uk
Feedback
VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

Відкрити в Telegram

努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。

Показати більше

📈 Аналітичний огляд Telegram-каналу VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔

Канал VN视觉小说汉化补丁遗产归档/VN視覺小說漢化補丁遺產歸檔 (@vn_patch) у мовному сегменті Китайська є активним учасником. На даний момент спільнота об'єднує 12 703 підписників, посідаючи 2 804 місце в категорії Мистецтво та дизайн та 16 626 місце у регіоні Китай.

📊 Показники аудиторії та динаміка

З моменту свого створення невідомо, проект продемонстрував стрімке зростання, зібравши аудиторію у 12 703 підписників.

За останніми даними від 26 червня, 2026, канал демонструє стабільну активність. Хоча за останні 30 днів спостерігається зміна кількості учасників на 176, а за останні 24 години на 8, загальне охоплення залишається високим.

  • Статус верифікації: Не верифікований
  • Рівень залученості (ER): Середній показник залученості аудиторії становить 6.42%. Протягом перших 24 годин після публікації контент зазвичай збирає 2.77% реакцій від загальної кількості підписників.
  • Охоплення публікацій: В середньому кожен допис отримує 816 переглядів. Протягом першої доби публікація в середньому набирає 352 переглядів.
  • Реакції та взаємодія: Аудиторія активно підтримує контент: середня кількість реакцій на один пост – 1.
  • Тематичні інтереси: Контент зосереджений навколо ключових тем, таких як ][chs, 汉化组, 本汉化, 沸点康主义, [win].

📝 Опис та контентна політика

Автор описує ресурс як майданчик для висловлення суб'єктивної думки:
努力以自己的方式让补丁永存,毕竟谁都不能保证原贴、补丁文件甚至是VNDB十年后仍存在于网络世界。 只发汉化补丁,不包括体验版汉化和纯AI补丁。 搜汉化补丁请在置顶消息的表格用vndb.org标准名搜索。亦可在频道内直接搜索VNDB ID,如:v31160。 本频道不提供任何盗版资源下载,请在自行购买正版作品,遵守当地法律法规的前提下使用本频道的补丁,否则后果自负。 加入频道则视为同意上述规则。

Завдяки високій частоті оновлень (останні дані отримано 27 червня, 2026), канал підтримує актуальність та високий рівень охоплення публікацій. Аналітика показує, що аудиторія активно взаємодіє з контентом, що робить його важливою точкою впливу в категорії Мистецтво та дизайн.

12 703
Підписники
+824 години
+507 днів
+17630 день
Архів дописів
D.C.II To You 繁体中文版汉化补丁已丢失 https://vndb.org/r7695

[CIRCUS][20081226][v266][Windows][神櫻中文化翻譯社][20110322]D.C.II P.C.~ダ・カーポII~プラスコミュニケーション[CHS&CHT] 简繁合并重传

已删除文件【人工智能汉化组】妻色少女 ~ふうふせいかつ、始めます~

更改内部名称重传

合并DL版本,原版,steam版

[SORAHANE][20140418]はるかかなた[v13628][Windows][友则利奈则绪-シロネ×月之滨汉化组&V1.33][20250114][CHS] https://tieba.baidu.com/p/9412631305
v1.33补丁更新 1.修复图片内容 2.修复视频内容
感谢您游玩我组第一项目——遥远的彼方 本作品出了名的bug多,您若继续游玩则视为同意以下条款,有任何由补丁导致的问题我组概不负责 1.本作无论汉化版还是原版都有概率闪退,如果出现“nw.exe”已停止工作或者“uncaught node.js Error”等问题,请从桌面任务管理器中关掉nw.exe任务即可 2.本作由于特殊性,部分人名无法汉化,汉化就会报错闪退,所以部分人名无法进行汉化请见谅。 3.由于本作特殊性,请勿随便拆解或者更改补丁的任何内容,若发现您无权修改并以原创继续新补丁,我组会持续追责。 4.本作的自动快进功能无法关闭,请勿随意点击“CTRL”键,以免造成文本错过。 5.本作有AUTO Save功能,若报错闪退请灵活运用此功能。 6.本作不支持Windows XP及以下系统请注意! 虽然有很多问题,但原版的程序问题本身就很严重,汉化版仅仅只能在原版bug层出不穷的基础上继续修正以及汉化 若您可以接受请开始游戏,感谢您的理解与支持!!! 由于时间问题,其中遥线的H与结衣线的H我们采用了GPT翻译,请注意! staff 初翻:友则利奈则绪,ひとり02, 海の林檎, 陽向葵ゅか,風祭司,鸢雀弑-朱雀院椿,晋华夏 程序:ShiraYukiNoa 图片:科莫COSMOS 图片协力:ShiraYukiNoa 校对:只爱東條希,shirobinasoba,友则利奈则绪,ひとり02,兔子 润色:只爱東條希, shirobinasoba,ひとり02,朋克特科,ドラゴン桜 初测:友则利奈则绪,shirobinasoba OP字幕:北见六花应援同好会 ED字幕:友则利奈则绪 图片翻译:友则利奈则绪 ED重做:友则利奈则绪 PV:友则利奈则绪 人名校对:友则利奈则绪 协力:月之滨汉化组 汉化总监督:友则利奈则绪 如您不接受下列条款,请立即删除补丁,继续使用将视为同意条款。 本补丁仅供日语交流学习用,请支持正版,于下载后24小时之内删除。 本补丁完全免费,未参与任何形式的收费活动,如果你是通过付费渠道获取该补丁,说明你被骗了。 如您未满18岁,或您当地的法律法规不支持您使用补丁,请立即删除。 由本补丁制作的汉化硬盘版造成的一切问题, 本组不承担任何责任。 请勿将该补丁用于游戏录制、直播等!(包括以录无关视频形式转载此补丁) 转载本补丁请附上原帖地址,不得擅自删除此声明文件。 非法售卖该补丁属于传播淫秽物品获利,责任还请自负!不得将本补丁的任何一部分内容用于商业行为。 禁止拆解本补丁,提取其中文件。 月之滨汉化组对上述条款享有解释权。 游戏时长:38小时 推荐路线:心音->雫->遥BE->结衣->TE

[SAGA PLANETS][20220421]AMBITIOUS MISSION[v33036][Windows][诺布尔学园×Galgames-Patch-Fix&V1.20][20231201][CHS] https://github.com/Galgames-Patch-Fix/GalTextAll_CN/blob/main/Patch_Release/Ambitious%20Mission/ambitious_mission_cn_ver1.20.zip 备份用

精简包体,将两个汉化版本分离

[07th Expansion][20190904]キコニアのなく頃に[v24770][Windows][謎発電所汉化][20230502][CHT] CD&steam版本合并重传

[sprite][20190125]蒼の彼方のフォーリズム Perfect Edition[v12849][Windows][北见六花应援同好会×萌你妹汉化组&V1.05][20190523][CHS&CHT] 简繁已合并

[SumikkoSoft(すみっこソフト)][20120302]はるまで、くるる。[v9198][Windows][萌你妹汉化组×* *彼岸花*汉化组&V1.00][20200710][CHS&CHT] 合并简繁重传

繁中版本现已失传

[Liar-soft][20111222]漆黒のシャルノス ~What a beautiful tomorrow~ Fullvoice ReBORN Edition[v1027][Windows][萌你妹汉化组×玛格丽特汉化组][20131225][CHS] 从汉硬里抠出来的补丁

[Liar-soft][20111222]赫炎のインガノック -What a beautiful people- Fullvoice ReBORN Edition[v417][Windows][萌你妹汉化组][20130210][CHS] 从汉硬里抠出来的补丁

已合入去鬼图补丁

[わるきゅ~れ][20220527]魔王が現代世界に転生したらおっぱいを愛でなくてはならなくなった件[v34515][Windows][一青二白汉化组][20250108][CHS] https://www.summer-plus.net/read.php?tid-2423262.html
汉化组的话: 首先感谢各位玩家对我们组的支持! 这是我们一青二白汉化组做的第四部游戏,希望大家能喜欢。这部游戏的汉化历程也是相当辛苦,去年开坑之后,期间经历众多困难,在隔壁某个不愿意透露姓名的汉化组的翻译和本组的翻译先先后后接力之下,修图在经历了十多次的修改之下,程序君也修复了近十次之后,终于完成。这段历程实在不易,即使这样不断修改可能仍然还会有瑕疵,如果大家在玩的过程中发现有什么问题欢迎大家指出,我们会及时进行调整。 在这里招募道同志合的翻译,校对,修图和嵌字君,也希望其他组的大家能与我们合作。有兴趣的大佬们可以通过Acalin@hakero.onmicrosoft.com联系我们。 炎の孕ませもっと!発育っ!身体測定2(已经快完成,应该会在近期发布) パパドキッ! ~パパが大好きだけど、家族だから問題ないよね!~(翻译完成大半,希望翻译君,校对,修图和嵌字大佬一起帮忙) クラス全員マヂでゆり?! ~私達のレズおっぱいは貴女のモノ・女子全員潮吹き計画~(翻译完成一小部分,希望翻译君,校对,修图和嵌字大佬一起帮忙) 以上是我们还没完成的游戏,希望有兴趣的大家一起来填坑。 另外关于之前各个论坛大家一些关于游戏汉化的询问 炎孕系列我们只做《测试2》这一部,往后的炎孕基本都有官中,所以我们不开坑 guilty其他的游戏我们开坑的机会不大,因为人手严重不足,目前就虜ノ歪有大佬做了一两个文本,这个可能考虑填起来,其他的估计都没办法完成,所以希望guilty其他游戏汉化的大家对不起了。 最后希望可以大家多多帮忙,让上面的游戏早日完成,早日跟大家分享,谢谢。 PS:补丁安装方法 1.解包游戏之后在日文环境(可以使用le)下安装,然后打上补丁1 2.解包游戏之后直接安装,标题和安装文件夹是乱码的情况下,使用补丁2

🔠🔠🔠🔠🔠2️⃣0️⃣2️⃣5️⃣