Shakko: об искусстве
Софья Багдасарова — искусствовед, журналистка The ArtNewspaper Russia, арт-блогер и писательница рассказывает об искусстве Контакт для связи @SofiaBagdasarova_bot Пресс-релизы, плиз, на [email protected]
Ko'proq ko'rsatish- Kanalning o'sishi
- Post qamrovi
- ER - jalb qilish nisbati
Ma'lumot yuklanmoqda...
Ma'lumot yuklanmoqda...
Планируется, что на ремонт и приспособление исторического дома купцов Киракозова и Оганова уйдет около четырех лет
Excavations north of Mount Vesuvius revealed Roman ruins buried by the eruption in 79 C.E.
Издатель «Горького» Борис Куприянов — о новой биографии Пазолини
Опять ввязался на Фантлабе в споры с Юрием Соколовым, переводчиком "Дюны", у которого имя герцога Лето ассоциируется с рекой Летой (и ничего, что это и по-английски разные слова, и Герберт не был дураком, чтобы путать Leto и Lethe, но Соколову все нипочем, "я русский и русскоязычный, как и мой читатель"). Нет худа без добра: FixedGrin одарил меня ссылкой на свою заметку, содержащую генезис и имени герцога (Лето — богиня, мать Аполлона), и образа Муад'Диба. А именно, первую песню "Илиады" в студию: От кораблей удалясь, опечаленный старец взмолился К сыну прекрасноволосой Лето, Аполлону владыке: «Слух преклони, сребролукий, о ты, что стоишь на защите Хрисы и Киллы священной и мощно царишь в Тенедосе! Если, Сминфей, я когда-либо храм тебе строил на радость, Если когда пред тобою сжигал многотучные бедра Коз и быков, то услыши меня и исполни желанье: Пусть за слезы мои отмстят твои стрелы данайцам!» Ключевое слово — "Сминфей": это эпитет Аполлона, от слова σμίνθος — "мышь".…