Готовлю кофе в кофеварке ☕️ 🧹 En casa ▫️Limpio con la aspiradora. — Пылесошу. ▫️Plancho la ropa. — Глажу одежду. ▫️ Pongo la lavadora. — Ставлю стиральную машину. #CD_лексика

⚡️ Лексика на каждый день: электроприборы ⚙️ Amigos, попробуйте представить день без техники… Без móvil, ordenador и microondas — жизнь бы остановилась 😅 Давайте разберём, как на испанском говорить о всём, что включается в розетку 🔌
📱 Los electrodomésticos y aparatos electrónicos:
📱 el móvil / el teléfono — телефон, мобильный 💻 el ordenador / la computadora — компьютер (в Испании / в Латинской Америке) 📺 el televisor / la tele — телевизор 📠 la impresora — принтер 🖱 el ratón — компьютерная мышь ⌨️ el teclado — клавиатура 🎧 los auriculares — наушники 📷 la cámara — фотоаппарат / камера 🎮 la consola — игровая приставка 🔥 el microondas — микроволновка ☕️ la cafetera — кофеварка 🍞 la tostadora — тостер 🥣 la batidora — миксер 🥘 la cocina eléctrica / de gas — электрическая / газовая плита 🍽 el lavavajillas — посудомоечная машина 🧊 el frigorífico / la nevera — холодильник 🧺 la lavadora — стиральная машина 🧹 la aspiradora — пылесос 🪣 la plancha — утюг 🌬 el ventilador — вентилятор 🔥 la estufa / el calefactor — обогреватель 💡 la lámpara — лампа 📌 Помните, что испанцы часто сокращают слова в разговоре: la tele (вместо televisor) el micro (вместо microondas) el frigo (вместо frigorífico) #CD_лексика ____________________ 📍 Мини-группа 🎯 Занятия для детей

🕓 Испанские денёчки: говорим как носители 🇪🇸 Если вы путаетесь между por la mañana, de noche и a mediodía — этот пост для вас 😄 Вот немного полезной лексики, чтобы не растеряться во времени ⏰👇 📅 Дни недели (los días de la semana): 🔸 lunes — понедельник 🔸 martes — вторник 🔸 miércoles — среда 🔸 jueves — четверг 🔸 viernes — пятница 🔸 sábado — суббота 🔸 domingo — воскресенье 💃 Месяцы (los meses del año): 🔸enero, febrero, marzo…(и так далее до) diciembre — 12 месяцев счастья на испанском языке 😄 📘 А если хотите разобраться в этих темах по-настоящему — во сколько начинается «вечер» у испанцев, почему por la noche ≠ en la noche, и как не запутаться в предлогах времени — читайте новую статью на нашем сайте! 💻 #CD_лексика

🎨 ¡Hora de practicar los colores! Сегодня у нас мини-задание на настроение 😊 Напишите в комментариях свой любимый цвет — по
🎨 ¡Hora de practicar los colores! Сегодня у нас мини-задание на настроение 😊 Напишите в комментариях свой любимый цвет — по-испански, claro que sí! 🇪🇸 📚 Подсказка: 🔴 rojo — красный 🔵 azul — синий 🟢 verde — зелёный ⚫️ negro — чёрный ⚪️ blanco — белый 🟡 amarillo — жёлтый 💜 morado — фиолетовый 🧡 naranja — оранжевый 💗 rosa — розовый 💬 А теперь ваш ответ 👇 Mi color favorito es… 💛 #CD_интерактив

🏡 Как рассказать о своём доме по-испански 🇪🇸 К дополнению к утреннему посту 👉 фразы, которые помогут описать ваш hogar ❤️ 🏠 Общие фразы о доме 📍Vivo en un piso pequeño. — Я живу в небольшой квартире. 📍Mi casa es grande y cómoda. — Мой дом большой и удобный. 📍Vivo en el centro de la ciudad. — Я живу в центре города. 📍Mi piso está cerca del metro. — Моя квартира находится рядом с метро. 📍Hay muchas ventanas y mucha luz. — Много окон и света. 📍Mi casa tiene dos habitaciones. — В моём доме две комнаты. 📍Mi piso es antiguo, pero bonito. — Моя квартира старая, но красивая. 📍Es un lugar tranquilo. — Это спокойное место. 👍Чтобы сделать речь живее, добавляйте прилагательные: bonito, tranquilo, cómodo, moderno, luminoso, acogedor. 🎯 Напишите в комментариях 👇 ¿Cómo es tu casa? — Какой у тебя дом? #CD_лексика ____________________ 📍 Мини-группа 🎯 Занятия для детей

🏡 ¡Bienvenidos a casa! 🇪🇸 Учим слова, без которых не получится рассказать, где вы живёте, где пьёте кофе и где наконец-то descansáis después del trabajo 💃
📚 Лексика по комнатам в доме:
🍳 la cocina — кухня 🛁 el baño — ванная 🛋 el salón / la sala de estar — гостиная 🛏 el dormitorio / la habitación — спальня 🚪 el pasillo — коридор 🍽 el comedor — столовая 🧺 la lavandería — прачечная 🌿 el jardín — сад 🏠 la entrada — прихожая / вход 🚗 el garaje — гараж 🌞 la terraza — терраса 🌙 el balcón — балкон 📦 el trastero — кладовка 💡 Чтобы запомнить, просто представьте свой дом и проговорите: ▫️ En la cocina preparo café. ▫️ En el dormitorio duermo mucho. ▫️ En el salón veo la tele. #CD_лексика 🔥 - отличный набор лексики 👍 - спасибо, повторил

Gustar и его компания 🤛🏼 Озвучили для вас глаголы, которые грамматически ведут себя как gustar и часто используются в речи 💃 А если хотите звучать по-испански также, как и носители в видео (а может и лучше) 👉 приглашаем вас в наши разговорные клубы🗣
А при записи до 15 октября включительно 4 урока в разговорном клубе будут для вас подарком 🎁
Более подробно об условиях акции вы можете узнать в данном посте или написав нашему менеджеру 😋 #CD_озвучка

💬 Мой, твой, наш… но по-испански 🇪🇸 Сегодня разбираемся с притяжательными прилагательными (adjetivos posesivos). Благодаря
+1
💬 Мой, твой, наш… но по-испански 🇪🇸 Сегодня разбираемся с притяжательными прилагательными (adjetivos posesivos). Благодаря им вы можете сказать, кому что принадлежит: mi casa, tu libro, su gato… 😄 📌Смотрите на карточки и запоминайте самое главное Но как оно работает❓ 📍Прилагательное согласуется с предметом, а не с человеком: 👉 mi casa — мой дом (женский род), 👉 mi coche — моя машина (мужской род). То есть mi, tu, su не меняются по роду, а nuestro, vuestro — меняются. Мини-практика, попробуй перевести 👇 1️⃣ Мой кот — ______ gato. 2️⃣ Наша школа — ______ escuela. 3️⃣ Их друзья — ______ amigos. 4️⃣ Твои книги — ______ libros. (Ответы: mi, nuestra, sus, tus) #CD_грамматика

Поговорим о своей работе по-испански 🇪🇸 Знать профессию — это одно, а рассказать о ней — уже другой уровень 💪 Вот фразы, которые вы точно услышите (и сможете использовать сами):
👔 Как сказать, кем вы работаете:
▫️ Soy camarero — Я официант ▫️ Soy profesora de español — Я преподаватель испанского ▫️ Soy médico — Я врач ▫️ Soy ingeniera — Я инженерка ▫️ Soy estudiante — Я студент
🏢 Где вы работаете:
▫️ Trabajo en un restaurante — Я работаю в ресторане. ▫️ Trabajo en una oficina — Я работаю в офисе. ▫️ Trabajo en un hospital — Я работаю в больнице. ▫️ Trabajo en casa — Я работаю из дома. ▫️ Trabajo en una escuela — Я работаю в школе.
⏰ Как часто вы работаете:
▫️ Trabajo todos los días — Я работаю каждый день ▫️ Trabajo de lunes a viernes — Я работаю с понедельника по пятницу ▫️ Trabajo por la mañana / por la tarde — Я работаю утром / днём ▫️ No trabajo los fines de semana — Я не работаю по выходным 📍Если вы хотите сказать, где именно — используйте en: 👉 Trabajo en + место / empresa / ciudad #CD_лексика

💼 Работа, работа… или по-испански: profesiones 👩‍🏫👨‍🔧 Amigos, а кем бы вы хотели работать в Испании? ☀️ Сегодня разбираем самые нужные слова по теме профессий — чтобы вы могли рассказать о себе или просто понять, чем занимается сосед 😄 👩‍⚕️ médico / médica — врач 👨‍🏫 profesor / profesora — преподаватель 👨‍🍳 cocinero / cocinera — повар 👨‍💼 empleado / empleada — сотрудник, работник 👩‍💻 programador / programadora — программист 👨‍🔧 mecánico / mecánica — механик 👩‍🎨 artista — художник, артист 👩‍✈️ piloto — пилот 👨‍🚒 bombero — пожарный 👮‍♀️ policía — полицейский 👨‍🌾 agricultor / agricultora — фермер 👨‍🔬 científico / científica — учёный 👨‍🏭 obrero / obrera — рабочий 👨‍💼 camarero / camarera — официант 👨‍⚖️ abogado / abogada — адвокат 👩‍⚕️ enfermero / enfermera — медсестра 👨‍🔧 electricista — электрик 👩‍🚀 astronauta — астронавт 👨‍✈️ conductor / conductora — водитель 👨‍🔩 carpintero / carpintera — плотник 📌 В испанском профессии согласуются по роду. Например: Soy profesor. — Я преподаватель (мужчина). Soy profesora. — Я преподавательница. 🎯 Напишите в комментариях для практики👇 ¿Cuál es tu profesión o qué te gustaría ser? (Кем ты работаешь или кем хочешь стать?) #CD_лексика

⚖️ Кто умнее, выше и красивее? 🇪🇸 В испанском сравнивать — это почти искусство 🎨 Испанцы делают это коротко, чётко и с выражением — и для этого у них есть всего три простые конструкции 👇 🟢 1️⃣ Más… que — больше, чем 📍 Используется, когда одно больше / лучше / быстрее, чем другое. 💬 Примеры: María es más alta que Ana. — Мария выше, чем Ана. Tengo más trabajo que tú. — У меня больше работы, чем у тебя. España es más cálida que Rusia. — Испания теплее, чем Россия. ❕más + прилагательное/существительное/наречие + que 🔴 2️⃣ Menos… que — меньше, чем 📍 Противоположность “más… que”. Tengo menos tiempo que ayer. — У меня меньше времени, чем вчера. Luis es menos simpático que su hermano. — Луис менее приятный, чем его брат. ❕menos + прилагательное/существительное/наречие + que ⚪️ 3️⃣ Tan… como — такой же… как 📍 Когда нужно сказать, что два предмета равны по качеству. Tu coche es tan rápido como el mío. — Твоя машина такая же быстрая, как моя. Mi casa es tan grande como tu piso. — Мой дом такой же большой, как твоя квартира. ❕ tan + прилагательное/наречие + como
✨ Формула, чтобы запомнить:
🔹 más… que → больше 🔹 menos… que → меньше 🔹 tan… como → одинаково 🎯 Проще всего тренироваться с любимыми вещами! #CD_грамматика 🔥 - теперь понял! 👍 - спасибо за объяснение, сохранил/а

🌙 Ты кому обещал золотые горы❓ Испанцы используют эту идиому, когда кто-то говорит слишком красиво, но вряд ли сдержит слово
🌙 Ты кому обещал золотые горы❓ Испанцы используют эту идиому, когда кто-то говорит слишком красиво, но вряд ли сдержит слово 😉 💬 Como siempre, él te promete la luna. ¡No le creas! (Как обычно, он тебе обещает золотые горы! Не верь ему!) ✨ Так что если вам снова кто-то «promete la luna» — улыбайтесь, но оставайтесь на Земле 😄 #CD_идиома

🛍 Испанский в магазине одежды: фразы, которые вас спасут Момент, когда вы стоите в примерочной и не знаете, как сказать «мне
+2
🛍 Испанский в магазине одежды: фразы, которые вас спасут Момент, когда вы стоите в примерочной и не знаете, как сказать «мне маловато», знаком всем, кто учит язык 😅 Вот мини-шпаргалка, чтобы чувствовать себя уверенно во всех магазинчиках 😍 #CD_лексика ____________________ 📍 Мини-группа 🎯 Занятия для детей

🍁 Испанская осень и слова, без которых не выйти из дома 🧣 Когда температура падает ниже +20 (а для испанцев это уже почти зима 😅), в дело вступает самая уютная часть гардероба. Давайте повторим слова, которые пригодятся, чтобы рассказать, что вы носите осенью 👇 🧥 abrigo — пальто 🧣 bufanda — шарф 🧤 guantes — перчатки 👢 botas — сапоги 🧶 jersey — свитер 👖 pantalones — брюки 👕 camiseta — футболка 🧍‍♀️ chaqueta — куртка 🧍 sudadera — толстовка ☔️ paraguas — зонт 🎩 sombrero — шляпа 👟 zapatillas — кроссовки 💬 Главное осеннее правило: В испанском есть два глагола про одежду — и они похожи, но не одинаковы 👇 👚 LLEVAR — носить, быть в чём-то Llevo abrigo y bufanda. — На мне пальто и шарф. ¿Qué llevas hoy? — Что ты сегодня надел(а)? 🧥 PONERSE — надевать (процесс!) Me pongo los guantes. — Я надеваю перчатки. Ponte la chaqueta, hace frío. — Надень куртку, холодно. ▫️Llevar — про то, что уже на вас. ▫️Ponerse — про момент, когда вы это надеваете.
💃 Мини-практика: Попробуйте составить 2 фразы:
1️⃣ Что вы носите осенью (llevar) 2️⃣ Что вы надеваете, когда холодно (ponerse) Пример: 🗣 Llevo botas nuevas. 🗣 Me pongo el abrigo cuando salgo. #CD_грамматика